Горная роза - [6]
Чейз шагнул через дверь, которая разделяла две половины дома, и был встречен теплой улыбкой жены Джейка. Мейбл Вест стояла за грубым, из необтесанных досок, прилавком. Мальчик сидел у нее на коленях. Она была приятной женщиной, одной из тех, кто не теряет свою привлекательность оттого, что каждый год рожает ребенка. Она хорошая женщина и усердная хозяйка, так считали все.
– Чем могу быть тебе полезна, Чейз? – она продолжала улыбаться, помогая ребенку взобраться на колени.
Чейз взъерошил волосы ее сына. Ему нравились дети, и единственная вещь, о которой он жалел, что, не имея жены, он не будет иметь ребенка. Отец всегда говорил ему, если он не будет иметь сына, то имя Донлин умрет вместе с ним.
Он отогнал эту мысль прочь и обратил свое внимание на Мейбл.
– У меня закончился запас муки, – сказал он, – хорошо бы взять соленой свинины.
Мейбл поставила ребенка на пол, быстро собрала продукты и сложила их во фланелевый мешок. В то время, как они рассчитывались, мальчик дергал ее и тащил за юбку.
– У него прорезался новый зуб, – объяснила Мейбл поведение своего сына, беря у Чейза деньги.– Обычно он ведет себя лучше всех. По-моему, он похож на папу, – нежно улыбнулась она, вспомнив про мужа.
Чейз имел свое мнение о ее муже. Хотя и порядочный мужчина, Джейк Вест был так же ленив, как и Кэлвин Лонг. Когда Чейз собрал сумку с припасами, то заметил, что Мейбл снова ждет ребенка. «Джейк не ленив в постели», – подумал он с усмешкой.
Чейз пожелал Мейбл всего хорошего и собрался уйти.
– Подожди минутку! – воскликнула она.– Я чуть не забыла. Путник, проходивший сегодня, принес письмо для тебя.
Глаза Чейза расширились от удивления.
– Это, наверное, ошибка. Вряд ли кто-либо будет писать мне.
– Но там твое имя – Чейз Донлин, Большая Сосна, Орегон.– Мейбл подала ему конверт.
Чейз сразу узнал почерк, и его суровые черты смягчились от радостной улыбки.
– Это от моей сестры Анны, – сказал он хрипло. Пока Мейбл выжидала, он повернулся и поспешил из магазина. Вскочил на Сэмпсона и пустил его вскачь по двухмильной тропинке к своему дому. В то время, как он спешил на лошади, желая скорее добраться на место и почитать, что Анна хотела сказать ему спустя так много лет, мысли возвращались к дням его юности.
С тех пор, как он мог помнить, он любил и обожал свою старшую сестру. Он был рад пожертвовать свою жизнь ради нее, если это будет необходимо. Чейз охотно вспоминал прежние годы, когда Анна и ее мать пришли жить к ним с отцом. Его жизнь словно началась с их прихода. Маленькие босые ноги следовали за новой сестрой повсюду, когда они бродили в лесу, карабкались по холмам, ища полевые цветы, играли с индейскими детьми из того же племени, которое он сегодня утром навестил.
Потом Анна выросла в молодую леди, милую и нежную, как ее мать. Она была красива, с длинными черными волосами и теплыми карими глазами. Семья привыкла, что молодые охотники ухаживают за ней, но он не принимал никого и уходил куда-нибудь, надув губы, если замечал поклонника сестры. Но никто из посетителей не производил впечатления на Анну, пока однажды Уильям О'Киф не остановился возле их дома напоить лошадь. Он был добродушным, коренастым мужчиной с темными каштановыми волосами и смеющимися зелеными глазами. Он направлялся на северо-запад в поисках золота, по его словам, собираясь испытать фортуну.
Чейз заметил симпатию, внезапно возникшую между его сестрой и этим чужестранцем, и был напуган страшной мыслью. Неужели это тот мужчина, которого она выбрала, который заберет ее у него? Опасения были не напрасны. Спустя две недели, вопреки желанию родителей, несмотря на злой выпад брата в адрес Уильяма О'Кифа, Анна вышла замуж за этого великодушного и дружелюбного ирландца. Когда новобрачные уезжали, Анна, с пылающим от счастья лицом, крикнула, что она напишет, как только они поселятся где-нибудь.
Первые пару лет она писала, всегда из разных городов. И хотя они с мужем не могли поселиться на одном месте, счастьем Анны были наполнены все письма. Но потом вести перестали от нее приходить, и семья все эти годы не знала, жива она или нет. Они спрашивали каждого проезжего, который приезжал из Айдахо, но едва ли кто-то мог слышать об Уильяме О'Кифе. У них возникла мысль, что Анна и ее муж стали жертвами индейцев, они не могли придумать другой причины, чтобы объяснить отсутствие от Анны писем.
Чейз вздохнул. За это время мама Молли умерла однажды зимой от пневмонии, а через год папа попал в снежную бурю, сбился с дороги и замерз, его обнаружили мертвым. На первых порах был обратный адрес на письмах Анны, и Чейз мог написать ей, сообщить печальные вести.
Сэмпсон устремился к маленькому холму, и вот собственный дом и хозяйственные постройки предстали перед Чейзом. Он не остановил на них своего взгляда. Все это было знакомо ему с тех лет, как он мог себя помнить, было привычно возвращаться сюда после того, как он охотился и ставил капканы на зеленых холмах и равнинах. Кроме того, сейчас ничто не могло отвлечь его от мысли о письме, лежащем в кармане его рубашки.
Чейз проехал мимо длинного дома к амбару, где спешился. Открыл огромную тяжелую дверь и ввел скакуна внутрь. Он расседлал его, потом взобрался на чердак и сбросил ему охапку душистого сена.
Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…
Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.
Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.
Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?
Когда суровый незнакомец предложил юной Лэйси Стюарт выйти за него замуж, девушка с радостью согласилась. Еще бы! Не каждой выпадает счастье стать женой такого красавца, как Трэй Сондерс. Но очень скоро она поняла, что стала лишь орудием мести для своего мужа, и за семейное счастье ей еще предстоит бороться.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…