Город, который боролся - [149]
Затем ее внимание вновь переключилось на текущие задачи. На них обрушилась группа Космического флота Центральных миров, располагающая огневой мощью, которая в десятки раз превышала средства, находящиеся в распоряжении Высшего Клана здесь и сейчас, не говоря уж об их жалком в общем и целом состоянии. Приблизительно равная всей теперешней армаде Клана, где-то плюс-минус. Пола, уже сражавшаяся с Флотом прежде, питала вполне естественное уважение к его возможностям. Эти скамвермины были действительно опасны.
— Рулевой отсек — продолжала она. — Лечь на заданный курс. Координаты следующие… Максимально форсировать двигатели.
— Госпожа капитан, — сказал старший помощник — Это же курс на вражеский флот. Что мы делаем? — «С одним фрегатом с не полностью укомплектованной командой», — прозвучало в его словах.
— Что мы делаем? — прозвчал короткий смех Полы т'Венг. — Мы идем на смерть, идиот!
Капитанское кресло откинулось назад, закрепленное в боевом положении.
— Мы попытаемся прорваться к транспортным кораблям, — сказала она. — Военные корабли начнут маневрировать, чтобы защитить их. Мы будем сражаться, чтобы выиграть как можно больше времени. Есть вопросы?
— Командуйте нами, госпожа!
— Приготовиться к бою.
— Они давят нас, как яйца, — констатировал Джозеф.
Амос кивнул. Без Симеона жители станции потеряли единственное преимущество — координацию боевых действий. Он был профессионалом в этой борьбе против профессионалов, и кольнари моментально восстановили равновесие.
— Симеон был… храбрым человеком, — сказал Амос. «А если бы он был настоящим человеком — опасным соперником», — добавил он про себя. — И очень квалифицированным. Я буду свято чтить его память. — Джозеф кивнул, и они хлопнули друг другу по плечу. — Прощай, брат мой.
— Чертовски трогательно, в самом деле, — раздался голос у него в ухе.
Амос высоко подпрыгнул, а затем нырнул вниз, как безумный, когда снаряд расплавил металл рядом с его лицом.
— Симеон? — выдохнул он.
— Нет, прошлогодний рождественский призрак, — ответил «мозг». — Я вновь с вами. Как и… — продолжил он, и веселый смех перекатывался в его голосе, — кое-кто еще.
За баррикадой появилась голограмма: фигура в зеленом бронезащитном костюме из чанкьера, более изящном, чем те, которые привык видеть Амос на кольнари. На заднем плане виднелся капитанский мостик огромного корабля, по которому двигались одетые в боевые костюмы фигуры. Рядом с женщиной сидел мужчина в таком же костюме, но с другими знаками отличия.
— Адмирал Квестор-Бенн, — представилась женщина. Было очевидно, что она давно перешагнула за порог среднего возраста, но, без сомнения, выглядела крепкой и здоровой. — Командор Теллин-Маки с боевого крейсера «Сатьяна».
— О, Бог велик, Бог милосерден, Бог един, — пробормотал Амос онемевшими губами. — А Бетель?
— Не волнуйтесь. У нас большой флот. Мы нанесем по ним удар, как только они приготовятся к бегству. По нашим данным, после вашего отлета планете был нанесен не столь уж значительный ущерб, если вы и есть бенисир[44] бен Сьерра-Нуэва.
— Не прекращать стрельбу! — рявкнул Джозеф на защитников баррикады. — Мы точно так же можем погибнуть и после победы, как и если бы потерпели поражение.
Командор коротко рассмеялся.
— Истинная правда… Симеон, мисс Хэп и все остальные, вы очень хорошо сделали свою работу. По сути дела, ее можно назвать героической. Мы не ожидали найти здесь ничего, кроме трупов и обломков.
— Этого едва не случилось, — с чувством сказал Симеон. — Причем могло случиться чертовски скоро.
Оба офицера, казалось, нашли это забавным.
— Здесь мой отчет обо всем, что произошло, с самого начала до конца, — сказала Чанна, и взгляды офицеров флота устремились к ней. Очевидно, у них были её голографические портреты. Амос едва слышно недовольно зашипел, и еще три фигуры появились на голограмме капитанского мостика «Сатьяны».
— У нас на станции еще остались пираты, — сказала Чанна. — Нам стоит отступить? — Она с трудом сглотнула слюну. — Уже пострадало множество наших людей.
— Ни в коем случае, — адмирал отрицательно покачала головой. — Дайте им время на размышление, и один из них, не сомневайтесь, найдет способ взорвать станцию. На транспортных судах у меня есть батальон морского десанта. Мы произведем ускоренную стыковку, как только я разберусь с военными кораблями кольнари. Справиться с боевой платформой будет очень непросто.
Командор нагнулся, исчезнув из поля зрения, — он говорил кому-то:
— Хорошо, тогда используйте истребители, чтобы окружить ее, в конце концов!
— Ничего еще не закончено, пока мы не покончили с ними, — заметила Квестор-Бенн.
— А… вы не та самая Квестор-Бенн? — с благоговейным трепетом спросил Симеон.
— Нет, если ты имеешь в виду Микайю, — сухо ответила она. — Я всего лишь ее сестра, слишком честная и вечно встревающая не в свое дело. — Она опустила взгляд на данные, поступающие с SSS-900-С. — Ублюдки. Убийцы, мутанты, полулюди-полусвиньи. Может быть, теперь выродившиеся Высшие семьи там, на Центральной, перестанут ковыряться пальцами в носах и дадут нам возможность что-нибудь сделать с кольнари и всем их отродьем.
Прошло больше десятилетия с того момента, когда смертоностные Нити, сжигающие все живое, обрушилось на леса, сады и поля Перна. Но Перн живет и сопротивляется. Лесса, Повелительница Вейра Бенден, вызвала помощь из глубины времени — древних Всадников, готовых вместе со своими потомками защищать планету от вторжения. О подвиге Лессы уже складывают баллады арфисты, ее прославляют как спасительнищу Перна. Но неожиданно Всадники оказываются на грани раскола…
Менолли, дочь холдера, с детства стремилась к музыке, но её отец имел иное мнение по этому поводу. А с тех пор как она повредила руку при чистке рыбы, её жизнь стало вовсе невыносима. Во время одного из падений Менолли оказывается вне дома. Спасаясь от нитей, она попадает в пещеру, где происходит рождение файров. В попытке спасти их от неминуемой смерти она запечатлевает девять из них…
Этого не должно было быть, но случилось: мальчик-лорд увидел дракончика, обреченного на гибель еще в яйце. Он не выдержал и помог малышу появиться на свет. Никто не успел вмешаться — произошло Запечатление, а вместе с ним — потрясение социальных основ Перна. Лорд должен жить в холде, Крылатый — в своем Вейре. Джексом оказался и тем, и другим. А вместе с белым Рут'ом — и кем-то третьим, человеком, совершившим невероятные подвиги и открытия, ставшим в один ряд с первыми людьми Перна.
Благодатная планета Перн, заселённая в глубокой древности земными колонистами, подвержена регулярным бедствиям — нашествиям из космоса нитевидных спор, уничтожающих любую органическую материю. Жители планеты, забывшие технические достижения предков, спасаются в каменных городах — холдах, но главным средством защиты являются могучие, благородные драконы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мистер Эдгар Стоун, торговец тканями, был в тот день не в духе. Приехав домой на обед, он проколол шину на железках, разброшенных сыном, из-за чего повздорил с женой. Затем, после обеда, к нему пришла привередливая мисс Эллис и вынудила его ради клочка ткани лезть на самый верх стеллажа. Стоун был уже изрядно взвинчен, а потому неосторожен. Стремянка выскользнула из под него и его затылок встретился с полкой не самым приятным образом. Сознание покинуло Эдгара Стоуна, а когда вернулось к нему, началось непонятное...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Постепенно путешествия во времени в прошлое стали обыденностью и многих, в том числе и Хормака, они уже не удовлетворяли. Хотелось чего-то необычного, неповторимого, рискованного…
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Мужественная семилетняя девочка, Тия Кейд, дочь знаменитых космических археологов, заразившись инопланетным вирусом, тяжело заболевает. Единственный способ спасти этого талантливого и не по годам развитого человечка — поместить в капсулу, чтобы затем сделать «мозгом» космического корабля. Однако никто не хочет брать на себя ответственность — обычно капсульниками становятся только дети младенческого возраста и нет гарантий, что Тие удастся адаптироваться в этом новом качестве. Но сила воли, энергия мечты и добрые друзья, которые в нее верят, позволяют Тие начать новую, полную опасных приключений и ярких эмоций жизнь и найти сокровища, которые не снились никаким археологам.
Знаменитая трилогия неоднократного лауреата премий «Хьюго», «Небьюла» и «Еврокон» Энн Маккефри — одна из самых удивительных и романтичных историй в мировой фантастике. Ее героини, Хельва, Нансия и Тия Кейд, волею судьбы превратились в заключенный в капсулу «мозг» космического корабля. На бескрайних просторах Вселенной начинается их новая, полная опасных приключений жизнь. «Сага о живых кораблях» — цикл, который прославил автора не меньше, чем «Драконы Перна», и по праву вошел в золотой фонд фантастики.
КОРАБЛЬ, КОТОРЫЙ ПЕЛ«Корабль, который пел» (1970) «Партнерство» (в соавторстве с Маргарет Сейл, 1992) «Корабль-досмотрщик» (в соавторстве с Мерседес Лаки, 1992)«Город, который воевал» (в соавторстве с СМ. Стирлин-гом, 1993)«Корабль, который победил» (с соавторстве с Джуди Линн Най, 1994)«Она родилась с сильными физическими отклонениями и, если бы не прошла энцефалографической экспертизы, которую обязаны проходить все новорожденные, подлежала немедленному уничтожению. Всегда существует возможность, что, хотя члены изуродованы, мозг остается совершенным, а если уши почти не слышат, а глаза не видят, то мозг может работать как часы.Энцефалограмма оказалась вполне благоприятной, даже более чем, и эту новость тут же сообщили родителям, которые с болью в сердце и слезами на глазах ждали решения.
«Корабль, который пел» — одна из самых удивительных и романтичных книг Энн Маккефри. Ее героиня, Хельва, была обречена на смерть, но успехи земной науки позволили ей выжить, превратившись в заключенный в капсулу «мозг» космического корабля. Теперь Хельву ожидали несколько столетий службы на благо Федерации Центральных Миров. И вся Вселенная в придачу…