Гостиница на берегу Темзы. Мститель. Ключ к разгадке - [18]
— Я ничего вам не могу сказать, — девушка покачала головой и заплакала.
Эльк собрался допрашивать матушку Эйкс, но она, видимо, почувствовала, что к ней явится полиция, опередила её, сама явилась в участок и заявила об исчезновении Лилы. Её взяла досада, когда тут же, в одной из комнат она встретила Лилу и Вэда. Матушка слышала, что на этот раз Вэду здорово досталось, и решила справиться о его здоровье.
— Пустяки, моя дорогая, небольшая рана навылет. Можете передать всем вашим приятелям, что через пару дней я буду на ногах.
Матушка переменила тему разговора и набросилась на Лилу:
— Чего ради тебе пришло в голову убежать среди ночи! Как ты напугала меня! А потом, какой срам перед соседями! Поедем домой, я наняла такси.
— Нет, — сказал Вэд. — Лиле надо побыть по меньшей мере дня три в постели, и её нельзя доверить ни автомобилю, ни карете скорой помощи, ни вашим китайским друзьям.
Так ничего не добившись, матушка Эйкс удалилась.
Лилу поместили на квартире одного из сержантов Скотленд-Ярда. Жена сержанта, присматривавшая за ней, принесла чашку бульона.
— Вам теперь лучше? — спросил Вэд.
— Да. Но не настолько хорошо, чтобы отвечать на ваши вопросы.
— Этим я зарабатываю на хлеб насущный. Вопросы — моя стихия, — пошутил он.
— Я ничего не смогу рассказать вам. Никому не хочу чинить зла. Да, я подслушала о том, что в доме есть воздушная шахта… — Лила заволновалась.
Вэд подсел к ней на кровать и коснулся тонкой руки. Она не отстранилась.
— Лила, вы мне очень симпатичны, хотя я не совсем понимаю ваше поведение…
— Я вам симпатична? — покраснела девушка. — Странно…
— И поэтому я прежде всего думаю о вас, а затем о своих служебных обязанностях. Скажите, вы слышали, что меня хотят убить? Об этом говорил Голли?
— Голли? Но разве он не в плаваньи? — удивилась Лила.
— Так значит, вы не слышали его голоса, его пения? И об Анне вам ничего не известно? Я разыскиваю эту женщину. Мне казалось, что её спрятали в «Мекке». А известно ли вам что-нибудь о лорде Синнифорде?
— Да, я его знаю, — к удивлению Вэда сказала Лила. — Тётушка гордится, что знается с настоящим лордом. Он был очень внимателен ко мне…
— Когда вы видели его в последний раз?
— Несколько дней тому назад. Но вчера ночью он был тоже… — Лила запнулась. — Нет, я ничего не могу говорить… Они затевают против вас что-то ужасное…
— Так кто же такая Анна?
— Точно не знаю. Но как-то ночью в «Мекку» пришла женщина. Она кричала, плакала. Произошла отвратительная сцена. Матушка Эйкс сказала, что она ищет своего мужа…
В комнату вошла жена сержанта.
— Вам пора уходить, мистер Вэд, — добродушно сказала она. — Довольно мучить девушку расспросами. Она должна отдохнуть.
Джон Вэд повиновался.
Тем временем полиция приступила к обследованию портовых кабачков, обращая особое внимание на те, где бывали жёлтые. За последние сутки в порт не прибыло ни одного парохода с китайской командой, а те, кто жил в гавани, полиции были хороши известны, у большинства из них была хорошая репутация. Они охотно отвечали на вопросы полиции, но о покушении на Вэда и о китайской шайке ничего не слышали.
— Откуда они взялись? Если бы в Гавани стояла «Печать Трои», я бы об этом не спрашивал, — говорил Вэд Эльку, — но она ушла в плаванье.
— Но ушла ли в плаванье команда парохода? — заметил Эльк.
— Нет, Риггит Лен остался на берегу, — заметил Джон. — Ведь это он руководил вчера операцией.
Вэд позвонил городскому архитектору, и вскоре ему доставили объёмистый конверт. Распечатав его, он вынул несколько чертежей.
— Что это? — спросил Эльк.
— Не узнаёте? — Это план здания, которое стояло раньше на месте нынешней «Мекки». Видите, какие подвалы? Можно спрятать целый батальон китайцев… Я знаю лишь один погреб, где Голли хранит свои дрова. Он, правда, очень мал, а здесь… Кстати, Голли найден? — поинтересовался Джон.
Эльк с сожалением покачал головой.
— Прочёсываем весь Лондон, но…
Вэд вспомнил одно странное обстоятельство, что миссис Эйкс за время разговора с ним ни разу не осведомилась о своём муже, не поинтересовалась, был ли он участником того, что случилось ночью.
Глава 9
Паттисоновское наследство
Сыщик, перед которым стоит с десяток задач, тесно связанных между собой, несомненно, в первую очередь взялся бы за разрешение самой легкой из них. Вэд полагал, что надо немедленно же заняться тщательным обследованием «Мекки». Ведь китайцам где-то нужно находиться и что-то есть. Но сразу сделать облаву он всё же не решался. Настораживало то, что каждое намерение полиции тут же становилось известным преступникам, и они успевали скрыться. Поэтому Вэд решил посвятить день делам Синнифорда и выяснить источник его доходов.
Каждого первого и пятнадцатого числа Синнифорд получал тщательно запечатанный сургучом конверт. Принимал послание он всегда лично.
Сыщик, наблюдавший за лордом, сообщил, что Синнифорд побывал в банке и получил по чеку довольно крупную сумму денег. Чек этот был вынут из конверта. Пересчитывая деньги, лорд скомкал конверт и бросил его на пол, чем и воспользовался сыщик. Разглядывая конверт, Вэд разобрал на одной из сургучных печатей инициалы «Л.К.З.Б.». Они, как пришёл к выводу Вэд, соответствовали названию известной фирмы — «Латтер, Кнайт, Зеланд, Брудер».
1930 год. Группа исследователей отправилась на таинственный Остров Черепа, чтобы изучить легенды о гигантской горилле, прозванной Конг. Неожиданно они обнаруживают, что Король Конг — реальное существо, живущее в массивных джунглях, где сохранились и в течение миллионов лет были скрыты доисторические существа. Но в поисках 25-футовой обезьяны, исследователи сталкиваются не только с Кинг Конгом, но и его врагами — динозаврами. Только участие красивой женщины помогает экспедиции утихомирить уникальную гориллу и привезти её в Нью-Йорк.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаем читателю увлекательный и отлично написанный роман классика мирового детективного жанра Эдгара Уоллеса «Власть четырёх». Роман посвящен теме, которая никого не оставят равнодушным — теме мирового терроризма.
Представляем вам сборник захватывающих рассказов, написанных мастерами детективного жанра на рубеже 19–20 веков. Каждое из произведений книги «Загадка железного алиби» — это маленький шедевр, сдобренный вдохновляющей романтической линией, как рассказы Эрла Биггерса, или замысловатыми логическими умозаключениями героев Ричарда Фримена. Великолепный же перевод Бориса Косенкова, придающий сюжетам новых красок, наверняка придется по вкусу ценителям жанра. Большая часть произведений сборника публикуется на русском языке впервые.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы «Синяя рука» и «Тайна яхты „Полианта“» принадлежат перу Эдгара Уоллеса, английского писателя, издавшего за 34 года своей литературной деятельности около 200 произведений, среди которых «Четверо справедливых», «Зеленый лучник», «Фальшивомонетчик», «Вождь террористов», а также знаменитый «Кинг Конг». Эти романы настолько увлекательны, что их невозможно выпустить из рук, пока не прочитана последняя страница.
В зале суда Васька глаз не опускал....10 лет!…Убийство… Прощения не просил – не считал себя виноватым, отец только кивнул головой. – Везде люди живут – не ломайся! – Вот и все напутствие.
Лето. Кембридж. Друзья. Тусовки. Казалось бы, очередное, ничем не примечательное лето для Элизабет Джонсон, но даже одно новое знакомство способно перевернуть твою жизнь с ног на голову. И кто знает, кем может оказаться человек, с которым ты сталкиваешься в коридоре университета каждый день, и к чему порой приводит любопытство… Содержит нецензурную брань.
Валентина Олесова, молодая женщина тридцати с небольшим лет, свободная, юрист по образованию, заглянув утром в почтовый ящик, обнаружила письмо, из которого узнала о существовании родной тетки, сестре отца, о которой в семье никогда не упоминали. Мария, так зовут вновь обретенную родственницу, проживает в Праге. Она недавно овдовела и решила вернуться на родину. Но для этого ей нужно было вступить в права наследства после смерти мужа и продать клинику, которой владел ее покойный муж. Однако Мария погибает под колесами автомобиля, а клиника переходит к заместителю ее мужа по завещанию, которое якобы составил муж перед смертью.
Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.
В детективе «Случайная жертва» сыщик-любитель Тимофей Савельевич снова берётся за расследование безнадёжного дела. Совершено двойное убийство, жертвами которого стали известный правозащитник и скромная девушка. За их убийство уже осуждён человек, но внезапно появляются новые доказательства, ставящие под сомнение вынесенный приговор. Подозреваемых слишком много и шанс найти виновного минимален. Но большой опыт и нестандартный подход к решению задач должны помочь Тимофею Савельевичу вычислить настоящего убийцу.
В каждом из нас кроется страх того, чего боятся нет абсолютно никакого смысла. И всякий, у кого есть подобная причина для беспокойств, пытается её спрятать в своей душе как можно глубже. Однако Нат считал, что ничего такого в этом нет. Ведь никто ему толком не объяснял, каких страхов стоит стесняться, а каких нет. Он спрашивал, но понятного ответа ему так никто и не дал. Почему? В этом Нат тоже пытался разобраться. Это вторая повесть из цикла "Дом на распутье". О том, как начинались приключения Натана Эймона и его друзей, вы можете прочесть в книге "Убийство в классическом стиле".
Классический детектив возвращается в этой «тайне запертой комнаты», написанной британским мастером-рассказчиком Эдгаром Уоллесом. Известному автору детективов Джону Лексману предъявлено обвинение в убийстве, он отправлен в тюрьму. Его друг Т. Х. Мередит, сотрудник Скотланд-Ярда, пытается доказать его невиновность. Английский писатель Эдгар Уоллес (1875–1932) — автор более 150 романов и около 300 рассказов, один из выдающихся представителей детективной литературы XX столетия.