Голос любви - [42]
— Значит, ты встречался с Крэнуэем? Когда это ты успел?
— Встречался с ним мой человек. Кстати, его зовут Билл Стивз, и ты скоро его увидишь. Я попросил его, чтобы он сегодня пришел к нам и рассказал тебе все подробнее.
Симона задумчиво потерла лоб.
— Я сама подозревала, что в этом деле не все чисто. Но признаться, такого не ожидала… Подумать только, во что бы эта сделка могла втянуть «Анджану»! — На минуту Симона отвернулась к окну, затем снова повернулась. — Спасибо, Блю, — просто добавила она.
Он подошел к ней и взял ее руки в свои.
— Ты все равно выяснила бы все это сама рано или поздно, — улыбнулся он. — Твои подозрения оказались ненапрасны. Слава Богу, что мы узнали все это не слишком поздно…
— Хэлламу не должно все это сойти с рук!
— Не должно, но такой пройдоха, как он, тем более с его деньгами и властью… Но это уже не наше дело. Все кончено, родная, расслабься…
Симона нахмурилась:
— Я сейчас же позвоню Хэлламу. Этой сделки не будет!
— Успеешь. — Он притянул ее к себе и поцеловал.
— Ты портишь меня, — улыбнулась она.
— Это еще большой вопрос, кто кого портит!
Она высвободилась из его объятий.
— Все равно я должна связаться с Хэлламом. Сегодня к нам должна зайти Джозефина, и я хочу покончить с Хэлламом до ее прихода. Когда, говоришь, придет твой Билл?
— Ты неисправима! — улыбнулся он. — Ты можешь хоть какое-то время не думать о своем бизнесе, не говоря уже, — он поморщился, — о Джозефине? А Билл придет в десять.
Джозефина предупредила ее по телефону, что придет после семи вечера. Симона решила подождать до вечера, чтобы рассказать ей о своем резком разговоре с Хэлламом не по телефону, а с глазу на глаз.
Сейчас Симона была одна. Блюделл ушел полчаса назад с Биллом Стивзом, который оказался таким же простым и легким в общении человеком, как и сам Блю. Симоне Билл понравился с первого взгляда, и она настояла на том, чтобы Блю сводил его в самый шикарный ресторан Лондона. Они предложили ей пойти с ними, но она отказалась, сославшись на то, что ей еще нужно просмотреть кое-какие бумаги.
Но дело было, конечно же, не в бумагах. Ей нужно было время, чтобы подумать о Блю.
Симона откинулась на спинку кресла, запрокинув голову. Как сказать об этом матери? Разумеется, Джозефина все поймет. А если нет…
Стараясь не думать о плохом, Симона попыталась было углубиться в работу, но на уме у нее был один Блю…
«Я выйду за него замуж, — решила вдруг она без колебаний. — Он еще не делал мне предложения, но наверняка сделает».
Симона не знала, почему она была так уверена в этом, но что-то подсказывало ей, что она права.
Взгляд Симоны снова упал на бумаги, и она улыбнулась. Теперь, когда с Хэлламом было покончено, до отъезда из Лондона у нее оставалась масса свободного времени. И Симона отлично знала, чем она будет заниматься все это время — или по крайней мере большую его часть.
Когда мать вошла в дом, Симона была в гостиной. Она пыталась быть спокойной, но сердце тревожно забилось, когда Драйзер ввел Джозефину в комнату.
По сравнению с элегантным вечерним платьем матери серые брюки и широкая белая блузка Симоны выглядели довольно прозаично. Волосы Симоны были гладко причесаны, а на запястье было сразу несколько серебряных браслетов. Симона надеялась, что выглядит не слишком разгоряченной после недавних бурных занятий любовью с Блю. Джозефина поцеловала ее в щеку, но губы матери показались Симоне холодными как лед.
Харолд налил обеим по бокалу вина и сказал, что Мэри накроет на стол. Когда он удалился, обе женщины присели на огромные диваны, стоявшие в гостиной, друг против друга.
— Ты отлично выглядишь, — произнесла Джозефина. — Должно быть, ездила в Бат на воды, как я тебе рекомендовала?
— Нет. Я была слишком занята, — солгала Симона, сама не зная зачем, и тут же мысленно отругала себя за это. Ей нечего скрывать и нечего стыдиться.
— Что ж, значит, работа на тебя так благотворно действует. Это хорошо. Так что там у тебя произошло с Хэлламом?
Симона уже собиралась было начать рассказывать, как в комнату вошел Блю. На нем были черные брюки и шелковая сиреневая рубашка — разумеется, без галстука. Выглядел он потрясающе. Он зашел за спинку дивана, на котором сидела Симона, положил руки ей на плечи и, наклонившись, поцеловал ее в щеку. Поцелуй был таким горячим, но внутри у Симоны все похолодело под ледяным взглядом Джозефины.
— Рад видеть вас снова, Джозефина! — приветствовал ее Блю.
Взгляд миссис Дукет был прикован к его рукам, которые по-прежнему лежали на плечах Симоны.
Джозефина не удостоила Блю даже малейшим кивком головы, и в комнате повисла тишина, такая тяжелая, что ее, казалось, можно было ощутить физически. Симона, не видя лица Блю, не могла наблюдать за его реакцией. Она лишь почувствовала, что руки его немного сильнее сжали ее плечи за мгновение до того, как он убрал их.
Симона решила наконец нарушить тишину, но голос ее был неровным и слова наскакивали друг на друга.
— Твой вопрос о Хэлламе как нельзя вовремя, мама. Мы чуть было не совершили большую ошибку, которая обошлась бы «Анджане» очень дорого. И за это следует благодарить мистера Блюделла. Он оказал нам неоценимую услугу.
Знаменитому архитектору Линкольну Стюарту была необходима няня для маленькой дочери, а Эванджелине Норт — работа и крыша над головой. Все стало гораздо сложнее, когда Эванджелина и Линкольн поняли, что полюбили друг друга. Ведь выше всего на свете она ценит свою независимость, он же привык покорять женщин и повелевать ими…
Кто может написать любовное письмо лучше, чем профессиональная писательница? Рози О'Ханлон отлично знала свое дело. Но однажды ей пришлось выйти за рамки чистой поэзии…Кент Саммертон, упрямо принимающий письма Рози всерьез, без памяти влюбился в очаровательную писательницу — и всеми силами стремится к взаимности…Искусство повторяет жизнь? О нет! Это жизнь повторяет искусство!
Что такое поездка в Париж для молодой путешественницы Линн Макдональд? Увы, всего лишь новый повод осознать свое одиночество — причем в самом романтическом городе земли!Однако… похоже, сама Судьба внезапно сжалилась над Линн — и уготовила ей встречу с мужчиной, о котором можно лишь мечтать, — мужественно-привлекательным режиссером Полом Севернсом. Что принесет Линн эта случайная встреча — мимолетное увлечение или любовь и счастье на всю жизнь?..
Молодая американка Сандра Берч в силу обстоятельств вынуждена возглавить отцовскую фирму, стоящую на грани банкротства. Не имея опыта, она начинает свою деятельность с ошибок, которые могли бы привести к краху и разорению фирмы.Но, как всегда бывает в любовных романах, на ее пути встречается неотразимый, умный, деловой и очень богатый молодой мужчина. В жизнь Сандры врывается незнакомый ей ритм. Ей приходится даже принимать участие в авантюре...Для широкого круга читателей.
«…Признаваться в любви – не мой профиль… Мне кажется, я отдавала любви слишком много сил, нервов, а главное – времени. Нужно ли это было мне? Не знаю……Ты думаешь, что вот все они такие: не оценили, не поняли, не любили. Понимаю. Бывает, на меня такое находит. Но, подумав, прихожу к выводу: ну разве она виновата, что не любила? Нет, конечно. Проблема исключительно моя……Можно ли жить без любви? Да. Нужно ли это делать? Не знаю……Ты когда-нибудь любила виртуальную женщину? Человека, которого никогда не видела? Нет? Я знаю, поэтому читай внимательно, дальше чувства, «чуйства» или «сопли», как ты их романтично называешь…»Из письма.
Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе. Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!