Горячие сердца - [42]
— Мне тоже очень жаль, что мы несколько задержались.
— Я вас не понял.
— Изгнание ваших войск с монгольской территории...
— Вам никогда не удастся этого сделать.
— Вы так полагаете?
— Так сказал император. Японские солдаты никогда не уходят оттуда, где появляются.
— Добровольно, может быть, и не уходят, но их можно заставить уйти.
— Солдат императора ничего нельзя заставить сделать, если этого не приказал император.
— Здесь, у нас, вы получите возможность более объективно оценивать события.
— Я ничего не хочу оценивать... Я хочу, чтобы вы меня отпустили. Это будет очень выгодно для вас.
— Я уже сказал: ваше пребывание здесь затянется.
— Очень сожалею.
— Напрасно вы поехали на материк. Особенно в такой неспокойный район. Это вредно для кассиров страховых обществ и вообще для всех непрошенных гостей.
Фукуда выпрямил спину и опустил руки на колени. Ладони легли плоскими желтыми дощечками.
— Японцы везде желанные гости. Так говорил император.
— Кстати о приказах императора, — сказал комбриг. — Сколько еще офицеров запаса император послал в вашу роту?
Фукуда глядел куда-то мимо комбрига, делая вид, будто не слышит вопроса.
— Сколько офицеров запаса было в вашем боевом отряде? — повторил комбриг.
— Я один.
— А в роте?
— Я один.
— А во всей бригаде?
— Тоже один.
— Вы?
— Я.
Комбриг с удивлением посмотрел на японца:
— Может быть, и во всем воздушном флоте единственным офицером запаса были вы?
— Я один.
— Значит, вы единственный летчик, призванный из запаса?
— Я один.
При этом Фукуда сохранял полную серьезность.
— Ради вас одного император привел в движение громоздкую машину мобилизации?
Фукуда умильно улыбнулся и согнулся в пояснице:
— Я очень хороший летчик.
— Потому вы и оказались сбитым в первый же день появления на фронте?
Фукуда поднял ко лбу обе руки. Он молчал.
Несколько минут в юрте было тихо. За кошмой стукнул прикладом часовой.
— А знаете ли вы, что на один сбитый советский самолет приходится несколько японских самолетов?
Фукуда вежливо поднял руки к плечам, ладони были открыты.
— Я слышал: наоборот.
— А о том, что за время нынешней операции сбито около четырехсот ваших самолетов, вы слышали?
— Не слышал.
— Этого не говорил император?
— Он ничего об этом не говорил.
— А своим глазам вы не верите?
— Император сказал: как только его армия отберет у вас кусок земли до реки Халхын-Гол, операция закончится, — тупо повторял японец.
— Думаю, этого не случится.
— Это будет скоро. И тогда все закончится. Император не хочет большой войны.
— Почему?
— Япония сейчас очень занята. Ей нужно сначала победить Китай.
— А откуда Япония берет металлы, чтобы вести войну в Китае?
— Ей дают Америка, Англия, Франция, Голландия и многие другие страны.
Фукуда наклонился к комбригу и терпеливо объяснил ему, как ученику:
— На островах Тихого океана имеется все, что нам нужно. Пока эти острова принадлежат Англии, Америке и Голландии. Мы вытесним оттуда эти страны. Тогда у нас будут металлы, нефть и каучук. Потом мы вытесним Англию и из Австралии. Тогда мы сможем воевать с Америкой. Так говорил император.
— А вы сами тоже так думаете?
— У нас есть сильный союзник — Германия. Она поможет нам победить Россию. Мы победим вас и оттесним до Урала... Азия — для азиатов!
— Для азиатов или для японцев?
— Мы ведущая нация Азии.
— А что будет с землей за Уралом?
— Часть ее оставят вам, между Уралом и Волгой.
— А там... за Волгой? — с интересом спросил комбриг.
— Ее возьмет себе Германия.
— Вы, господин подпоручик, надеетесь лично участвовать в этой «небольшой» операции?
— Если такова будет воля императора.
Фукуда снова прикрыл глаза руками.
В щелочки между пальцами зоркие темные глаза обежали лица присутствующих.
Комбриг спросил:
— Вы полагаете, что, кроме воли вашего императора, ничто не может повлиять на вашу судьбу?
— Все будет очень хорошо, если император не прикажет мне сделать харакири, когда я вернусь отсюда.
— А он может это приказать? — спросил комбриг.
На этот раз Фукуда в отчаянии опустил голову.
Николаю все было ясно.
Подошли дни решительного наступления советских войск на японцев, рассчитанного на полное уничтожение их группировки. Повседневные заботы заслонили было мысли Николая о гибели Ююкина и допросе Фукуды. Но потом одна фраза японца снова всплыла в памяти. Это была фраза о том, что по возвращении в Японию Фукуда должен будет сделать себе харакири. Николай плохо верил тому, что японец покончит с собой, но как знать?.. Совсем другой смысл приобрело бы его самоубийство, будь оно совершено в момент, когда Фукуда понял, что ему не избежать плена. А так... чисто японская самурайщина... Допотопная чепуха!
Николай несколько раз задавал себе вопрос: крепко ли он сам любит жизнь? И всякий раз без колебаний отвечал: да. Он любил жизнь. Любил такой, какой она была, — с радостями и надеждами. А надежды были так огромны, что их невозможно было охватить мыслью, так светлы...
Светлая линия советской жизни и путь советского солдата сливались воедино. Самый этот путь и был жизнью, радостной и прекрасной.
Сердце большевика
Предгрозье
Прошло совсем немного времени с тех пор, как отряд Николая вернулся из Монголии. Николай похудел и почернел под монгольским солнцем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Годы, предшествующие Второй мировой войне, нередко называют периодом борьбы разведок. Вот и открытие профессора Бураго не могло оставить равнодушным охотников за чужими тайнами. Ещё бы, ведь исследования ученого позволяли укрыть от чужих глаз корабли, подводные лодки, самолеты! Александру Найденову и Павлу Житкову приходится вступать в беспощадную борьбу с гитлеровцами, не собирающимися останавливаться ни перед чем…Знаменитый роман автора многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна.
Черная завеса нацизма накрыла Германию. Теперь фашистская камарилья строит новые планы - воссоздать военную мощь, чтобы перейти к покорению Европы и всего мира. Для этого хороши все методы: убийства, заговоры, подкупы, предательство... Сторонников и покровителей у коричневой чумы хватает, но далеко не все люди согласны равнодушно смотреть на то, как на планету накатывает волна очередной мировой бойни. Испания! Именно там новоявленным "хозяевам человечества" приходится столкнуться с отчаянным сопротивлением.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И вновь на пути фашистского капитана Витемы-Вольфа и его коварных соратников встают ученики профессора Бураго советские офицеры Павел Житков и Александр Найденов. Их беспощадная схватка не на жизнь, а на смерть вступает в завершающую стадию. Да и может ли быть по-иному, ведь открытие старого ученого может внести перелом в развитие военных действий…Знаменитый роман автора многих советских бестселлеров, которыми полвека назад зачитывалась вся страна.
СОДЕРЖАНИЕПО ЗЕМНОМУ ШАРУ ■ ШАРФ И МЕЧ. Рассказ П. АРЕНСКОГО ■ КОРАБЛЬ УДАРНИКОВ. Из дневника участника рейса Абхазии вокруг Европы — комсомольца ударника завода «Серп и молот» Г. БЕБЧУКА (Продолжение) ■ В СТРАНЕ ИТЕЛЬМЕН. Очерк ЛЕОНИДА САЯНСКОГО ■ СДЕЛКА ГОСПОДИНА ЭНГЕЛЬ. Продолжение рассказа Ник. ШПАНОВА ■ ЭКСПЕДИЦИЯ В ГРЕНЛАНДИЮ. Очерк ИУНБ ■ УГОЛОК ФИЛАТЕЛИСТА. Шесть замечательных историйОрфография оригинала максимально сохранена, за исключением явных опечаток — Гриня.
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.