Голубка и ворон - [23]

Шрифт
Интервал

Лиана летела через погруженную во мрак пещеру, слабо освещенную серебристым светом луны. О том, что она уже близка к выходу, ей подсказали белеющие пятна крыльев Кэсси, но Лиана не стала останавливаться. Она стремительно миновала узкое отверстие и, тут же нырнув в туннель между скалами, отчаянно заработала крыльями, устремляясь вверх, вверх, вверх. Наконец она упала на твердую землю и, запрокинув голову, с наслаждением глотнула морозного воздуха.

Часто моргая, она смотрела на сверкающие в ночном небе звезды, чувствуя, как постепенно успокаивается сердцебиение, как тело восстанавливает утраченное равновесие. Звезды казались другими. За время, проведенное ею в погруженной в тенях пещере, они как будто засияли ярче, сменили местоположение, выстроились в ином порядке, сложившись в узор, наверняка означающий что-то очень важное.

Кэсси приземлилась перед Лианой и, не подумав, спросила:

– Ты в порядке?

– Да. – Лиана продолжала глядеть в небо.

– Что случилось? Он… ты… – У Кэсси заострились перья, и она покачала головой. – Просто расскажи мне, что произошло.

Лиана опустила голову, отметив, что серые глаза подруги затуманились от тревоги и страха. На ее собственном лице застыло совсем другое выражение. На губах медленно расцветала улыбка, в душе бурлили эмоции – сбивающие с толку, очень интенсивные, но, несомненно, положительные. Кровь будто превратилась в нектар колибри, дурманящий голову.

– Он кронпринц, – пробормотала Лиана.

Кэсси нахмурилась.

– Что?

– Он кронпринц, – шепотом повторила Лиана. – Я видела королевскую печать, висящую на цепочке у него на груди. Я спросила его, и он не стал отрицать.

На самом деле она дразнила его. Подталкивала к нужному ответу, прощупывала, проверяя границы терпения, выявляя мощь собственного обаяния.

Ворон отвечал грубо, ворчливо, что неудивительно, принимая во внимание обстоятельства. Но под конец был один момент, когда он огрызнулся, и она огрызнулась в ответ. Что-то вспыхнуло в его глазах, отчего они стали казаться бездонными и волнующимися, каким Лиана обычно представляла раскинувшееся внизу Туманное Море. Потом он по-доброму извинился, стал откровенным и сочувствующим, а еще – уязвимым, какой сама она всегда боялась показаться.

И тогда она сбежала.

Лиана чуть слышно вздохнула.

И Кэсси тоже, но ее вздох был раздраженным и недовольным.

– Кронпринц? Ты серьезно?

– Зачем ты всегда меня об этом спрашиваешь?

– А зачем ты всегда говоришь вещи, которые представляются совершенно невероятными?

– Разве не понимаешь, как это восхитительно? – воскликнула Лиана, все еще глядя на звезды.

Кэсси схватила ее за плечи, привлекла к себе.

– А разве ты не понимаешь, как сильно это осложняет ситуацию? Он кронпринц Дома Шепота. Это все меняет. Нам нужно освободить его до начала брачного турнира, отпустить его. Что, если он тебя узнает? И обнародует твою тайну? Что, если?..

– Он этого не сделает.

– Почему?

Лиана взяла Кэсси за руки, сжала и, глядя прямо в глаза, твердо произнесла:

– Он не раскроет моей тайны.

Силы покинули Кэсси, она опустила крылья и, склонив голову набок, посмотрела на подругу теплым, но исполненным сожаления взглядом.

– Откуда такая уверенность? Ниоткуда. Ты слишком доверчива, Ана. Огражденная благодаря своему статусу от реальной жизни, ты и не подозреваешь, какими люди могут быть ужасными.

Лиана сдержала резкое ответное замечание. Она знала, что ворон ее не выдаст, потому что у него был похожий секрет, который он любой ценой захочет сохранить. Но его секрет – это его дело, и она не вправе делиться им даже с лучшей подругой.

– Возможно, я и наивная, – сказала Лиана, пожав плечами. – Или чересчур оптимистично настроена, но ведь он дал мне слово, Кэсси. Он пообещал, и я ему поверила.

Судя по виду, Кэсси такой ответ не убедил.

Что ж, то, что она скажет дальше, наверняка заставит подругу изменить мнение.

– Кроме того, не станет же он приговаривать к смерти свою пару.

– Свою пару… – Кэсси пыталась осмыслить услышанное, беспокойно водя глазами из стороны в сторону, потом раскрыла их так широко, что Лиане сделалось смешно. – Ана! Ты собираешься выбрать ворона? – воскликнула она в сильнейшем удивлении. – Тебе известно, о чем все шепчутся! Они прокляты, боги отвернулись от них. Они ведут очень замкнутый образ жизни и сторонятся любого вмешательства извне. Ты даже не знакома с принцами из других домов, не видела их.

Лиана лишь плечами пожала.

– Все равно мне это уже не нужно. Он станет моей парой, хочет того или нет.

Кэсси закатила глаза, но Лиана сохраняла серьезность. Она поняла, что нужно делать, в тот момент, когда уловила серебристое сияние безупречной кожи ворона, увидела висящий у него на шее перстень и едва не утонула в глубине его невозможных лазурных глаз. Раз ему уже известен ее самый мрачный секрет, ей нечего скрывать и можно быть самой собой. Именно этого она всегда хотела от своей пары – чтобы в ней увидели не принцессу, а реальную девушку и приняли ее суть.

Страх, свивавшийся в кольца у нее внутри последние несколько недель, разом испарился, забрав с собой неуверенность и нервозность. Все исчезло.

Осталось лишь упрямое предвкушение и вновь обретенная готовность поскорее начать брачный турнир.


Рекомендуем почитать
Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Игра не на жизнь. Проходная пешка

«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


В бессердечном лесу

Глупец тот, кто попытается пройти сквозь Гвиденский лес. Здесь поют смертоносные сирены, обрекая каждого на смерть. СЕРЕНА Я родилась деревом. Ни страха, ни желаний. Только сияние звезд. Мать пожелала, чтобы я стала монстром. Песнями я заманивала людей в лес и ломала их, как мертвые ветки. И его сломала бы. Но он дал мне имя. Серена, что значит Звезда. ОУЭН Мы живем на границе леса. Музыка заманила сюда мою мать. Восемь дочерей Гвиден растерзали ее на кусочки. Теперь погибнем и мы с сестрой. Но одна из сирен спасла меня.


Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Сердце призрака

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…


Тени между нами

Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.