Героиня его романа - [3]

Шрифт
Интервал

— Сможете ли вы больше отдыхать, если я буду помогать вам? — Вопрос прозвучал не совсем так, как она хотела. — Я не имела в виду, что вы будете засыпать от скуки за обеденным столом или что-то в этом роде.

Может, у него есть любимая женщина, которая заботится о нем, или подружки «в каждом порту», как когда-то у Сэма. Впрочем, у Сэма была жена. И Лалли.

Она бы не хотела повторения той истории.

Лалли редко позволяла себе думать о Сэме. Ее раздражало, что сегодня он приходил ей на ум по крайней мере дважды, если учитывать постыдное воспоминание о том, во что она превратила свою жизнь и заодно жизнь других людей.

Она выпрямила спину и сжала полные губы в твердую линию, придав лицу, как надеялась, деловое выражение:

— Можете рассчитывать на мою помощь во всем. Просто мне показалось, у вас утомленный вид, поэтому я спросила.

— Достаточно того, что я смогу направить энергию в нужное русло. — Он посмотрел ей в глаза. — Это самое большее, что вы можете для меня сделать. Я мало сплю. — Камерон кивнул в сторону пакета. — А теперь готовы ли вы бросить за борт мешок с песком? Он весит несколько килограммов. Мне надо, чтобы это сделала женщина — пассажирка в лодке, но, глядя на вас… — Камерон запнулся, оглядев ее стройную фигурку.

— Я справлюсь. — Лалли откинула волосы за спину, чтобы не мешали. Может, она выглядит хрупкой, но силы ей не занимать. Как иначе она поднимала бы на руки племянниц, племянников, кузин и кузенов разного возраста и веса. А уж с мешком она точно справится.

— Скажите, когда вы будете готовы. Как мне бросать — как бомбу, перекинув через борт, не вставая? Хотите, чтобы было тихое бульканье или всплеск и брызги в лодку?

— Просто бросьте за борт, только подальше, чтобы мы не вымокли.

Лалли показалось, что улыбка снова тронула его губы.

— Попробуйте бросить мешок стоя, только осторожно. — Камерон протянул руку, чтобы помочь ей подняться.

Она всей кожей ощутила прикосновение сухой теплой ладони. Сильные пальцы сомкнулись вокруг запястья. Лалли встала на ноги и заняла устойчивую позицию. Потом кашлянула:

— Все в порядке, спасибо. Можете отпустить меня.

Он убрал руку, и девушка испытала не столько облегчение, сколько нечто похожее на разочарование. Разве может простое прикосновение, поворот щеки и наклон темноволосой головы заставить сердце биться чаще? Почему брошенный вскользь быстрый оценивающий взгляд позволил ей думать, что он находит ее привлекательной?

«Поверь, Лалли, он даже не обратил внимания, как ты выглядишь. Для него важнее, какая из тебя выйдет помощница, и ничего более».

— Готовы? — Камерон вопросительно поднял брови.

Лалли с готовностью ответила:

— Да.

Он вложил тяжелый мешок ей в руки, Лалли собрала все силы и бросила его в озеро. С громким всплеском он упал в нескольких футах от лодки, а Лалли скользнула обратно на сиденье. Камерон, прищурившись, внимательно наблюдал за этой сценой, мысленно отмечая взметнувшийся фонтан брызг, круги на воде, туман, который почти мгновенно поглотил место происшествия.

Лалли поймала себя на том, что пристально разглядывает Камерона. Она быстро отвернулась.

— Спасибо. Теперь мне понятно, что, когда в лодке двое и мужчина чем-то занят, женщина вполне может выбросить тяжелый мешок за борт, не привлекая внимания. — Он замолчал и улыбнулся. — Что же, опыт прошел успешно. Расскажите мне о вашей предыдущей работе.

Его слова заставили Лалли снова взглянуть на Камерона. По крайней мере, разговор вошел в ожидаемое русло делового интервью, к которому она была готова.

— Вы не будете записывать? — Впрочем, понятно, что не будет. Она махнула рукой, предлагая забыть глупый вопрос. — Последние шесть лет я трудилась на свою семью. Мне приходилось заниматься разными вещами: помогать по хозяйству, вести бухгалтерию, готовить еду. Одно время я была официанткой в ресторане моего отца. Заведение хоть и маленькое, но там всегда много посетителей. Еще обслуживала покупателей в овощной лавке моего дяди и в магазине рыболовных принадлежностей у другого родственника. Моя мать, ее сестры и несколько братьев — художники. Они, так или иначе, представляют искусство аборигенов. Время от времени они тоже обращаются ко мне за помощью. Конечно же я нянчила детишек трех моих сестер, детей брата и его жены. — Лалли перевела дыхание. — Мне доводилось сопровождать маму в художественных экспедициях. По правде, я делала все, что требовалось моей семье. — Она не стала рассказывать, что мама и тетя Эдда уговаривали ее заняться живописью, но Лалли не чувствовала, что готова к этому. Она достала из-под сиденья темно-оранжевую велюровую наплечную сумку и, порывшись, извлекла свои рекомендации. Перебирая разнокалиберные страницы толстой пачки, она сказала: — Три остались в агентстве по найму, но остальные у меня. Вы найдете здесь все, что имеет отношение к моему трудовому опыту. — Ее высокие скулы слегка покрылись румянцем. — Может, мне не стоило приносить все. — Однако как она могла предпочесть отзывы одних родственников, оставив в стороне другие?

— Лучше много, чем недостаточно. Разрешите взглянуть. — Камерон протянул руку, и Лалли передала бумаги. Их пальцы на мгновение встретились, и ей захотелось продлить прикосновение. Она боялась, что Камерон заметит, какое воздействие имеет на нее, ведь то же самое она ощутила, когда он помог ей сесть в лодку сегодня утром.


Еще от автора Дженни Адамс
Танец в темноте

Фиона Доннер влюбилась сперва в творения известного дизайнера Брента Маккея, а потом и в него самого. Однако, считая себя дурнушкой, она не верит, что и Брент неравнодушен к ней. К тому же многое в его поведении смущает ее. Как сломать барьеры, стоящие на пути любви?


Золушка с характером

Расставшись с женихом, Стейси Уэйкфилд переехала в другой город и начала свой бизнес. В ее разбитом сердце и плотном графике не было ни времени, ни места для мужчин, пока дом по соседству не купил отставной военный Трой Раштон. Ранение, оборвавшее его армейскую карьеру, сделало Троя угрюмым и замкнутым, но сила его характера произвела на Стейси впечатление. Устоит ли она перед искушением узнать нового соседа поближе?


Клубок страстей

Они встретились в Милане на показе мод, ювелир-миллионер Люк Монтичелли и модель Арабелла Лейбл. Однако вспыхнувшая между ними любовь оказалась слишком скоротечной: девушка узнала, что ее новый знакомый женат и имеет дочь, а мужчина уверен, что покорившая его душу красавица изменила ему с другим.Шесть лет спустя их судьбы вновь пересеклись.


Под знаком Близнецов

Преуспевающего бизнесмена Макса Сандерса нелегко выбить из колеи. Однако внезапное появление двух сыновей-близнецов, а вслед за ними и их очаровательной няни может лишить душевного равновесия кого угодно!


Паруса любви

Год назад судьба Лили Келловей круто изменилась. Ей пришлось не только бросить учебу в институте, но и уехать из родного города. Однако, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло. Ведь не будь печального происшествия, едва не стоившего ей жизни, она бы не встретила Закари Свифта!


Путем перемен

Обворожительная Молли Тейлор считает своего босса гениальным бизнесменом и готова ради него на любой подвиг. Джаррод Бэннинг принимал самоотверженность своей секретарши как должное, пока над его корпорацией не сгустились тучи.


Рекомендуем почитать
Строптивая жена

Легко ли молодой женщине, познавшей несчастную любовь, поверить легкомысленному мужчине? А если он шантажирует ее? И все же рыжеволосую красавицу Розу и закоренелого холостяка Фрейзера Росса влечет друг к другу…


Серебряный звон

Судьба не одарила Мэри Картер своей благосклонностью. Она обошлась жестоко с ней еще тогда, когда она была девочкой: ее горячо любимые родители расстались и у нее возникло резкое неприятие семейной жизни как возможной предпосылки новых бед и разочарований.Став взрослой, Мэри избегает дружбы, любви — всего, что связывает людей и может быть разрушено предательством. Но неожиданно все меняется…Для широкого круга читателей.


Её победа

Какими только экстремальными видами спорта не заминался бесстрашный Тим Хеннеси, не прыгал он лишь с парашютом. Так — почему бы не восполнить досадное упущение, решает он и записывается в клуб. И с этого момента оказывается лицом к лицу с проблемой, разрешить которую куда сложнее, чем покорить неприступную вершину. Как признать, что пленившая его воображение невысокая хрупкая женщина не уступает ему ни в отваге, ни в профессиональной подготовке?..А может, сила настоящего мужчины именно в том, чтобы подняться над уязвленным самолюбием и привычным представлением о том, что особы прекрасного пола бесконечно очаровательны, но далеко не совершенны?..


Войди в святилище любви

После гибели мужа Тейла ничего не ждала от праздников Рождества, она привыкла к одиночеству. Взрослеющая дочь, занятие журналистикой — вот круг ее забот, казалось, этого ей хватает. Так было, пока не появился Рик Маккол, приятель ее племянницы…


Созвездие он-лайн неверности

 2011 год, Украина. Редактор литературного журнала – Валенсия, как и все девушки, хочет любить и быть любимой. Шестилетний брак с богатым бизнесменом оказался неудачным, и онлайн-знакомство с талантливым поэтом изменило привычный уклад её жизни. Но обманутый муж, движимый хладнокровной свекровью, решает действовать по принципу «нет человека – нет проблемы». Сможет ли героиня стать счастливой, изменив законному мужу?


Где розы, там шипы

И сколько же может продолжаться такая унылая жизнь? Все скучно, правильно и гладко. Ни восторга, ни романтики, ни фантазий. Похоже, настало время перемен. Отныне она, Сэнди, свободна и чувственна. Тем более вот он, объект ее внимания, — этот пугающий и притягательный мужчина, который унесет ее в чарующий мир острых ощущений и ярких красок, неожиданностей и приключений, опасностей и любви. Сэнди верит в свою звезду. Чего бы ей это ни стоило, так и будет…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…