Город Цветов - [121]
Франческа тоже присутствовала здесь, чтобымужа. Сильвия стояла рядом с высоким рыжеволосым юношей. Лучано заметил также разноцветную одежду Раффаэллы из племени манушей. Казалось, почти все, с кем он был знаком в Джилии, пришли, чтобы оказать ему поддержку. Почти. Нигде не было видно только стройной девушки в маске, которую он хотел бы видеть в первую очередь. Хотя эта дуэль была из-за нее, по крайней мере, Лучано дрался из-за нее. Он еще не знал, почему великий князь вызвал его на дуэль. Но с каждым выпадом шпагой Лучано будет думать об Арианне и давать выход своему гневу, который он испытывает уже месяц, — после того званого обеда у герцога, когда Никколо объявил о намерении жениться на Арианне.
У самого Никколо, как всегда, была более сложная задача. Он хотел задеть чувства Duchessa, наказать ее за то, что ее мать никогда не соглашалась заключить союз с ди Кимичи, а сама она пренебрегла его предложением руки и сердца. Но причиной дуэли был также Фалко. Великий князь тысячу раз жалел о том, что не казнил Лучано и его соучастника в Реморе, когда его мальчик так таинственно умер. Тогда этому помешало только отцовское горе и то, что его одурманили с помощью колдовства.
Колдовством Родольфо. Недавнее сражение с Нуччи отвлекло Никколо от другой его цели — преследовать Стравагантов. Он знал, что беллеццкий регент был из этого Братства, и подозревал, что Лучано учился тому же. Эта дуэль, возможно, выявит еще некоторых из них. Секундантов мальчишки, например. Он знал, что старик — отец Лучано, родной или приемный, а вот как насчет молодого монаха — мавра? Угорь не нашел никаких доказательств того, что это был незаконнорожденный сын брата Сульена, значит, это, возможно, еще один Стравагант. Вряд ли монах может являться им, к тому же Никколо был в долгу перед Сульеном за ту помощь, которую он оказал после нападения Нуччи и во время отравления ди Кимичи. Тем не менее, это друг Лучано, и поэтому он под подозрением. В их компании находился еще один молодой монах. Но думать о нем было уже некогда: дуэль вот-вот начнется.
От имени своего хозяина Энрико отказался уладить все миром, даже несмотря на то, что второй секундант Никколо высказался за перемирие. Великий князь смертельно обижен, сказал он, потому что гражданин Беллеццы помешал ему ухаживать за Duchessa, отравив — Энрико подчеркнул это слово, — ее душу и настроив против него. Он требовал полного удовлетворения.
«Помешал ухаживать? — подумал Лучано. — Так Арианна все-таки сказала что-то обо мне, когда он просил ее руки». Никколо ревнует! Это придало Лучано мужества, но Арианны по- прежнему не было видно в толпе.
Итак, они начали проверять оружие. Энрико принес две шпаги в продолговатом ящике, обитым изнутри черным бархатом. Он предложил Лучано выбрать первым, и гражданин Беллеццы взял шпагу, которая лежала дальше от него, на случай если его секунданты что-то упустили. Он взвесил ее в руке, потрогал кончик и слегка согнул, чтобы проверить клинок; это было изящное, даже красивое оружие. Великий князь взял другую шпагу.
Скай сглотнул слюну. У него пересохло в горле. Он чувствовал себя так, словно будет делать каждый выпад и отражать каждый удар вместе с Лучано. Он не понимал, как его друг может так спокойно стоять, проверяя оружие, когда через несколько минут будет сражаться, рискуя жизнью. Ни одна из шпаг не была притуплена, не было ни масок, защищающих лицо, ни защитных накидок: предполагалось, что эта дуэль закончится смертью одного из ее участников.
По толпе прокатилось легкое волнение — появилась Duchessa Беллеццы. Она встала рядом с хорошо одетой пожилой женщиной. Лучано встретился с ее фиалковыми глазами, кивнул ей так незаметно, как только мог, перед тем как занять свою позицию. «Это для тебя, — подумал он. — Если я выберусь из передряги живым, то расскажу тебе, что я чувствую». Он взял оружие в руки и держал перед собой, будто салютуя ей и давая обет. Великий князь, заметив этот жест, проследил за взглядом Лучано и увидел в толпе девушку в маске. Его губы искривились от презрения. Так девчонка из лагуны пришла поддерживать своего любовника? Пусть же она увезет его отсюда, разрубленного на кусочки или смертельно отравленного!
Сначала он не слишком давил на Лучано, чтобы у мальчишки появилась лишняя уверенность в себе. Но Никколо удивило, что его противник так хорошо фехтует. Не то чтобы это беспокоило великого князя, но все-таки этот юнец из Беллеццы умрет смертью храбрых.
Ринальдо ди Кимичи нервно наблюдал за ними. Победит, конечно, его дядя, но Ринальдо, как и все остальные, увлеченно следил за поединком А неудачника поддерживали многие Он
Энрико также наблюдал за молодой Duchessa. «Очаровательная малышка», — расчувствовавшись, подумал он. Жаль, что она потеряет своего возлюбленного — такие глаза не для слез. Может быть, она оправится от этого удара и выйдет замуж. Но не за великого князя — тот слишком стар для нее. В памяти Энрико всплыла его прежняя любовь, его невеста Джулиана, которая исчезла из Беллеццы во время убийства предыдущей Duchessa. Найдет ли он когда-нибудь женщину, которая её заменит? Он так и не понял, что с ней случилось.
Параллельный мир Талиа, очень похож на Италию XVI века. В романе мы наблюдаем за Люсьеном, который в нашем мире очень болен. Получив мраморную тетрадь, которую использует как дневник, Люсьен неожиданно попадает в этот опасный новый мир; мир, который приводит в восторг от политических интриг и где жизнь может отнять вспышка мерлинского кинжала. Город Беллеция (Венеция в нашем мире) вызывает удивление, с кинематографической точностью к деталям, с чувственностью шелка и бархата, волнением и опасностью покушений и убийств Мир Талии незабываем и убедительно реален.Люсьен Малхолланд — подросток который восстанавливается после химиотерапии, получает красно-фиолетовую мраморную тетрадь от своего отца, чтобы тот мог писать в ней когда болит горло.
О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».
Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.
Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…
Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.
Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.
Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.