Город - [28]

Шрифт
Интервал

— Остановитесь же! — Линор попробовала крикнуть громче, но все закончилось тем, что она окончательно сорвала давно надсаженный голос.

Впрочем, если бы даже она сейчас закричала чертовски громко, никто бы ее не услышал за шумом. Оставалось только одно.

Линор бросилась к кораблю и огляделась, пытаясь найти хоть что-нибудь, за что можно схватиться. Ближайшей к ней вещью оказался медленно поднимающийся якорь, в который она и вцепилась изо всех сил.

Ее потянуло наверх, а затем Исет сквозь какую-то дыру совсем не грациозно вывалилась на палубу и быстро отползла подальше от якоря, чтобы ее не задело.

— Эй, капитан, посмотрите — к кошельку-то мы получили бонус! — раздался прямо у нее над ухом хриплый бас. Над ней склонился, нагло ухмыляясь, плотный давно не мытый субъект. Линор скривилась.

Пират с попугаем, стоявший сейчас спиной, резко обернулся и уставился на девушку непонимающим взглядом, а затем ухмыльнулся, показав все зубы.

— Крошка! Ты не выдержала разлуки и решила ко мне вернуться! — он направился к девушке размашистым шагом, и Линор заметила, что на качающемся корабле его походка была гораздо более уверенной, чем на суше.

Пират, тем временем, обнял ее за плечо не очень чистой рукой. Исет постаралась не очень морщиться, несмотря на запах давно не мытого тела.

— Пойдем сразу в каюту и развлечемся?

— Нет, нет, — испуганно начала она объяснения, — я здесь вовсе не за этим!

— А зачем же еще, крошка? — удивился капитан. — Хотела прокатиться? Хм, думаю, это можно устроить — проезд ты оплатила, — он рассмеялся и, вытащив из-за пояса ее кошелек, потряс им. За ее спиной раздались смешки — кажется, посмотреть на разговор капитана с девушкой, собралась вся команда. — Хотя, на эту сумму ты не далеко уедешь!

— Капитан! — произнес чей-то голос, — на проезд денег-то маловато! Все же ей придется расплатиться натурой!

Капитан задумчиво поднес палец к губам и застыл в раздумьях.

— Да, в твоих словах есть смысл, Джимми. Очень много смысла!

Раздался одобрительный смех команды, и кто-то засвистел. Линор очень надеялась, что она не покраснела.

— Но! — продолжил капитан, внезапно повышая голос. — Это еще не значит, что вы, джентльмены, можете отлынивать от работы! По местам, чертовы лентяи!

Зрителей как ветром сдуло. Исет посмотрела на капитана, а тот на нее, все с той же безбашенной ухмылкой на лице. Линор начинала сомневаться в том, что он когда-нибудь вообще бывает серьезным.

— Итак, дорогуша, продолжим наш разговор. Так чего тебе надо на моем корабле?

Линор замялась и скромно потупилась, понимая, что просьба ее смешна и нелепа:

— Ну, понимаете ли, мне нужно… то есть, я хотела бы… то есть, в моем кошельке, который вы отобрали, был один очень нужный мне документ. Можно я его заберу?

Пират, кажется, даже не сразу понял, чего она от него хочет. Он удивленно выпучил единственный ярко-синий глаз и открыл было рот, чтобы переспросить, но потом до него все же дошло, и он дико заржал.

Линор терпеливо ждала, пока этот приступ веселья закончится. Ждать пришлось долго.

— Ох, — наконец отсмеявшись, пират смахнул набежавшую слезу.

— Ты хочешь, чтобы мы вернули награбленное?

— Нет, нет! — Линор поспешила успокоить пирата. — Оставьте себе кошелек, который вы… «награбили», мне просто хотелось бы забрать карточку. Понимаете, она очень важна, без нее меня не допустят к конкурсу.

— К конкурсу? — кажется, пират собирался заржать снова. — Боишься остаться без призового места, мисс конкурсантка?

— Нет, дело совсем не в этом! — запротестовала она. — Просто в Городе… вы же знаете, что такое Город?

— Да, видал.

— Так вот, в Городе все должны принимать участие в конкурсе. Иначе — верная смерть.

— О! — удивился пират. — Каковы нравы! И что это за конкурс? Поднятие тяжестей? Фехтование? Стриптиз? — он плотоядно облизнулся и попытался заглянуть девушке в вырез. К счастью, декольте она не носила.

— Стихи. Конкурс поэзии, — объяснила она.

— Конкурс поэзии? — пират был искренне шокирован. — И вы все должны состязаться в рифмоплетстве?

Исет пожала плечами:

— Да, таковы правила.

— Ну и чудные же правила вы себе выдумали!

— Мы их не выдумывали.

— О! А кто же это сделал? И какого дьявола вы пляшете под чужую дудку?

— Не знаю. Так уж у нас заведено.

— Ну и на черта ты решила жить в таком чудном месте? — снова удивился пират, задумчиво вертя кошелек в руке.

— Я не решала. Я там родилась. Так что выбор сделали за меня, — терпеливо пояснила Линор, с тоской смотря на бумажник.

— Кто?

— Не знаю! Родители, наверное, — разговор стек в какое-то странное русло, пират сбил ее с толка и уклонился от основного вопроса. — Но разве это имеет значение? Я просто хотела бы забрать свою карточку. Можно?

Пират хмыкнул.

— Конечно, это имеет значение! Тебя кто-то заставляет жить в чертовом городе, где, если ты не начнешь заниматься рифмоплетством, тебя вздернут на чертовой виселице… или уж как там у вас принято. А ты не сопротивляешься, ничего не делаешь и считаешь, что все в порядке вещей?!!

— У нас отсекают голову. Публично отсекают голову. И моя голова останется на месте, если я получу свою карточку обратно. Пожалуйста?

— Да, твоя — да. Но что делать тем, кто не умеет писать стихов? — пират темпераментно взмахнул руками. — О них ты подумала?! С ними-то что будет?


Еще от автора Иска Локс
Сердце ведьмы

Очень старый рассказ по мотивам скандинавских мифов. Он основан на некоторых вещах, которые упоминаются в Эддах и прочих первоисточниках. Первое: в «Локасенне» Локи и Один упрекают друг друга в женовидности; Локи припоминает Одину, что тот в женских одеждах и с бубном занимался магией на острове Самсей, а Один в ответ говорит, что Локи 7 лет пробыл в обличии женщины, вскармливая грудью детей и доя коров. Второе: известно (не помню, откуда), что Локи забеременел, съев найденное им сердце великанши. От рожденного им ребенка произошли все ведьмы.


Кулинарные записки

И еще немного заметок, на этот раз на тему кулинарии. Мифологической кулинарии.


Попутчики

В конце октября всякое может случиться.


Три ракшаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Второй осколок зеркала

Продолжение рассказа о детстве Линор, о Кае и о Тролле. И еще о Службе иммиграции.


Исса

История про охотника на демонов.


Рекомендуем почитать
Пикси

Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!


Дети песков

Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.