Голая правда о мужчинах - [18]
Хью перехватил мою руку, которой я собиралась закрыть дверь, и захлопнул ее за собой ногой. Когда я удивленно посмотрела на него, он привлек меня к себе.
— Я ничего не могу поделать с собой, Си-Джей. Ты не представляешь, как долго я мечтал об этом. Я сходил с ума до конца этой недели, размышляя, что ты делаешь с этим тупым бейсболистом.
Я хотела ему ответить, но когда открыла рот, Хью наклонил голову и пробормотал возле моих губ:
— Тсс.
Затем он поцеловал меня. Совсем не так, как Эй-Джей. Этот властный поцелуй был сама страсть и… ох да — просто смак. В конце концов, я затрепетала до кончиков пальцев от блаженства.
Хью отстранился от меня, и мы посмотрели друг другу в лицо, словно соревнуясь за право на «самое ошеломленное выражение». Я целовалась с парнем, которого едва знала, и то, что я о нем знала, характеризовало его не с лучшей стороны. Поэтому я никак не предполагала, что его поцелуй вызовет взрыв гормонов, как при запуске космической ракеты по программе НАСА.
Но это было именно так. Я пыталась что-то сказать, но каким-то загадочным образом из моего рта выходили лишь одни невнятные звуки. Довольно странно, но Хью, несмотря на его репутацию донжуана и со всеми его закладками в ноутбуке, издавал те же самые звуки.
Гм… это становилось интересно. Даже при всех пертурбациях, происходящих у меня в мозгу, часть его недоумевала, почему мистер Ловкач чувствует себя… неловко. Поэтому я решила это прояснить. Естественно, это выглядело как эталон изящества и такта.
— Ты… ого! Гм… а мои хотят, чтобы я встречалась с Эй-Джей.
Теперь вы понимаете, что я подразумеваю под тактом? Хью снова наклонил голову и коснулся губами моей шеи.
— Тогда предоставь им самим встречаться с ним, — пробормотал он.
В тот момент это казалось неплохим решением.
Глава 9
— Как это он нравится тебе больше? Хью не может нравиться тебе больше, чем Эрон! Приятный, всеми обожаемый, называющий тебя своей судьбой. — Судя по голосу, Паола была возмущена. Или шокирована. А может быть, то и другое. К счастью, она находилась на международной выставке, проходившей сейчас в Нордстреме, и звонила по сотовому.
Большую часть этого утра я провела в раздумьях сначала о поцелуях Хью, а потом об ужасных фахитас [7] у Росалиты и еще о том, каким Хью показал себя джентльменом, не пытаясь срывать с меня одежду.
Джентльмен, черт побери!
К сожалению, это было неприменимо к моему боссу. Я поморщилась, когда дверь кабинета с треском распахнулась.
— Паола, я перезвоню позже, — прошептала я и быстро отключилась. Интересно, как скоро Донни устроит мне разнос за мою бездарную стряпню? Зато банальное эссе, которое я пыталась выдать за свою еженедельную колонку…
— Что это такое, черт возьми? Мужчины и рабочий инструмент как аналогия женщинам и туфлям на высоком каблуке. Я повторяю, что это за чертовщина? Что значит вся эта дамская белиберда? Или с остриженными волосами ты утратила ум, как Самсон свою силу? Я в тебе разочарован!
Указание на твои слабости с использованием библейских параллелей не может не возыметь действия в половине девятого утра.
Я слегка заерзала в кресле.
— Я знаю, знаю. Извините, Донни… то есть мистер Доналдсон. Это сплошная чушь. Я отчаянно пыталась вымучить… хоть что-нибудь, прежде чем начала сходить с ума, глядя на страницу.
Редактор сердито взглянул на меня.
— Ну, правильно! Поэтому ты предоставила мне сходить с ума, глядя на твою страницу. Могу я тебе напомнить, что я твой шеф? В контракте не написано, что я должен читать всякую чушь. Ни сейчас, ни в любые другие времена. — Он скомкал в руке злополучные страницы и швырнул на мой письменный стол. — Это ужасная дрянь, Си-Джей. Ты знаешь, что мне нравится твой стиль. Я всегда заступался за тебя, когда на совете говорили, что твой материал — это легковесный треп. Но ты потеряешь львиную долю своих читателей, если не удержишь стержень в твоей колонке.
Усилием воли я заставила себя поднять на Донни глаза, тогда как на самом деле мне хотелось смотреть в пол. От стыда.
— Извините. Мне очень жаль. Мужчины и женщины. Просто я так запуталась в природе этих вещей, а будучи для всех «своим парнем», антиподом женской половины… — Я прервалась, заметив, наконец, презренную панику в его взгляде, направленном на меня.
— Я не желаю обсуждать твои личные проблемы. К черту групповую психотерапию! Колонка — дрянь. Ее надо переработать.
— Хорошо. Я ее переработаю. Извините. Я просто…
— Я не хочу слушать извинения, — фыркнул редактор. — Извинения — это для нытиков. Просто переделай. К пяти материал должен быть у меня на столе. — Он повернулся и вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Если б во мне было больше от женщины, я бы непременно разревелась.
Прошло три часа, но колонка еще не была переработана. У меня было такое ощущение, что я выкачиваю весь юмор из озонового слоя, просто трогая пальцами клавиатуру. Когда зазвонил телефон, я с радостью бросилась отвечать. Даже если это маркетолог, предлагающий виниловый сайдинг, я скорее предпочла бы его, чем такие муки.
— Привет, красавица. — Мое лицо в тот же момент обдало жаром. Хью. — Ты свободна? Можешь пойти на ленч?
Познакомиться с мужчиной? Проще простого.Завести с ним роман? В принципе тоже несложно.А вот как расстаться с надоевшим бойфрендом по-хорошему, без обид, скандалов, битья посуды и раздела совместно нажитых компьютера и любимого кота?Это уже непросто!Шейн Мэдисон, в совершенстве постигшая все тонкости «высокого искусства расставания», решает: хватит бесплатно давать советы подружкам и знакомым! Пора открыть свой бизнес.Однако первое же ее дело принимает несколько неожиданный оборот – ведь «поссоренный» с подругой Бен, пылая жаждой мести, решает незамедлительно обольстить… саму Шейн.
Кирби Грин – стерва. Настоящая стерва, каких по пальцам можно пересчитать даже в офисах крупных компаний. Довольно долго ей все сходило с рук. Но когда Кирби ухитрилась разом уволить целый отдел, новый шеф поставил вопрос ребром: либо она за тридцать дней научится ладить с людьми, либо вылетит с работы.Тридцать дней на то, чтобы полностью изменить свое поведение… Кошмар!Но Кирби вынуждена вступить в рискованную игру. С одной стороны, ей до смерти не хочется терять отличную работу. С другой – хотя в этом она пока не признается даже себе самой, – шеф так чертовски привлекателен, что просто грех его упустить.Итак, время пошло…
Муж считает ее «холодной» в постели и фригидной, но об интимных вещах говорить у них в семье не принято. К разводу он относится резко отрицательно, потому что к выбору супруги он подходил рационально. Брак по расчету — не редкость среди богатых мужчин. Жена для них — лишь набор функций. В один «прекрасный» день в дом является личный поверенный мужа и без всяких церемоний доводит до ее сведения, что ей предстоит консультироваться у специалиста по «страстям», которого нанял супруг для того, чтобы раскрепостить надоевшую жену, которая перестала устраивать его в постели, и вообще давно его не возбуждает.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.