— Извини, кэп, — удрученно повесил голову шкипер, впрочем, горевал он не долго — как только капитан переключил свое внимание на девушку, пират быстро потянулся за вином.
— Да, море есть везде, даже в этом вашем Городе, который сделали для своих дурных забав эти… ну, эти, — туманно объяснил Слик.
— Так вы их знаете? Знаете, кто и зачем создал Город? Знаете, откуда мы там появились? — спросила пораженная Исет.
— Ну, представляю себе, в общих чертах. Да, и создателей я видел. Они пару раз просили их подвезти. Милейшие девушки. Вот только кот у них противный и царапается больно! — капитан скривил рот.
— Кот? Девушки? — удивленно начала было Линор, но вспомнила о своей цели и решила не уклоняться от нужной темы. — Впрочем, не важно. И все равно, я не могу вам поверить до конца. Ну ладно, в озере — море, в конце концов, тоже водоем. Я готова принять на веру то, что они соединены какими-то странными измерениями. Но везде? Как море может быть везде?
— Очень даже может!
— Конечно, может!
— Оно у нас все может! — сказали пираты хором.
— Разве оно есть в моем доме в Городе? Или во дворце на Холме Четырех Ветров, например? Ведь это бы означало, что «Дивная Хрень» может отсюда приплыть прямо в приемную Дракона!
Пираты дружно кивнули.
Линор очень храбро скептически хмыкнула.
— Ой ли? — усомнилась она. — Простите, но в это я поверить не готова. Хотя, должна признать, зрелище было бы занятным — пиратский корабль в приемной Дракона, такое не каждый день случается. Разговоры бы потом пошли по всему Городу. Но это не возможно!
Капитан, видимо представив себе эту картину в красках, мечтательно улыбнулся.
— Да, такого мы еще не делали, — сказал он задумчиво.
— А что, кэп! — с энтузиазмом стукнул кулаком по столу лоцман. — Давайте покажем девушке, на что способна наша лодчонка! Весело будет!
— Ага, вот это для нас! Ни одно пиратское судно еще никогда…
— Мы — единственное пиратское судно в этом море, Джон, — обратился Джетти к лоцману, и Линор наконец-то выяснила, как того зовут. — Но идея хороша, ничего не скажешь!
— Вы все равно не сможете этого сделать — корабль большой, а приемная маленькая, — все так же скептически, заметила Линор, надеясь, что не очень переигрывает. С минуты на минуту она ждала, что пираты догадаются, к чему она ведет, но они были уже достаточно пьяны для того, чтобы пропустить даже самые явные намеки.
— Ага! — рассмеялся Слик. — Озеро маленькое, а море — большое. И одно в другое как-то влезло! Вот и корабль в приемную влезет! Ну что, — повернулся он к пиратам, — покажем девушке, на что мы способны?
— Покажем, кэп! — радостно поддержали его остальные мужчины.
— Тогда по местам! — прикрикнул на них капитан, вставая.
Дальше события развивались стремительно. Все вышли на палубу, капитан начал выкрикивать команды, остальные — суетиться и бегать по кораблю. «Дивная Хрень» развернулась, и, не успела она проплыть и пятидесяти метров, как вдруг все вокруг начало меняться. Пиратский корабль внезапно оказался не в море, а в длинном узком помещении, очень напоминавшем приемную во дворце Дракона. Кажется, это она и была. К счастью, вопреки предсказаниям Линор, корабль там уместился. К несчастью, вместе с судном в приемной уместилась и часть моря, небольшая, но вполне достаточная для того, чтобы смыть со стульев чиновников и ошеломленных посетителей.
Корабль заскрипел килем по полу и остановился, уткнувшись носом в стену. Вокруг царил полный хаос: люди орали, вода плескалась и вытекала в коридоры, а над всем этим хаосом летал попугай, громко крича: «Пиастры, пиастрррры! Карамба!»
Незадачливые посетители выбирались из-под столов и прочей мебели, мокрые с ног до головы, и пытались понять, живы они еще или нет. Наиболее расторопные уже оценили состояние своего здоровья и теперь вылавливали из воды свои вещи и спешно покидали помещение.
Самое время было действовать. Линор сунула руку в карман — к счастью, карточка все еще была там. Затем, пользуясь тем, что Слик был занят обругиванием команды, торопливо подбежала к борту и посмотрела вниз. Очень удачно, как раз возле нее свешивался почти до пола трос. Девушка храбро перелезла через борт и начала сползать по веревке вниз.
— Эй, а где эта?!! — настиг ее голос Джетти.
Линор ускорила темп. Речь шла явно о ней. К борту подбежало несколько пиратов, и один из них смотрел как раз в ее сторону.
— Она сбегает, капитан! — заорал он. — Но мы ее сейчас поймаем!
Матрос перегнулся с явным желанием последовать за беглянкой, но его остановил приказ капитана:
— А, не надо! — сказал Слик, подойдя к борту и ухмыляясь.
Ошарашенная Линор подняла голову и взглянула на капитана, а он посмотрел на нее единственным серым глазом:
— Беги, беги! Но поверь мне, мы еще увидимся! От моря так просто не избавиться!
Линор, наконец-то, спрыгнула на пол и, несмотря на слова пирата, поспешила убраться прочь. А то вдруг пираты передумают? Но, перед тем как скрыться в одном из коридоров, она обернулась и посмотрела на «Дивную хрень». Черный корабль под черными, как ночь, парусами, гордо стоял посреди неразберихи и толкотни, умудряясь выглядеть абсурдно и величественно одновременно. Пахло морем, и снова дул свежий бриз; Линор даже показалось, что где-то кричали чайки.