Геше Нгаванг Дхаргье: Пара фраз на «Совет опытного старца» - [2]
Когда я пытаюсь встать, опираясь на руки и колени, я не подражаю четвероногому животному. Это оттого, что ноги мои уже меня не держат. Когда я сажусь, я валюсь, как мешок, но это не потому, что я сержусь на своих друзей. Это потеря контроля над моим телом.
Ступая медленно, я не пытаюсь изображать великого мужа. Это все потому, что я полностью потерял чувство равновесия. Если мои руки трясутся, то это не от жадности. Это означает страх перед Владыкой Смерти, отнимающим у меня все без остатка. Если я ем и пью совсем чуть-чуть, это не потому, что я скуп и скареден. Это признак угасания жара в моем пупке, который способствовал пищеварению. Надевая легкие одежды, я не пытаюсь изображать атлета. Это все потому, что из-за слабости моего тела любые одежды становятся тяжкой ношей.
Если мое дыхание затруднено и я задыхаюсь, это не значит, что я исцеляю кого-либо произнесением мантры. Это признак ослабления и истощения энергетических потоков моего тела. Когда я делаю очень мало и ограничиваю свою активность, это не потому, что я намеренно контролирую свою деятельность. Это оттого, что есть предел тому, что может сделать старик. Если я забывчив, то не потому, что другие мало значат для меня и я смотрю на них свысока. Это признак угасания моей памяти.
О юноша, не подшучивай и не смейся надо мной. То, что я испытываю, — не исключение из правил. Все проходят через это. Подожди, и ты увидишь: через три года первые посланцы старости придут и к тебе. Ты не поверишь и не обрадуешься тому, что я скажу, но однажды ты поймешь это на собственном опыте. В это время пяти упадков ты будешь считаться счастливчиком, если доживешь до моих лет. Но даже если ты будешь жить так же долго, ты не сможешь разговаривать так много, как я».
Юноша отвечает: «Лучше уж умереть, чем жить так долго, стать таким безобразным и жить, как собака, позабытым всеми».
Старец смеется: «Юноша, ты очень невежествен и глуп, если желаешь жить долго и быть счастливым, но не собираешься при этом состариться. Смерть может казаться простой, но она не так легка. Чтобы умереть мирно и счастливо, тебе нужно быть тем, кто не принимал неправедных подношений и не нарушал заповедей десяти добродетелей, кто накопил богатые плоды слушания Дхармы, размышлений и медитации. Тогда смерть легка.
Ко мне все это вряд ли относится. Я не уверен, что совершил хоть какую-нибудь добродетель. Я боюсь смерти, и я благодарен каждому дню жизни. Мое сильнейшее желание — встречать живым каждый новый день».
Юноша меняет свое мнение и говорит: «Старец, все, что ты говоришь, — верно. То, что другие мне говорили о страданиях старости, подтверждается тем, что я вижу в тебе. Картина старости, явленная тобой, была полезна для моего ума. Я поражен страданиями старости. О мудрый старец, если ты слышал о каких-либо способах избавления от этого недуга, не держи их в секрете; поделись со мной и скажи мне правду».
Довольный старец отвечает: «Конечно, есть способ. Когда его знаешь, ему легко следовать. Приложив малые усилия, можно быстро освободиться от такого рода страдания. Хотя каждый родившийся умирает, немногие умирают, достигнув преклонных лет. Многие покидают этот мир молодыми. А способ — в учениях Будды. Они содержат множество методов достижения освобождения и просветления, иными словами, избавления от необходимости перерождаться, стареть, слабеть и умирать; но мы не пользовались ими».
[Однажды в одном монастырском подворье жил лама-самоучка. Он был послушником, не занимал высокого положения, и большинство монахов не обращали на него внимания. Как-то на собрании общины, где обсуждались дела по обустройству монастырского подворья, он сказал, что монахам следует заготовить веревки и простыни для оборачивания трупов. Все посчитали это плохим знаком и рассердились на него. Затем, когда обсуждалось, что каждый должен сделать, чтобы помочь монастырю, он заявил, что всем нужно медитировать на непостоянстве. Сказав это, он преподал им ценнейшее учение. Многие далай-ламы впоследствии возносили ему хвалу. Чтобы наилучшим образом подготовиться к будущему, нужно приготовиться к смерти.]
«Каждый хочет бессмертия и желает знать способы его достижения. Но невозможно родившись — не умереть. Даже тысячи полностью просветленных существ, включая самого Будду Шакьямуни, умерев, покинули этот мир. А от бодхисаттв и великих учителей прошлого остались одни только имена. Об этом же свидетельствует и вся мировая история. Все великие исторические деятели умерли, а от их величия остались одни лишь руины. Итак, не нужно забывать о надвигающейся смерти. Даже великие учителя настоящего однажды покинут этот мир. Младенцы, родившиеся сегодня, будут мертвы через сотню лет. Поэтому как можешь ты, юноша, думать, что один будешь жить вечно? Следовательно, важно духовно подготовить себя к смерти.
Долгие годы жизни не купишь за деньги и не обеспечишь телесным комфортом. Если ты обладаешь духовным знанием и хорошо понимаешь, чего хочешь от жизни, тогда чем старше будет твое тело, тем больше будет у тебя счастья и молодости в душе. Если ты получаешь удовольствие от телесного комфорта и при этом ведешь праздную жизнь, то по мере старения ты будешь становиться все более несчастным. Тебе придется путешествовать по миру, чтобы отвлечь свой ум от мыслей о смерти. С другой стороны, если у тебя есть хоть немного внутренней веры, с приближением смерти ты все более будешь ощущать себя сыном, возвращающимся в счастливый отеческий дом. Ты не трепещешь перед смертью, а ждешь продолжения счастливых жизней».
Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html.
Буддийская литература и устная традиция содержат многочисленные примеры, как сознание путешествует в тонкой форме вне грубого тела. Такие же явления были замечены на Западе, где их зачастую называют «астральными путешествиями». Хотя сложно сопоставить этот опыт и отождествлять отдельные случаи, встречающиеся в одной культуре, с тем, что описано в другой культуре, используя классификацию, принятую в последней, все же может быть полезным перечислить некоторые разновидности этих явлений, как они встречаются в буддийских традициях Индии и Тибета.Оригинал текста: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/extra_bodily_states.html.
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html.
Выбор надёжного направления в жизни (принятие прибежища) – это активный процесс, а не пассивное ожидание защиты со стороны высших сил, как может подразумевать термин «принятие прибежища». Прилагая усилия в этом направлении, мы оберегаем себя от страха и страдания.Для того чтобы принять надёжное направление в жизни, нам нужно правильно определить объекты, которые его символизируют. Эти объекты – Три редких и высших драгоценности, или Три Драгоценности. Они включают в себя будд, Дхарму и Сангху.Хотя есть несколько определений Трёх драгоценностей, традиция сутры всех четырёх школ тибетского буддизма следует махаянскому представлению о них в соответствии с текстами Майтрейи – грядущего Будды.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/initial_scope/safe_direction/identify_refuge.html.
Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html.
This weekend I’ve been asked to speak about the Buddhist teachings on voidness.В этот семинар в два выходных дня, в субботу и в воскресение, меня попросили рассказать вам о буддийском воззрении пустотности.Александр Берзин Москва, Россия, ноябрь 2005русский перевод: Александр Нариньянирасшифровка аудиоОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_735046369.html.
Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html.
Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.
Одна из главных целей дебатов в буддийском обучении состоит в том, чтобы помочь вам развить достоверное осознавание. Вы занимаете какую-то точку зрения, а ваш соперник по дебатам оспаривает ее со многих других точек зрения. Если вы отстоите свое мнение вопреки всем возражениям и обнаружите, что оно не содержит логических непоследовательностей и противоречий, вы сможете сосредоточиться на этой точке зрения или взгляде с окончательным, непоколебимым достоверным осознаванием. Мы также называем такое состояние ума твердым убеждением.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/purpose_benefits_debate.html.
В соответствии с проводимым в буддийской философии анализом существующие явления включают в себя все, что может являться объектом достоверного познания. Если нечто существует, оно может быть достоверно познаваемо, и на самом деле существование чего-либо может быть установлено только в связи со способностью этого явления выступать в качестве объекта достоверного познания. Все, что не может быть достоверно познано, не существует.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level4_deepening_understanding_path/types_phenomena/static_phenomena.html.
Принятие коренных тантрических обетов, как общих, так и специфических для Калачакры, подразумевает воздержание от восьми грубых действий (sbom-po), которые ослабляют нашу практику медитации и затрудняют прогресс на пути ануттарайога-тантры.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/general_tantra/secondary_tantric_pledges.html.