Героический эпос народов СССР. Том 2 - [7]

Шрифт
Интервал

Не долго и гулял Коновченко на воле, —
А самых старших рыцарей сот пять изрубил,
Шестерых живьем схватил,
Арканом скрутил,
К пану Филоненку,
Корсунскому полковнику,
Языка примчал —
В седло перед собой сажал.
Сам Филоненко из шатра выходит,
С басурман глаз не сводит…
"Ай, спасибо, — говорит, — Ивась Коновченко!
Сказал я, что ты молоденек,
Разумом слабенек,
Обычая казацкого не знаешь,
А ты, я вижу, за плугом ходя,
Все казацкие обычаи усвоил не шутя".
"И тебе, полковник, от меня подаренье —
Все, что принесло материнское награжденье!
Дай мне, батько, оковытого вина испить,
Ручаюсь еще больше басурман побить!"
"Ой, Ивась Коновченко!
Ты еще дитя молодое, —
Коли ты захмелеешь, занеможешь,
Перед моими, полковника, глазами
На' Черкень-долине голову казацкую сложишь!"
"Нет, батько, никакой хмель меня не свалит,
Только еще отваги сердцу прибавит!"
Когда Филоненко такое услыхал,
Ивасю Коновченку оковытого вина подать приказал.
Вот Ивась в шатер вступает,
С земляной скамьи золотой кубок хватает,
Баклагу пенного вина наклоняет,
Нарезную пробку вынимает,
Оковытого вина себе наливает,
Напился так, чуть с ног не свалился,
И тут бес в него вселился.
Назад коня погоняет,
Перед войском разъезжает,
Старого казака повстречает —
Гордым словом обижает,
Молодого повстречает —
Привета не принимает,
Стременем в грудь толкает…
И господь ему не помог:
Только выехал на сечу —
Басурманы навстречу,
Хмельного распознали,
На четверть мили отогнали,
В молодого Коновченка стреляли,
Порубили,
С коня на землю сбили:
По всему полю гоняли —
Коня казацкого не поймали.
В воскресенье после полудня
Сам Филоненко, корсунский полковник,
Из шатра выходит,
Табор глазами обводит,
Видит — конь на свободе бродит, —
Казакам молвит:
"Эй, казаки, панове-молодцы!
Делом смекайте,
Кости да карты кидайте,
Меж себя восемь тысяч войска выбирайте,
Четыре тысячи за телом посылайте,
А четыре тысячи на поимку коня казацкого посылайте.
Недаром конь казацкий гуляет на воле,
Знать, Ивася, вдовина сына, нету на сем свете боле".
Тогда казаки дружно делом смекали,
Кости да карты побросали,
Меж собя восемь тысяч охочего войска набрали,
Четыре тысячи тело казацкое отыскали,
Багряной китайкой накрыли,
А четыре тысячи коня казацкого поймали,
У обочины установили…
Правду сказать, панове,
Хоть недолго Ивась, вдовий сын, Коновченко
По Черкень-долине гулял,
Хоть и во хмелю пребывал —
Еще триста пятьдесят человек навек порубал.
Тогда казаки клинками да ножнами сухую землю копали,
В шапках да в подолах песок носили,
Высокий курган насыпали,
Славу казацкую почтили —
В головах багряную хоругвь утвердили,
Из семипядных пищалей прозвонили…
4
А с субботы на воскресенье
Приснился вдове сон
Чуден-пречуден…
Вдова ото сна пробудилась,
На рынок выходила,
Которых старых жен да мужей встречала,
Всем рассказала…
Старые жены да мужи сон легко разгадали,
Только правды не сказали:
"Ты, вдова,
Престарелая жена,
Не плачь, не кручинься,
Видно, сын твой, Ивась, оженился,
Взял себе девку турчанку, чужеземку,
В зеленом платье с белой оторочкой.
Бог ему помог, изрядно живет, —
Податей не дает,
Хлеба не засевает,
Никто ему не мешает!"
Вдова к себе домой воротилась,
К господу милосердному обратилась!
"Слава тебе, господи, и хвала:
Хоть и будет мой сын в походы ходить,
Все будет с кем мне дома поговорить,
С невесткой тоску разделить".
А на третий день Филоненко,
Корсунский полковник,
В городе Черкасах со всем войском объявился.
Только старая вдовица о том услыхала —
Радостно захлопотала,
С ведром меду, с баклагой горилки при воротах стала,
Старых и молодых казаков вопрошала.
Первая сотня и вторая подходит —
Вдова сына не находит.
Третья сотня полковую хоругвь несет,
Впереди хорунжий идет,
Вдовина коня за поводья в подарок ведет.
Тут вдова,
Престарелая жена,
Увидав такое, —
Поникла головою,
На сырую землю грудью упадает,
К нему руки воздымает,
Полковника клянет-проклинает:
"Ой, Филоненко!
Чтоб тебе счастья-доли не видать,
Коли смог ты одного моего сына как мизинец потерять!"
Тогда сам Филоненко,
Корсунский полковник,
С коня пал,
Вдову под руки взял:
"Стой, вдова,
Престарелая жена!
Не плачь, не кручинься,
Меня, полковника, не кляни, не проклинай,
Я твоего сына в бой не посылал,
Сам он такой жребий казацкий избрал!"
А вдовица была не бедна,
Три сотни войска к себе она позвала:
"Теперь, казаки, панове-молодцы,
Пейте да гуляйте,
Разом поминки и свадьбу справляйте!"
И казаки пили да гуляли,
Из семипядных пищалей стреляли,
Славу казацкую прославляли,
Разом поминки и свадьбу справляли.
Так-то, панове,
Полегла Ивася Коновченка
В Черкень-долине голова —
Слава не умрет,
Не поляжет!
Будет вечно слава
Между казаками,
Между друзьями,
Между бойцами,
Между добрыми молодцами!
Утверди, боже, люд царский,
Народ христианский,
Войско запорожское,
Донское,
Со всей голотой днепровской,
Понизовской,
На многая лета,
По конец света!

Хмельницкий и Барабаш

1
С того дня-годины,
Как великая война пошла на Украине,
Все не могли люди собраться дружно,
За веру христианскую стать единодушно:
Только собрались Барабаш, да Хмельницкий,
Да Клим белоцерковский
Вот тогда они своеручно письма писали,
Королю Радиславу посылали.
Тогда же король Радислав письма читал,
Назад отсылал,
В городе Черкасах Барабаша гетманом назначал:
"Будь ты, Барабаш, в городе Черкасах гетманом,

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Шорские сказки и легенды

«Шорские сказки, легенды» — это плод длительной работы кандидата филологических наук, профессора Новокузнецкого педагогического института А. И. Чудоякова. Сборник представляет интерес для учащихся национальных школ, студентов, изучающих историю, культуру шорского народа, а так же для широкого круга читателей.


Трикстер. Исследование мифов североамериканских индейцев

В настоящем издании представлен сакральный миф о трикстере североамериканских индейцев, сопровождаемый обширным культурологическим анализом известного американского антрополога Пола Радина, исследованием Карла Кереньи, посвященным сравнению образа трикстера в архаической и античной мифологии, и психоаналитическим портретом мифологемы трикстера, написанным Карлом Густавом Юнгом, специально для первого издания данной книги.


Мифы и легенды народов мира. Т. 1. Древняя Греция

М68 Древняя Греция / А. И. Немировский.- М.: Литература, Мир книги, 2004.- 496 с. Художник И. Е. Сайко Мифы и легенды народов мира – величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе – шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли.


Кельтская мифология. Энциклопедия

Эта книга, рассказывающая о различных обычаях и преданиях кельтов, существенно расширит представления читателя о народе, жизнь и история которого и сегодня в значительной мере окутаны покровом тайны.


Visum et Repertum

В книгу вошли оригинальные документы первых вампирических расследований, заложившие основы европейских представлений о вампирах, в том числе знаменитый протокол «Visum et Repertum» (1732). Для настоящего издания все переводы и комментарии к ним заново просмотрены, исправлены и дополнены. Наряду с документами вампирических расследований 1725–1732 гг., книга включает некоторые свидетельства XIV–XVII вв. о вруколаках, протовампирах и ревенантах; данные тексты впервые переводятся на русский язык по первоизданиям и снабжены комментариями.


Исландские королевские саги о Восточной Европе

Книга представляет собой очередной выпуск свода «Древнейшие источники по истории Восточной Европы», инициатива издания которого принадлежит члену-корреспонденту АН СССР Владимиру Терентьевичу Пашуто (1918–1983). Это – исправленное и дополненное переиздание в одном томе трехтомной публикации сведений исландских королевских саг о народах Восточной Прибалтики, Древней Руси и Русского Севера (выходившей в 1993, 1994 и 2000 гг.).Для историков, филологов.


Комедии

В ряду гениев мировой литературы Жан-Батист Мольер (1622–1673) занимает одно из самых видных мест. Комедиографы почти всех стран издавна признают Мольера своим старейшиной. Комедии Мольера переведены почти на все языки мира. Имя Мольера блистает во всех трудах по истории мировой литературы. Девиз Мольера: «цель комедии состоит в изображении человеческих недостатков, и в особенности недостатков современных нам людей» — во многом определил эстетику реалистической драматургии нового времени. Так писательский труд Мольера обрел самую высокую историческую оценку и в известном смысле был возведен в норму и образец.Вступительная статья и примечания Г. Бояджиева.Иллюстрации П. Бриссара.


Ирано-таджикская поэзия

В сборник вошли произведения Рудаки, Носира Хисроу, Омара Хайяма, Руми, Саади, Хафиза и Джами. В настоящем томе представлены лучшие образцы поэзии на языке фарси классического периода (X–XV вв.), завоевавшей мировоепризнание благодаря названным именам, а также — творчеству их предшественников, современников и последователей.Вступительная статья, составление и примечания И.Брагинского.Перевод В.Державина, А.Кочеткова, Ю.Нейман, Р.Морана, Т.Стрешневой, К.Арсеньевой, И.Сельвинского, Е.Дунаевского, С.Липкина, Г.Плисецкого, В.Левика, О.Румера и др.


Шах-наме

Поэма Фирдоуси «Шах-наме» («Книга царей») — это чудесный поэтический эпос, состоящий из 55 тысяч бейтов (двустиший), в которых причудливо переплелись в извечной борьбе темы славы и позора, любви и ненависти, света и тьмы, дружбы и вражды, смерти и жизни, победы и поражения. Это повествование мудреца из Туса о легендарной династии Пишдадидов и перипетиях истории Киянидов, уходящие в глубь истории Ирана через мифы и легенды.В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI–IV века до н. э.), реальные события и легенды, связанные с пребыванием в Иране Александра Македонского.


Корабль дураков. Похвала глупости. Навозник гонится за орлом. Разговоры запросто. Письма тёмных людей. Диалоги

В тридцать третий том первой серии включено лучшее из того, что было создано немецкими и нидерландскими гуманистами XV и XVI веков. В обиход мировой культуры прочно вошли: сатирико-дидактическую поэма «Корабль дураков» Себастиана Бранта, сатирические произведения Эразма Роттердамского "Похвала глупости", "Разговоры запросто" и др., а так же "Диалоги Ульриха фон Гуттена.Поэты обличают и поучают. С высокой трибуны обозревая мир, стремясь ничего не упустить, развертывают они перед читателем обширную панораму людских недостатков.