Голос крови - [177]
Ого! Аура вокруг его красотки и бывшей возлюбленной куда-то пропала вместе с ощущениями в паху… раз – и нету. Перед ним сидит… свидетельница, видевшая, как Королев прочел статью об Игоре и на глазах преобразился в потенциального убийцу, отдающего приказы, как будто разразилась Третья мировая война, орущего в трубку что-то про Холлендейл и убегающего куда-то вместе со своим головорезом… Нестор смотрит на часы: шесть сорок. Позвонить Джону или послать эсэмэску? Лучше, конечно, эсэмэску, но писать, неуклюже тыча пальцем в клавиатуру, он не мастак…
– Магдалена (а раньше звал Манена!), я на минутку.
Он отправляется в туалет, больше похожий на маленький чулан. Заперев дверь, звонит.
– Алё…
– Джон, это Нестор. Извини, что звоню в такую рань. Я тут неожиданно столкнулся со старой приятельницей… мы завтракаем в Хайалии… и услышал от нее кое-что, о чем ты должен знать до вашего совещания в газете. Им нужен свидетель? Так вот, есть свидетельница. – Нестор пересказывает то, что видела Магдалена… охватившую Королева панику, «после того как он прочел твою вчерашнюю статью»… и единственное слово из бурной русской речи, которое она уловила: Холлендейл. – Может, дело обстоит не так серьезно, но я собираюсь съездить и посмотреть, все ли там с Игорем в порядке.
– Нестор, это просто супер! Нет, правда. Ты ас, кроме шуток! – Джон еще какое-то время рассыпается в том же духе. – Ты там поосторожнее с появлением на публике. Ты ведь должен находиться дома, с восьми до шести, правильно?
– Да, – подтверждает Нестор. – Пожалуй, ты прав.
– Что будет, если тебя засекут?
Нестор молчит. Ему не хочется об этом думать, а тем более говорить.
– Вероятно… вышвырнут на улицу.
– Тогда, может, не стоит ехать?
– Наверно… но я должен проверить.
– Ну, смотри… по крайней мере, будь предельно осторожен.
На обратном пути к столику он размышляет. Его визит в «Горшочек меда», а затем преследование Игоря до кондоминиума на озере… все это происходило после шести вечера, в темное время суток, а значит, никаких вопросов. А повторный приезд туда на следующий день вместе с Джоном Смитом, когда он выступал в роли «инспектора по охране окружающей среды»… чистой воды безумие! Его спасли костюм и галстук. В этом нелепом наряде опасность ему не грозила. В любом случае риск себя оправдал. У Игоря на стенах они увидели целую выставку новых подделок и их сфотографировали. И вот сейчас он снова поедет в дом престарелых… средь бела дня. Конечно, старушка Лил – не Шерлок Холмс, но и не дура. А если она его расколола, увидев на Ютьюбе или в теленовостях? И спросила себя, что коп делал у них в доме, выдавая себя за специалиста по окружающей среде?
Но что-то его толкает туда поехать.
Он подходит к столику, изобразив на лице невозмутимость. А вот свидетельница кажется озабоченной. Она оглядывается по сторонам, закусив согнутый палец… во всяком случае, так ему кажется.
– Магдалена, не думай о плохом сценарии. Пока ничего еще не случилось. Но если ты чего-то опасаешься, почему бы тебе на несколько дней не переехать к кому-нибудь?
Кажется, она ждет, что он предложит: «Например, ко мне?» Вопрос читается в ее взгляде. Но такого желания у него нет. Он с трудом может себе представить, что она снова спускает перед ним трусы. Да и зачем ему в квартире свидетельница… Он глянул на часы. Семь пятнадцать. И говорит:
– У меня сорок пять минут на то, чтобы вернуться домой до наступления комендантского часа.
Разумеется, он и не собирался домой. Просто оставил свидетельницу в более-менее спокойном состоянии. А сам берет курс на Холлендейл по I95.
Сбрасывает скорость с шестидесяти до сорока пяти, и ни одной милей больше… Стрелка часов как раз перевалила за восемь, и меньше всего ему хочется, чтобы его тормознул дорожный патруль за превышение скорости и тем самым обнаружилось, что он нарушил комендантский час. А после последнего большого поворота на Бич-бульвар он вообще переходит на сорок.
Вот и приют «Альгамбра»… совсем спекшийся под раскаленной небесной лампой… балконы, кажется, еще больше просели, того и гляди, рухнут на бетонку. В доме тихо, как в склепе… Вообще-то Нестор, как и девяносто девять процентов жителей Южной Флориды, никогда не бывал в склепе, откуда вдруг такие сравнения? В салоне вовсю надрывается кондиционер, так что Нестор в принципе не может расслышать внешних звуков. Просто он делает такое заключение: за окном полная тишина. О престарелых постояльцах он думал… не как о мертвых, нет, но и не как о вполне живых. Где-то между, в чистилище. В понимании Нестора чистилище (в изложении монахинь) – это такой огромный зал… уж точно не комната… вроде конгресс-центра в Майами… и все отлетевшие души с озабоченным видом прохаживаются туда-сюда, гадая, куда теперь отправит их Господь до скончания дней, то есть навсегда.
В этот раз он опять паркуется в зоне для посетителей, ближе к трассе и вдали от главного входа в здание. Он в своих темных-претемных очках в тонкой металлической оправе… не столько из соображений маскировки, сколько из тщеславия… тут же он лезет под сиденье за белой вроде-как-соломенной, а на самом деле виниловой шляпой с широкими полями… это уже камуфляж.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Шарлотта Симмонс, умная, скромная и наивная девушка из простой семьи, круглая отличница из крохотного городка, попав в один из самых элитных университетов США, с изумлением обнаруживает, что интересы большинства студентов сводятся к сексу, выпивке, желанию показать себя «крутым», «оттянуться» и «поколбаситься», а вовсе не к учебе и познанию мира, в котором так много интересного…Для написания этого романа Том Вулф специально провел в студенческих кампусах около четырех лет. Открывшийся ему мир он перенес на бумагу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы обманываете свою жену? Уверены, что это не будет иметь катастрофических последствий? Тогда эта книга для вас. Преуспевающий брокер с Уолл-Стрит тоже так думал. Читайте, что из этого получилось. Это первое беллетристическое произведение американского писателя и журналиста Тома Вулфа завладевает вниманием читателя благодаря тонко выстроенной интриге и ярко воспроизведенной картине жизни современного Нью-Йорка. Кто-то гибнет в кострах амбиций, а кто-то возрождается из пепла…
Документальный роман классика американской литературы Тома Вулфа в доступной увлекательной форме рассказывает о событиях конца 1950-х – 1960-х гг., когда «холодная война» между двумя сверхдержавами, СССР и США, вышла на новый виток – началась битва за освоение космического пространства.«Эта книга появилась на свет благодаря обычному любопытству. Мне захотелось узнать, что же на самом деле заставляет человека по собственной воле забираться на верхушку огромной свечи – ракеты «Редстоун», «Атлас», «Титан» или «Сатурн» – и ждать, пока зажгут запал? И я решил пойти наиболее простым путем, то есть спросить об этом у самих астронавтов…».
Книга о суровых буднях и отважности военных летчиков-испытателей и первых космонавтов США, о соперничестве СССР и Америки за господство в космосе в романтическую эпоху 1960-х годов, о жестоком поединке пилота с темной стихией фатума в борьбе за «нужную вещь», обладание которой открывает путь к триумфу человеческого духа, покоряющего вселенную. Документальность повествования, основанного на материалах космической программы «Меркурий», а также воспоминаниях участников и очевидцев, сочетается с описаниями экстремальных ситуаций, которые придают произведению драматическую напряженность.Толчок к созданию книги — любопытство автора, жаждущего разобраться: что же представляет собой на самом деле «обширная и загадочная область, которая в буквальном смысле оставалась темной, как обратная сторона Луны, более чем полвека: военная авиация и нынешний американский офицерский корпус».
О красоте земли родной и чудесах ее, о непростых судьбах земляков своих повествует Вячеслав Чиркин. В его «Былях» – дыхание Севера, столь любимого им.
Эта повесть, написанная почти тридцать лет назад, в силу ряда причин увидела свет только сейчас. В её основе впечатления детства, вызванные бурными событиями середины XX века, когда рушились идеалы, казавшиеся незыблемыми, и рождались новые надежды.События не выдуманы, какими бы невероятными они ни показались читателю. Автор, мастерски владея словом, соткал свой ширванский ковёр с его причудливой вязью. Читатель может по достоинству это оценить и получить истинное удовольствие от чтения.
В книгу замечательного советского прозаика и публициста Владимира Алексеевича Чивилихина (1928–1984) вошли три повести, давно полюбившиеся нашему читателю. Первые две из них удостоены в 1966 году премии Ленинского комсомола. В повести «Про Клаву Иванову» главная героиня и Петр Спирин работают в одном железнодорожном депо. Их связывают странные отношения. Клава, нежно и преданно любящая легкомысленного Петра, однажды все-таки решает с ним расстаться… Одноименный фильм был снят в 1969 году режиссером Леонидом Марягиным, в главных ролях: Наталья Рычагова, Геннадий Сайфулин, Борис Кудрявцев.
Мой рюкзак был почти собран. Беспокойно поглядывая на часы, я ждал Андрея. От него зависело мясное обеспечение в виде банок с тушенкой, часть которых принадлежала мне. Я думал о том, как встретит нас Алушта и как сумеем мы вписаться в столь изысканный ландшафт. Утопая взглядом в темно-синей ночи, я стоял на балконе, словно на капитанском мостике, и, мечтая, уносился к морским берегам, и всякий раз, когда туманные очертания в моей голове принимали какие-нибудь формы, у меня захватывало дух от предвкушения неизвестности и чего-то волнующе далекого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новиков Анатолий Иванович родился в 1943 г. в городе Норильске. Рано начал трудовой путь. Работал фрезеровщиком па заводах Саратова и Ленинграда, техником-путейцем в Вологде, радиотехником в свердловском аэропорту. Отслужил в армии, закончил университет, теперь — журналист. «Третий номер» — первая журнальная публикация.
БИЧ – аббревиатура, за которой скрывается «бывший интеллигентный человек», вымирающая порода в современной России. Алексей Петухов – как раз такой вот «бич». Он – дальний потомок самого Луки Мудищева, главного похабника Золотого века русской поэзии. Петухов не поэт, но жизнь его полна веселого блуда и похожа на яркий хоровод, в котором кружится сама эпоха, безудержно и жарко…
18+ Текст содержит ненормативную лексику.«Винляндия» вышла в 1990 г. после огромного перерыва, а потому многочисленные поклонники Пинчона ждали эту книгу с нетерпением и любопытством — оправдает ли «великий затворник» их ожидания. И конечно, мнения разделились.Интересно, что скажет российский читатель, с неменьшим нетерпением ожидающий перевода этого романа?Время покажет.Итак — «Винляндия», роман, охватывающий временное пространство от свободных 60-х, эпохи «детей цветов», до мрачных 80-х. Роман, в котором сюра не меньше, чем в «Радуге тяготения», и в котором Пинчон продемонстрировал богатейшую палитру — от сатиры до, как ни странно, лирики.Традиционно предупреждаем — чтение не из лёгких, но и удовольствие ни с чем не сравнимое.Личность Томаса Пинчона окутана загадочностью.
18+ Текст содержит ненормативную лексику.«Внутренний порок», написанный в 2009 году, к радости тех, кто не смог одолеть «Радугу тяготения», может показаться простым и даже кинематографичным, анонсы фильма, который снимает Пол Томас Эндерсон, подтверждают это. Однако за кажущейся простотой, как справедливо отмечает в своём предисловии переводчик романа М. Немцов, скрывается «загадочность и энциклопедичность». Чтение этого, как и любого другого романа Пинчона — труд, но труд приятный, приносящий законную радость от разгадывания зашифрованных автором кодов и то тут, то там всплывающих аллюзий.Личность Томаса Пинчона окутана загадочностью.
Каждый одержим своим демоном. Кто-то, подобно Фаусту, выбирает себе Мефистофеля, а кто-то — демона самого Декарта! Картезианского демона скепсиса и сомнения, дарующего человеку двойное зрение на вещи и явления. Герой Владимира Рафеенко Иван Левкин обречен время от времени перерождаться, и всякий раз близкие и родные люди не узнают его. Странствуя по миру под чужими личинами, Левкин помнит о всех своих прошлых воплощениях и страдает от того, что не может выбрать только одну судьбу. А демон Декарта смеется над ним и, как обычно, хочет зла и совершает благо…