Главное - доплыть - [40]
— И что вы предлагаете делать с собакой?
— Все просто. Она плывет с нами.
Митчелл обреченно вздохнул.
— И я уж точно никого не погоню с ним наверх, когда доберемся до Гавасу, — заметил Джей-Ти, будто пытаясь убедить самого себя.
— А как насчет Гермита?
Джей-Ти промолчал. Теоретически была возможность, что кто-нибудь на Гермит-Крике заберет собаку, но шансы найти покладистого и жалостливого туриста казались просто ничтожными. И потом, погоня за псом от ранчо до Пайп-Крика кое-что в нем пробудила — Джею-Ти не хотелось называть это «привязанностью», но его посетило отчетливое осознание того, что Миксер принадлежит и будет принадлежать ему не только сейчас, но и после завершения поездки. Он представлял себе, как будет вкапывать новый забор у себя на заднем дворе и устанавливать старую детскую песочницу, — пес останется доволен.
— Я жду ответа, — не находил себе места Митчелл.
Вспомнив, что они уже проделали полпути и что пора поговорить откровенно, Джей-Ти отвел его в сторонку и снял с него очки. И хотя яркое полуденное солнце безжалостно обжигало сетчатку, гид хотел, чтобы Митчелл смотрел ему прямо в глаза.
— Что вы против меня имеете? — начал тот. — Вы злитесь буквально с первого дня. Объяснитесь же наконец: вы что, собираетесь вести так себя и дальше?
— Митчелл, заткнись, — резко прервал зануду Джей-Ти.
К его удивлению, тот замолк.
— Теперь слушай, Митчелл. У нас два варианта. Первый. Ты остаешься с нами. Второй. Ты плывешь с другой группой. Все очень просто, правда? Подозреваю, меньше всего на свете тебе сейчас хочется выслушивать советы, но я все-таки руководитель группы и это моя работа, поэтому я советую выбрать первый вариант и остаться с нами. Знаешь почему? Потому что в противном случае ты будешь вспоминать об этом как о самой большой упущенной возможности в своей жизни. Дело не в собаке. Дело в том, чтобы принимать все как есть.
Митчелл скрестил руки на широкой груди. Его предплечья поросли серебристыми волосами, лежавшими параллельно, точно расчесанные.
— Если решишь остаться с нами, забудь про аллергию. И не бойся, у Лены не случится анафилактический шок — разве что она будет обниматься с собакой, а я в этом сильно сомневаюсь, — продолжил Джей-Ти.
Митчелл сплюнул на песок.
— Кроме того, Митчелл. Я гарантирую, что, если рядом будет Миксер, книга, которую ты пишешь, получится намного более интересной. Согласен? Подумай обо всех возможностях. Что бы сделал такой первопроходец, как Джон Уэсли Пауэлл? Думаешь, он бы прогнал собаку?
Раздражение Митчелла заметно ослабло.
— Ответ очевиден, — резюмировал Джей-Ти. — Так что одумайся наконец, Митчелл, и позволь себе немного расслабиться. Не принимай все так серьезно. Расслабься. Люди хотят наладить отношения с тобой, Митчелл, правда хотят.
Это была одна из самых суровых и длинных проповедей из всех, что Джей-Ти когда-либо читал своему подопечному, — он уже не помнил, когда был столь многоречив. Он не удивился бы, став свидетелем тому, как Митчелл и Лена, дождавшись прибытия следующей группы, взошли на борт и мстительно пожелали всем и каждому, включая Джея-Ти и других гидов, удачного спуска в преисподнюю. Но ему некогда было наблюдать за Митчеллом. Они находились двумя милями ниже «Ранчо призрака». Компания подобралась действительно уникальная: собака, пожилая женщина с поврежденной ногой, старик с болезнью Альцгеймера, патологически толстая девушка-подросток, Каин и Авель — и несносный «второй пилот», которого он только что вывел из себя. Жара достигала почти сорока градусов. Джей-Ти предстояло готовить ленч и сменить повязку Руфи; он должен был удостовериться в том, что двенадцать человек потребляют достаточно жидкости и им не грозит переход в обморочное состояние. Он сделал все возможное, чтобы избавиться от собаки, но Миксеру было суждено остаться.
Как Джей-Ти сказал Митчеллу, из этого может получиться отличный роман.
Глава 23
День шестой, полдень. Восемьдесят девятая миля
Пока Джей-Ти беседовал с Митчеллом, а остальные суетились вокруг собаки, Эвелин открыла бутылку воды и сделала четыре глотка.
Начиная с этого дня, Эвелин решила себя ограничивать. Да, она слышала, что Джей-Ти наказал всем пить побольше, но Эвелин была уверена в том, что знает особенности своего организма и сама способна рассчитать количество воды, необходимое для того, чтобы поддерживать себя в форме и не страдать от переполнения мочевого пузыря. Джей-Ти рекомендовал выпивать по два литра каждые четыре часа; Эвелин решила, что она в состоянии, ничем не рискуя, уполовинить это количество, придерживаясь следующего вполне элементарного уравнения:
Дж. — М = Э
Где Дж. — количество воды, рекомендуемое к употреблению Джеем-Ти; М — количество воды, в итоге оказывающееся в мочевом пузыре; Э — количество жидкости, которое она, Эвелин, должна выпить, чтобы не страдать от обезвоживания.
Поэтому сегодня между завтраком и ленчем она выпила лишь пол-литра. Теперь ей было легче ходить. Чтобы проверить уровень жидкости в организме, Эвелин прижала палец к внутренней стороне предплечья и убедилась, что мышечная ткань сохраняет свою упругость. Она поздравила себя с открытием столь успешной методы.
Когда пожилой Мюррей Блэр приглашает сына и дочерей к себе на ферму в Нью-Гэмпшир, он очень надеется, что семья проведет выходные в мире и согласии. Но, как обычно, дочь Лиззи срывает все планы: она опаздывает и появляется с неожиданной новостью и потрепанной семейной реликвией — книгой рецептов Фанни Фармер. Старое издание поваренной книги с заметками на полях хранит секреты их давно умершей матери. В рукописных строчках спрятана подсказка; возможно, она поможет детям узнать тайну, которую они давно и безуспешно пытались раскрыть. В 2019 году Элизабет Хайд с романом «Спросите Фанни» стала победителем Книжной премии Колорадо в номинации «Художественная литература».
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.