Гидра [заметки]
1
Сокращение от «Generation Y» — название полицейского спецназа нового поколения. Предыдущее называлось «Generation X». (Здесь и далее примечания переводчика.)
2
Массачусетский технологический институт.
3
«Я» (лат.).
4
Британский кинофильм 1981 г. с Лоуренсом Оливье в главной роли. Вольная экранизация древнегреческих мифов.
5
Хокинг Стивен Уильям (р. 1942) — известный британский физик-теоретик, автор трудов по космологии, квантовой гравитации и теории «черных дыр».
6
Рэй Харрихаусен (р. 1920) — знаменитый американский постановщик спецэффектов в фильмах «Седьмое путешествие Синдбада» (1958), «Ясон и аргонавты» (1963) и др. Лауреат премии «Оскар».
7
Вымышленное название.
8
Представители спецслужб предпочитают при ориентации на местности рассматривать окрестности как циферблат часов.
9
В компьютерной игре «Halo» существует летающая машина под названием «Ховеркрафт».
10
О боже! Не стреляйте! (исп.)
11
Извините (исп.).
12
Я подумал, что вам грозит опасность. От мародеров. Я друг доктора Пирса. Пожалуйста, где он? (исп.)
13
Спасибо (исп.).
14
ХьюДжекман (р. 1968) — американский актер. Речь идет о его роли в фильме «Люди Икс».
15
Нэнси Дрю — девушка-детектив, героиня серии популярных компьютерных игр.
16
Бэкдор (англ. Backdoor — задняя дверь, черный ход) — программа или набор таковых, которые хакер устанавливает на взломанном им компьютере с целью получения повторного доступа к системе.
17
Фаервол, файервол (англ. Firewall — брандмауэр) — программа защиты от утечки конфиденциальной информации.
18
В двоичной системе счисления, являющейся основой компьютерного программирования, используются только две цифры — 1 и 0.
19
Американская рок-группа, основанная бывшим участником знаменитой группы «Nirvana» Дэйвом Гролом в 1995 г.
20
На момент перевода этой книги существует четыре официальных версии этой игры, так что герой, но всей видимости, обманывает охранника.
21
Дарт Вейдер — один из главных героев фильма «Звездные войны». Он носит особые доспехи, являющиеся системой жизнеобеспечения, его искаженный голос звучит через микрофон.
22
Название авиабазы — Поуп — звучит и пишется точно так же, как слово Pope — Папа Римский.
23
Лимб — в «Божественной комедии» Данте — один из кругов ада, где пребывают души праведников и некрещеных младенцев.
24
Робот из фильма «Звездные войны».
25
Сильнодействующее успокоительное средство.
26
Розеттский камень — каменная плита, давшая ключ к расшифровке египетской письменности.
27
Имеется в виду роль Кэтрин Зета-Джонс в фильме «Западня» 1999 года. Героиня, профессиональная грабительница, в одном из эпизодов пробирается сквозь лазерные лучи.
28
Японский мультипликационный сериал.
29
Неофициальное название военной базы, расположенной в южной части штата Невада, где проводятся испытания экспериментальных вооружений.
30
Греческая анисовая водка.
31
Известная американская компания по производству мороженого, владеющая сетью одноименных кафе.
32
Пожалуйста, не обращайте внимания на моего друга. Он настолько же нагл, насколько красив. Мы вернемся, чтобы выбрать блюда, позднее сегодня вечером (греч.).
33
Красавец (греч.).
34
Да (греч.).
35
Башня ветров — древнейший метеорологический памятник в Афинах, высотой 12 метров и диаметром около 8. Возведение этой восьмигранной мраморной башни приписывается астроному Андронику из Кирр. Традиционно это событие датируется серединой I в. до н. э., однако не исключена и более ранняя дата. В античности башню венчал флюгер в виде Тритона.
36
Самый значительный памятник турецкой эпохи Афин — мечеть Фетхие-Джами, построенная в 1458 году в честь султана Мехмета Фатиха (Завоевателя), взявшего Константинополь.
37
Так зовут героя кинофильма, поставленного по одноименному комиксу. По ходу действия он дерется с разнообразными злодеями, спасает президента США и защищает американские идеалы. Кроме того, такое прозвище носит герой культового фильма «Беспечный ездок», роль которого исполняет Питер Фонда. Он носит ветровку с изображением американского флага.
38
Скорее всего, имеется в виду знаменитая рок-группа.
39
Сеть кафе быстрого питания.
40
Сегодня Гибралтар — не остров, а мыс, самая южная оконечность Пиренейского полуострова.
41
Гибралтар является одной из самых густонаселенных территорий в мире (около 4500 чел. на кв. км).
42
Классическое американское печенье с хрустящей корочкой и мягкой внутренностью.
43
Игра, аналогичная нашей «Бояре, а мы к вам пришли». Дети выкрикивают имя игрока из противоположной команды, он бежит к противникам, крепко взявшимся за руки, и пытается разбить цепь. Если это ему удается, то он возвращается к своим и уводит тех соперников, руки которых разорвал. Если нет — вторая команда забирает его к себе. Играют до тех пор, пока все не окажутся в одной команде.
44
Ракетбол — игра с мячом, проходящая на прямоугольном закрытом корте. Ее придумал в 1949 г. американец Джо Собек. И грают в одиночку (два человека) или парами (две команды). Каждая сторона ударяет по мячу по очереди. Он должен быть отбит до второго отскока от пола и может коснуться всех стен до того, как упадет. Мяч нужно подать или принять так, чтобы противник не смог удержать его в игре.
45
Буквально: многоголовие.
46
Имеется в виду английская поговорка: «Не разбив яиц, омлет не приготовишь».
47
Это высказывание приписывается Демосфену. В 338 г. до н. э. этот афинский оратор и государственный деятель принимал участие в битве между афинянами и македонянами. Македоняне победили, погибли три тысячи афинян. Демосфен бежал с поля боя. Когда его впоследствии осуждали за дезертирство, он отвечал: «Тот, кто сражался и бежал с поля боя, может остаться в живых и сразиться на следующий день».
48
Аксель Роуз — вокалист популярной в 90-е годы американской рок-группы «Guns'N'Roses». Голос у него и на незаезженной пластинке весьма скрипучий и пронзительный.

Аттикус Янг — в прошлом спецназовец, «морской котик», а ныне океанограф — отправляется вместе с дочерью на яхте в залив Мэн, чтобы заняться дайвингом среди китов. Но внезапно из морских глубин всплывает чудовище, столь же огромное, сколь и древнее, и девушка исчезает в его пасти.Безутешное горе Аттикуса сменяется безудержной жаждой мести. Поэтому он не отказывается от предложения олигарха Тревора Манфреда. Ученый получает в свое распоряжение самую большую в мире яхту. Взамен миллиардер хочет убитого зверя — величайший в истории охотничий трофей.

Том Гринбаум и Дэвид Гудман, гениальные квантовые физики, добились, казалось бы, невозможного — создали устройство, позволяющее перемещаться во времени. Теперь самое время опробовать их изобретение. У Тома есть давняя мечта. Когда-то, двадцать лет назад, в Замбии на его глазах туземцы убили его красавицу жену — только за то, что та не отказалась от христианской веры. Теперь Том собирается перенестись в древнюю Галилею, чтобы встретить там… Иисуса. Он хочет сказать Христу, что тот никакой не бог, а попросту мошенник; ведь он не спас Меган, которая верила в него.

Внезапное смещение земной коры отбросило цивилизацию на грань вымирания. Исчезли Канада, Япония и большая часть Европы, США потеряли сорок штатов. Оставшиеся в живых миллиарды людей готовы сражаться за пригодные для обитания территории — но тогда тех, кого пощадила глобальная катастрофа, уничтожит новая мировая война.Однако у этих миллиардов появилась надежда на спасение. Антарктида, изменив свое положение на планете, избавилась от вечных льдов и зацвела. Ее судьбу решит состязание, организованное ведущими нациями: те три страны, чьи экспедиции первыми достигнут центра материка, поделят его между собой.Если только им не помешают очнувшиеся от вечного сна демоны Антарктоса…

Виталий Борисович Шумный — в прошлом участковый, а ныне сотрудник более серьезного органа, брошен на расследование преступлений, которые случаются и в глубинке. Обыкновенное, ничем не примечательное происшествие — пожилая женщина падает в лестничный пролет и погибает. Все достаточно очевидно — подобные дела закрываются быстро, пополняя статистические данные, написанные сухим и казенным языком. Вероятно, именно так все бы и произошло, однако к удивлению Виталия Борисовича к нему является покойная…и начинает вести странные и непонятные беседы.

Бешеная скорость, проселочная дорога и обрыв. В одну секунду все, что было дорого Симону, исчезло. Родители, дом… У Симона остались лишь тетя и старший брат. Жизнь с чистого листа кажется ему невыносимой. Каждую ночь снятся кошмары: голоса и шепот волков зовут его в лес. Симона действительно тянет в лес, в заброшенный лесной отель. Вместе со своей новой подругой Каро он может часами бродить среди деревьев. Но последнее время о лесах Фаленберга поговаривают недоброе – будто там пропадают девушки. Симону кажется, что он знает, кто к этому причастен…

Самоубийством покончил жизнь шестнадцатилетний юноша. Его мать не верит в добровольный уход. Оказывается — все нити тянутся к отцу погибшего мальчика…и сатанистской секте!

Шекспировская трагедия, перенесенная в реалии современной России. История Виктора Кротова, наивного молодого человека из богатой семьи, который с радостью принял приглашение своего нового знакомого отправиться с ним в «элитный» московский клуб. История Бориса Двардова, могущественного олигарха, который сделал месть смыслом своей жизни. Тайны прошлого открываются в этом полном мистики и загадок романе-лабиринте. Сможет ли главный герой пройти все испытания и избежать карающего меча судьбы? 21+.

Эта сложная, закрученная история собирает разгадку постепенно, из малых деталей, как пазл, с неожиданным поворотом на каждом шагу. В ней нет ничего очевидного, все меняется в мгновение ока. Нет ни хороших людей, ни плохих, ни черного, ни белого – лишь множество оттенков. Оттенков правды и лжи, явного и тайного, доверия и предательства, мести и воздаяния. Поэтому совершенно невозможно понять, как сложится этот пазл. До тех пор, пока на свое место не встанет последняя мелкая деталь… Аву Сондерс удочерили еще в младенчестве.

Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.

Череда кровавых убийств в Гонконге, Женеве, Осло, Нью-Йорке и Тель-Авиве людей, не связанных с Ватиканом, заговор против Папы Римского — всего лишь звенья одной цепи.Таинственный манускрипт на арамейском, обнаруженный в египетской пустыне, загадочные варяжские руны на скульптуре льва в Венеции, надгробная плита на христианской могиле XIII века с надписью на арабском — всего лишь части головоломки, разгадав которую можно найти путь в загадочный Водный Лабиринт и раскрыть тайны, связывающие первые века христианства с сегодняшним днем.Что сильнее — пуля или слово? Пуля может пронзить тело, сделать его безжизненным, но одно-единственное слово способно убить в человеке душу и обречь его на жизнь в муках.И так ли важна тайна, которую хотят сохранить любой ценой?

Джо Леджер — не просто хороший полицейский. Он полиглот, мастер единоборств и в недалеком прошлом сержант армии США. А еще он — свежеиспеченный агент секретной службы, призванной устранять уникальные и чрезвычайно серьезные угрозы. Такие, например, как вирус, превращающий обычного человека в самого настоящего зомби.Вирус не должен был попасть в руки преступников. Но это случилось, и теперь Леджеру и его парням придется иметь дело с теми, кого очень трудно остановить даже пулей.

В начале четырнадцатого столетия был уничтожен орден тамплиеров, но «Братство змеи» сохранило его тайны до наших дней. Любая попытка раскрыть эти тайны могла повлиять на ход европейской истории, привести к свержению королей, гибели пап, революции. Любая попытка раскрыть секреты братства каралась смертью.Но все же в начале двадцать первого века журналист и историк проводят собственное расследование, пытаясь выяснить, кто же скрывается за таинственным обозначением — «Красная змея».

Ледовая станция «Грендель», заключенная в гигантский айсберг, дрейфующий неподалеку от берегов Аляски, остается в заброшенном состоянии вот уже более семидесяти лет. Извращенное детище изощреннейших умов, эта станция была создана неприступной и невидимой для взора. Она упорно хранит свои мрачные тайны. Но однажды слишком близко от нее случайно проплывает американская научно-исследовательская подлодка, и ее приборы фиксируют в глубине ледяной глыбы какое-то движение. Неужели вопреки всем законам природы внутри существует жизнь? Ученые приступают к исследованиям.