Горькая лаванда - [15]
Покормив пса, Камилла направилась к Виолеттиному «Зеленому Раю». Перед обедом небо затянули грозовые облака, и она, вернувшись с поля, решила использовать это время, чтобы поговорить с сестрой.
Она надеялась застать Летти одну, но когда заглянула в магазин, обнаружила там трех клиенток и полдюжины кошек. Два перса принялись тереться о ее ноги, едва она перешагнула порог «Рая». Камилла отступила, но длинношерстные пушистые создания не отставали от нее до самой оранжереи. В конце концов Камилла не выдержала и присела на корточки, чтобы погладить их. И тут же услышала сзади глухое ворчание.
— Черт подери, Киллер, разве это не твоя прямая обязанность — гонять кошек? Для чего ты еще нужен?
Пес стоял у нее за спиной и ревниво смотрел, как хозяйка гладит кошек.
Нет, этот сукин сын в гроб ее вгонит! Как можно его кому-то отдать и потом спать с чистой совестью?
Когда кошки получили свое, Камилла вошла в старую оранжерею, которую построили еще ее родители. Там не было модных технических приспособлений, которыми были напичканы оранжереи Виолетты. Но все здесь хранило следы присутствия матери: стол для рассады, секатор времен Второй мировой, халат и перчатки. Камилла нервно сглотнула. Мама любила цветы так же, как Виолетта, если не больше. И Дэзи сделала карьеру на садовых растениях. Камилла оказалась единственной женщиной в семье, которая не придавала значения романтическим увлечениям и финтифлюшкам, а выбрала напряженную, можно сказать, мужскую профессию и суету большого города. Но сейчас, стоя возле любимых вещей матери, она будто почувствовала слабый запах ее цветочных духов, запах лаванды и жасмина и пряные ароматы тех растений, с которыми постоянно возилась мама.
Конечно, это были фантомы. В оранжерее пахло рыхлой землей и навозом. Разумеется, Камилле не хватало матери. Но ведь она уже взрослая! Только немного сбита с толку. Ей давно уже надо было поговорить с сестрой. И не столько потому, что ее так уж заботила лаванда, просто она обещала Бобу. А вот о Бобе нечего думать!
Так что она начала осматриваться в оранжерее и увлеклась настолько, что не заметила, как вошла Виолетта.
— Камилла! Это твой подопечный? — Виолетта аккуратно обошла пса, не обращая внимания на его ворчание и едва не задев его пестрой цыганской юбкой. — А что ты здесь стоишь? Могла бы зайти в магазин.
— У тебя были клиенты, а я не спешу.
— Другими словами, ты все еще избегаешь людей. Ты хоть раз была с тех пор в городе? — Виолетта бросила на сестру быстрый взгляд. — Но это не важно. Главное, что ты здесь, и я очень рада. Ты еще не видела моих пионов? Моего зверобоя? И вот этого… Знаешь, что это такое?
Она указала на растение с серебристыми листьями, темно-синими лепестками и ярко-желтыми тычинками. Камилла решила польстить сестре:
— И что же?
— Ну? Тоже из семейства пасленовых.
— Не знаю.
— Есть разные виды пасленовых. Этот дикий экземпляр страшно ядовитый, но в малых дозах — незаменимое лекарство. Не пугайся! Картофель и помидоры — тоже из этого семейства, но все их любят…
— А это что? — Камилла попробовала отвлечь Виолетту от пространных объяснений, указав на невзрачное растение с цветками, похожими на нераспустившиеся почки.
— Ты не знаешь?! Его нельзя культивировать. Оно приживается, только если ему создать природные условия произрастания.
— Господи! И зачем тебе столько мук?
— Ты не понимаешь! Он идеален для сухих букетов. Знаешь, как люди раскупают сухие букеты? Лучше, чем приправы и лекарственные травы…
— Здорово, — кивнула Камилла. — Все, что ты делаешь, просто здорово, Летти. Но неужели ты и взаправду полагаешь, что можешь продать весь этот… Твои оранжереи похожи на переполненные квашни.
— Ну, может, я немножко переусердствовала… — Виолетта включила орошение, оторвала сухой лист там, увядший цветок здесь. — Я, право, не знаю. Я давно не заглядывала в бухгалтерские книги, все как-то не было времени. Мне пока хватает денег от развода.
— Но, милая, те деньги ты могла бы положить под высокий процент. На черный день.
— Наверное. Но когда я занялась разведением растений, я ни о чем другом уже не могла думать. Знаешь, до чего увлекательно наблюдать, как всходят семена, принимаются отводки, как из ничего вырастает весь этот удивительный зеленый мир!
— Да, Наверное… — Камилла сознавала, что, возможно, ей просто не дано понять восторгов сестры, поэтому она старалась как можно осторожнее подвести ее к предмету своих забот. — Но твои новые сорта лаванды, там, в открытом грунте… Ты не заметила, как много ты их высадила?
— Ну, наверное…
— Летти, той лаванды хватит, чтобы заполонить все Восточное побережье Штатов. Ты и сотой доли не сможешь продать в «Зеленом Раю». Может, ты имела в виду другие возможности сбыта? Продажу цветов в промышленных целях? Производство лавандового масла?
— Придет время, все само собой уладится, Милли. — Сияющая Виолетта ласково обняла сестру. — Буду я еще забивать себе голову этими маркетингами и менеджментами! И ты не морочь себя дурацкой лавандой. Хотя нет, это ведь благодаря ей тебе стало лучше! Тебе правда лучше, Милли?
— Со мной все в порядке, не беспокойся.
Эта книга рассказывает о самых популярных agile-подходах – Scrum, XP (экстремальное программирование), Lean (бережливое программирование) и Канбан. Она познакомит вас с методами, работающими в повседневной жизни, а также с базовыми ценностями и принципами, которые помогут вашей команде полностью изменить свой подход к работе над проектами. Вы начнете лучше разбираться в конкретных agile-подходах и сможете сразу внедрить их на практике. А главное, вы поймете, как превратить группу сотрудников, добавляющих в свою работу Agile, в настоящую команду, которая действительно улучшает способ создания продукта и добивается выдающихся результатов.На русском языке публикуется впервые.
Многие пациенты Клер падали в обморок при виде Шприца, во никому из них не удавалось вывести ее из равновесия, как это сделал Джоэл. Когда Клер почувствовала, что он падает ей на руки, она сразу же повяла, насколько больше хлопот в сравнении с другими пациентами кабинета «Скорой помощи» доставит ей этот человек.И все произошло из-за самого Дхоэла. Он безошибочно угадал в Клер борьбу чувства страха и желания, что делало се такой неуверенной в себе. И он знал: завоевывать ее следует постепенно, и тогда эта страстная женщина убедится, что он для нее — лучшее лекарство от тоски по любви…
Дейзи всегда хотелось быть оригинальной, экстравагантной, «дикой», как она выражалась. Ей хотелось жить в экзотических местах, любить необыкновенного мужчину. Все это было в ее жизни, и все это принесло разочарование и боль. И вот она встретила Тига, человека основательного и серьезного…
Профессия Молли, главной героини романа, — бухгалтер, и она привыкла заранее все просчитывать, сверять и уточнять. Вот только в любви такой подход невозможен, ведь это спонтанное чувство не знает никаких правил!
Риган презирала мужчин, избегала с ними встреч, и разговоры о любви вызывали у нее приступы смеха — она не верила в любовь.Но встреча с Алексом изменила все…
Когда-то в юности Эмма и Гаррет любили друг друга, но судьба разлучила их. Спустя много лет Гаррет возвращается в город, и между молодыми людьми с новой силой вспыхивает прежнее чувство. Но теперь Эмма помолвлена с другим…
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Клаудия приехала в Венецию работать в ювелирном салоне, а не строить глазки мужчинам, будь они хоть трижды графами. Филиппо ей не пара, слишком горд, и вокруг него вертится слишком много женщин, твердит сама себе девушка, но влюбляется все сильнее. Дело идет к свадьбе, но вдруг выясняется, что в фамильной броши, которую реставрировала Клаудия, кто-то заменил изумруд искусной фальшивкой…
Эмбер работает над сценарием, события которого разворачиваются в арабском княжестве. Чтобы почувствовать колорит Востока, изучить историю эмирата и местные обычаи, она едет туда. Только Восток — не Запад; и она сталкивается с большими трудностями, чем ожидала. Эмбер в отчаянии и готова уже все бросить, но неожиданно получает приглашение на аудиенцию с самим эмиром, шейхом Гасаном. Личный лимузин шейха привозит ее во дворец. Эмбер кажется, что она попала в восточную сказку…
Подумать только, папа решил жениться! И со своей невестой он знаком уже два года! А она после смерти матери взвалила на себя все домашние заботы и все свое время посвящала отцу, сестрам и братьям. И это вместо того, чтобы устраивать собственную жизнь! Ну все, хватит, теперь все изменится. Вот, в газете есть объявление…
Ребенок в результате страшных событий потерял память. Но о девочке есть кому позаботиться. В далекую Мексику из Англии приезжает ее тетя. Тетя?! Она сама так молода и прекрасна, что ее мало кто принимает всерьез. Но это только кажется. Вся долина величественной реки Рио-Лима приходит в возбуждение. Разыгрываются шекспировские страсти. Но в целом мире есть только один, кому отныне и навек принадлежит ее сердце…