Город - [29]

Шрифт
Интервал

— То же, что и с теми, у кого карточку украли пираты, — пробормотала она. Закон и правда был странный, но не она же его придумала. Все же, перед пиратом за Город ей было немного стыдно.

Капитан буквально задохнулся от возмущения и громко втянул воздух открытым ртом, став похожим на огромную яркую тропическую рыбу.

— Ну и порядочки в этом чертовом Городе! Хорошо, что я там не живу! А если бы жил? Да меня бы прикончили в два счета! Ну, то есть, попытались бы прикончить. Конечно же, они тогда познакомились бы с моей саблей и некоторые расстались бы с жизнью, а если бы их было слишком много для того, чтобы дать отпор, я бы просто сбежал. И тогда бедному изгою не оставалось бы ничего иного, кроме как вести жизнь вне закона, примкнуть к какому-нибудь пиратскому судну и творить разбой. Вся его жизнь покатилась бы под откос…

— Но вы ведь и так ведете жизнь вне закона, — напомнила пирату Исет. — С вами это и случилось? Вы сбежали из Города и были вынуждены стать пиратом?

— Нет, в вашем чертовом городе я никогда не жил. А пиратом меня становиться никто не заставлял. Мне это просто нравится, — капитан в очередной раз ослепительно улыбнулся.

— А в чем же тогда проблема? — удивленно спросила девушка.

— Какая проблема? — в свою очередь удивился пират. — У меня нет проблем, крошка. Это у тебя какие-то проблемы. Пробралась на «Дивную Хрень»…

— Дивную хрень?

— Корабль, так называется корабль. Так вот, пробралась на «Дивную Хрень» без приглашения, а теперь еще хочешь от меня чего-то. Милочка, а ты не думала, что это может оказаться гораздо более опасным — требовать награбленное у пирата? Не легче тебе было вернуться и наврать что-нибудь властям? Авось поверили бы!

— Не думаю, — пробормотала она. — Хуже не будет — там-то меня точно казнят, а здесь — может и нет.

— Хуже очень даже может стать! — жизнерадостно опроверг ее мнение пират. — Там-то тебя просто убьют, а здесь… знаешь, пираты любят хорошо повеселиться и обычно они веселятся до того, как убивают девушку. Ты думаешь, почему наш флаг называется Веселый Роджер?

Линор решила счесть этот вопрос риторическим. Выслушивать истории о том, по какой причине так назвали флаг, особенно если истории эти были связаны с весельем и еще-не-совсем-мертвыми девушками, ей совсем не хотелось. Она посмотрела в непроницаемый глаз пирата и решила сыграть на его совести. Не ее остатках, или зачатках, или любом другом чувстве, ее заменяющем. Ведь хоть что-то у него должно было быть?

— Господин, — начала она. — Я — бедная девушка. Если вы не вернете мне карточку, то я погибну. В Городе каждый год проводится конкурс поэтов, который открывает сам Дракон, все обязаны принимать в нем участие. Без нее мне в Город возвращаться никак нельзя.

— В Городе ты погибнешь? А где ты видишь Город?

Пират махнул рукой, указывая туда, где еще пять минут назад находился осенний парк.

Линор повернулась и охнула. Вокруг была вода, очень много воды. Причем, на тихий, покрытый ряской пруд, эта вода совсем не походила. А походила она на море или океан. Исет оглянулась, пытаясь высмотреть берег — они не могли уплыть за это время слишком далеко, — но все, что ей удалось разглядеть, это островок суши на горизонте — явно не тот пейзаж, к которому она привыкла.

— Ну как, нравится? — пират подошел к ней сзади вплотную и, судя по голосу, ее удивление его развеселило.

— Где мы? — ошарашенно спросила Линор.

— На «Дивной Хрени», если не помнишь!

— Это-то я не забыла. Но где сейчас корабль?

— В море, где же еще? — пират самодовольно ухмылялся, глядя на ее растерянность.

— Но откуда здесь море? — Исет обернулась к пирату, а потом снова посмотрела на изрезанную волнами поверхность воды. — Откуда здесь остров с пальмами? Откуда море?

— Они здесь всегда были! — пожал плечами пират. — Сколько себя помню, всегда сходил на берег во-от в этой пальмовой роще, — он ткнул пальцем в ту сторону, где, по всем законам природы, сейчас должен был быть виден парк. — Какие там кокосы растут — закачаешься!

Корабль накренило, и Исет пришлось схватиться за плечо пирата, чтобы не упасть. Тот скабрезно ухмыльнулся, и девушка сразу же отпустила свою опору.

— Вот, уже качаешься, хотя кокосов еще не попробовала! Может, все же пойдем в каюту? — предложил пират. — Больше ведь тебе идти все равно некуда!

— Нет, нет, — Исет испуганно затрясла головой. — Мне и здесь хорошо.

— Ну, как знаешь. Смотри, на солнце не перегрейся!

Она подняла голову — солнце слепило и жгло, даже морской ветер не нес прохлады. Линор наконец-то догадалась снять куртку и свитер. Сразу стало легче.

— Но все же, как тропики оказались в Городе? Я живу в Городе всю свою жизнь, но никогда не слышала, чтобы там были пальмы и море.

— Но про пиратов-то ты слышала?

Линор кивнула, подумав, что Клод все же иногда говорит правду. Вот неожиданность! И как странно, что она никогда не слышала о пиратах, а Клод узнал о них сразу после появления. Теперь она начала сомневаться — а вдруг и в остальных его безумных историях была доля истины?

— Ну вот. А где же быть пиратам, как не в море?

— Но как море поместилось в пруду?

— В пруду? — казалось, это предположение возмутило капитана. Он тяжело вздохнул и закатил глаз, — Конечно, море не может поместиться в пруду! Пруд-то маленький, а море большое. Одно в другое никак не влазит! — добавил он тоном, которым обычно разговаривают с маленькими неразумными детьми.


Еще от автора Иска Локс
Сердце ведьмы

Очень старый рассказ по мотивам скандинавских мифов. Он основан на некоторых вещах, которые упоминаются в Эддах и прочих первоисточниках. Первое: в «Локасенне» Локи и Один упрекают друг друга в женовидности; Локи припоминает Одину, что тот в женских одеждах и с бубном занимался магией на острове Самсей, а Один в ответ говорит, что Локи 7 лет пробыл в обличии женщины, вскармливая грудью детей и доя коров. Второе: известно (не помню, откуда), что Локи забеременел, съев найденное им сердце великанши. От рожденного им ребенка произошли все ведьмы.


Кулинарные записки

И еще немного заметок, на этот раз на тему кулинарии. Мифологической кулинарии.


Попутчики

В конце октября всякое может случиться.


Три ракшаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Второй осколок зеркала

Продолжение рассказа о детстве Линор, о Кае и о Тролле. И еще о Службе иммиграции.


Исса

История про охотника на демонов.


Рекомендуем почитать
Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.