«Голубые Орхидеи» - [131]

Шрифт
Интервал

— Как пожелаешь, дорогая, — радостно согласился Уиллингем. — Только давай завтра же поженимся.


Михаил Сандовский парил где-то между сном и бодрствованием, единственное, что он ощущал, — маленькую крепкую ладонь, сжимавшую его руку.

Он чуть не умер. Пуля прошла в нескольких миллиметрах от позвоночника и пробила толстую кишку. Он ослабел… ужасно ослабел. На его теле появились новые шрамы. Но это совершенно не имело значения.

Он услышал, как зазвонил телефон на тумбочке у кровати.

— Мики, — прошептала Орхидея, почти не отходившая от него, разве только на спектакли. — Я возьму трубку.

Он услышал, как она сняла трубку и ответила:

— Это что, шутка?

Михаил взял трубку и с изумлением услышал знакомый голос президента Горбачева, хвалившего его за службу Советскому Союзу. Он помог спасти жизнь человеку, игравшему большую роль в развитии дипломатических связей между СССР и Соединенными Штатами.

— Я предоставлю вам по праву заслуженный длительный отпуск до полного выздоровления, — продолжал президент, — а также постоянную должность в посольстве в Вашингтоне, если захотите.

Михаил в полном замешательстве повесил трубку. Как все изменилось! Ему даже не нужно становиться невозвращенцем.

— Михаил, — дрожащим голосом прошептала Орхидея. — Тебе придется… Я хочу сказать… ты не должен возвращаться в Россию?

— Я остаюсь, — хрипло ответил он. — Я хочу заняться бизнесом, связанным с ночными клубами… местом под названием «Орхидеи».


Несколько дней спустя Эдгар и Пичис в своих апартаментах в отеле «Пьер» читали газеты о новом идущем с аншлагом на Бродвее мюзикле «Доктор Живаго» и потрясающе интересную статью Джоу Донована в журнале «Пипл», фотография которого была помешена на обложке.

Эдгар, выразительно жестикулируя, разговаривал по телефону со своим юристом, а Пичис листала толстый выпуск «Нью-Йорк таймс».

Здесь была помещена статья о недавнем назначении Роберта Ловелла послом в Советский Союз.

— Сделка с клубом состоялась, — с улыбкой сказал Эдгар, повесив трубку. — И мы получим его на тридцать тысяч дешевле, чем я намеревался заплатить. На следующей неделе мы встретимся, чтобы подписать бумаги, и запустим дело.

— О Эдгар! — воскликнула Пичис, уронив газету. — Это просто замечательно! Ты так добр к ней. Орхидее действительно необходимо что-то подобное…

— Дорогая, это не благотворительность. Наша рыжеволосая дочь — прирожденный антрепренер. У нее такие идеи насчет этого клуба! Он станет самым модным местом, помяни мои слова. И принесет немало денег. Вспомни ее недавний успех, — с гордостью добавил Эдгар.

— Я всегда знала, что она талантливая, — с любовью сказала Пичис.


Валентина и Кит все еще спали в ее квартире, на полу перед кроватью в беспорядке валялась их одежда. Здесь же лежал непрочитанный номер «Нью-Йорк пост».

— Вэл, — пробормотал Кит, его глаза были закрыты, когда он пошевелился, лениво проводя рукой по шелковистой коже Валентины.

— Обними меня, — прошептала она, поднимаясь из глубин сладкого сна.

— Я не только буду обнимать тебя, я буду любить тебя… вечно. Так долго, сколько длится вечность.

— Очень долго, надеюсь, — пробормотала она, заключая его в объятия.

Голубые Орхидеи больше не грустят.

ЮПИ-Детройт. «Голубые Орхидеи», вокальный женский дуэт, обладатель премии «Грэмми», распавшийся в 1985 году, выступил вчера вечером впервые после восьмилетнего перерыва и собрал более 150000 долларов в пользу Детского дома Св. Винсента и Сары Фишер в Фармингтон-Хиллз.

Среди публики присутствовали губернатор Мичигана Джоу Энглер и Мадонна, Робин Уильямс и Джордж Пеппард, бывшие детройтцы.

— Это потрясающе, просто фантастически хорошо быть вместе, — с восторгом призналась Валентина Ледерер. — Мы чувствуем такой подъем энергии.

— Я люблю мою сестру, — добавила Орхидея Ледерер. — И люблю «Голубые Орхидеи» и всегда любила. Мы уже работаем над новым альбомом, который будет называться «Давайте помечтаем вместе».


Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


Еще от автора Джулия Фэнтон
Королевское приглашение

Приглашение сулило сказочный праздник на борту роскошной яхты, в обществе знаменитостей, включая правителя Коста-дель-Мар князя Генриха. Но для юной американской теннисистки Тедди Уорнер круиз обернулся трагедией: она пережила исчезновение отца и оказалась причастной к миру придворных интриг, скандалов, борьбы за власть. Только один из наследников князя Генриха сможет взойти на престол. Тедди не сразу поймет, что сердце живет по своим собственным законам…


Великосветский прием

Они встретились в школе для девочек из высокопоставленных семей и стали лучшими подругами.Через одиннадцать лет Диана стала принцессой Уэльской, Александра – известным композитором, Джетта и Мэри-Ли прославились на телевидении и в журналистике. Но время не могло стереть потрясающее событие прошлого – тайну, о которой никогда не говорили.Этим вечером Александра устраивает прием в честь принцессы Дианы.Это будет прием века. На нем будут все...Но королевские тайны могут превратиться в публичный скандал, друзья могут стать врагами, и репутация принцессы может стать темой взрывных заголовков в прессе.


Рекомендуем почитать
Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бирюзовая маска

«Действовать — значило вступить в область совершенно неизвестную и встретиться с тем, против чего меня предостерегали, а не действовать — значило опять жить в одиночестве и испытывать мучения оттого, что я никогда не узнаю правду», — перед таким выбором стоит героиня романа «Бирюзовая маска».


Мой галантный враг

1273 год. Массивные ворота замка Оррик поднялись, и во двор въехал надменный рыцарь. Это был Корбетт Колчестер, и прибыл он, чтобы потребовать свою невесту — леди Лиллиану, старшую дочь лорда Бартона, которую ему обещали еще девочкой, задолго до того как дома Оррик и Колчестер стали злейшими врагами.Но прекрасная Лиллиана поклялась святым распятием, что никогда не ляжет в постель Колчестера. В холодной ярости она начала беспощадную войну — и только затем, чтобы быть поверженной взглядом живых серых глаз, горящих серебряным огнем, и ощутить прикосновение крепких рук, воспламеняющих ее шелковую кожу.


Молния

Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.


Фиолетовое пламя

Рейз Брэг привык с легкостью завоевывать сердца первых красавиц нью-йоркского высшего света, ибо перед его мужским обаянием не могла устоять ни одна женщина… до поры до времени. Но настал день, когда в жизнь многоопытного обольстителя вихрем ворвалась юная Грейс О'Рурк, непокорная и дерзкая. Именно эту девушку, ставшую для него счастьем и болью, Рейз полюбил страстно и нежно, полюбил всей душой…