Герцог моей мечты - [9]

Шрифт
Интервал

– Пойду вниз позавтракаю, – сказала Дилайла. – Ты со мной?

Нэш виновато посмотрел на сестру.

– Не хочу ее покидать.

– Это понятно, – с любовью улыбнулась Дилайла. – Кстати, вчера вечером я читала старые выпуски «Реванша дебютантки» и собиралась процитировать тебе кое-какие выдержки за кофе.

– Рад, что увернулся от этого снаряда, – сухо произнес Нэш, качая головой вслед Дилайле.

Он снова повернулся к лежащей на кровати таинственной незнакомке. Возможно, ему померещилось из-за недосыпа, но Нэшу показалось, что девушка шевельнула губами.

– Где… – спросила она с хрипотцой в голосе. Она открыла зеленые, как весенняя лужайка, глаза и прищурилась, всматриваясь в его лицо. – Где я?

Господи! Нэш придвинулся ближе.

– В моем доме в Мэйфэре, – мягко произнес он. – Вчера вечером вы пострадали, и я привез вас сюда, чтобы вас осмотрел врач. Здесь вам ничто не грозит. Вам нечего бояться.

Ее взгляд блуждал по комнате, вдоль стен цвета морской волны к бюро красного дерева и столбикам в изножье кровати.

– Кто вы?

– Нэш, – ответил он, не подумав. Не герцог Стоунбридж или хотя бы просто Стоунбридж. Да что с ним такое? – Я… я герцог.

– Герцог, – повторила она таким тоном, словно либо не верит, либо ей это совершенно безразлично.

– Да. – Собрав остатки рассудка, Нэш наконец задал вопрос, мучивший его вот уже двенадцать часов: – А кто вы?

Глава 4

Ни с кем не делитесь своими фантазиями. Каждая девушка имеет право хранить секреты.

«Реванш дебютантки»

Мужчина – Нэш, так он представился – сидел на краю кровати и смотрел на нее, и резкие черты его лица слегка смягчал встревоженный взгляд удивительных глаз.

– Кто вы? – повторил он низким и сильным голосом, вибрации которого проникали под кожу и растекались по всему телу.

Она уже открыла рот, собираясь ответить, но в смятении замерла. Это же простой вопрос. Самый простой из возможных. Так почему же она неспособна ответить?

Наверное, просто еще не окончательно проснулась. Она прикусила нижнюю губу, пытаясь стряхнуть остатки сна.

Не помогло. Несомненно, туман в мыслях был связан с вчерашней головной болью. Наверняка стоит только начать, и нужные слова найдутся сами собой.

– Меня зовут… – заговорила она. Но слова все не приходили, и она попробовала еще раз: – Меня зовут…

Тот привлекательный мужчина – герцог, если она не ослышалась – поднял брови в ожидании. Испытующе. Не хотелось бы, чтобы он счел ее дурочкой, но, наверное, именно так он и решил. Потому что никакие усилия не помогали ей вспомнить собственное имя. В груди забурлила паника, пальцы похолодели от страха. С ней происходит что-то ужасное.

– Боюсь, сейчас я немного сбита с толку, – сказала она, подняла негнущуюся руку и приложила ладонь ко лбу.

– Болит?

– Что-что? – моргнула она.

– Голова, – мрачно ответил он. – У вас болит голова?

– Просто адски, – призналась она.

По правде говоря, голова пульсировала болью, как от чудовищного похмелья, хотя она и не помнила, чтобы вчера пила. Впрочем, ничего удивительного. Однако она была уверена, что приличные девушки не пьют так много, не страдают от похмелья, да и не ругаются, пусть и сдержанно, в присутствии герцога.

– Вчера вы сильно ударились.

Ага, значит, это все-таки не похмелье, какое счастье!

– Правда?

От хмурого взгляда привлекательное лицо герцога посуровело.

– Вы не помните, что произошло в таверне?

Она закрыла глаза в надежде, что перед мысленным взором вспыхнет образ того места. Какая-нибудь знакомая деталь. Крохотный ключ к тому, кто она такая. Но в голове было пугающе пусто, так что по спине пробежал холодок.

– Нет. Кажется, я… Я просто устала, вот и все.

Конечно, дело только в этом. В этом тумане в голове следует винить усталость. Даже сейчас, когда ее кружило в водовороте боли и страха, веки были тяжелыми, а тело требовало целительного сна.

– Простите. – Нэш сжал губы, а потом вздохнул. – Я не хотел, чтобы это выглядело как допрос. Отдохните еще немного. Уверен, когда придет доктор, чтобы снова вас осмотреть, вы уже придете в себя.

– Думаю, вы правы, – ответила она, молясь, чтобы так и случилось, потому что иначе… Что же, иначе это настоящая катастрофа.



Сразу после ухода доктора Каптона в кабинет Нэша влетела Дилайла.

– Что он говорит? Она поправится?

Нэш откинулся на стуле, глядя, как сестра расхаживает по комнате, от стола к высокому створчатому окну и обратно.

– Она жива, а вчера вечером доктор даже этого не мог гарантировать. Но потеря памяти тревожит, и это еще мягко говоря.

Дилайла остановилась и повернулась к брату.

– Но ведь память к ней вернется, да?

– Каптон на это надеется, но не вполне уверен. Он только однажды сталкивался с подобным случаем – у человека, которого прибило к берегу после кораблекрушения, и он не помнил своего имени.

– И что с ним было дальше? – спросила Дилайла.

Нэш обогнул стол, присел на краешек и скрестил руки на груди.

– Он начал новую жизнь. Стал кузнецом, женился и жил вполне счастливо. Но так и не вспомнил, кто он такой.

Дилайла нахмурилась.

– Наверняка есть способ вернуть ей память. Ее родные, видимо, с ума сходят от тревоги. И пока мы тут болтаем, прочесывают лондонские улицы в поисках ее.

Нэш скептически фыркнул. Вряд ли девушка, захаживающая в таверны и одетая как мальчишка, находится под строгим присмотром семьи. Скорее всего она привыкла заботиться о себе самостоятельно. Правда, вчерашние ее действия нельзя было назвать гениальными, но выглядела она независимой. И выказала недюжинную смелость, врезав по ноге громилы вдвое ее крупнее.


Еще от автора Анна Беннетт
Случайный граф

Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.


Рекомендуем почитать
Прекрасная и неистовая Элизабет

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Дружба, йога и любовь

У всех есть хобби. Так почему бы не заняться йогой?Йога — это модно, стильно и вообще здорово — и для фигуры, и для души.Так считают любительницы йоги Кэтрин, Стефани, Грациэла и Имани, — и уж тем более в этом уверена их инструктор Ли.Йога поможет им обрести идеальные формы, это точно.Но кто поможет, если никак не удается завести ребенка? Если муж вот-вот уйдет к другой? Если не складывается карьера? Если мечтаешь о принце на белом коне — а он все не появляется?Только верные подруги! Подруги, которые впервые познакомились в зале для занятий йогой…


Женщина на грани нервного срыва

Жизнь Лорны Мартин — полный хаос. Ей уже тридцать пять, но она все еще не определилась, чего же хочет и к чему стремится. В последний год Лорна совсем «слетела с катушек»: она всегда и всюду опаздывает, окончательно запуталась в отношениях со своим мужчиной, все чаще дает волю слезам и отчаянию. Типичная ситуация, которая знакома многим современным женщинам. После долгих раздумий Лорна решается пойти к психотерапевту и попытаться научиться жить в ладу с собой и близкими, научиться получать удовольствие от каждого дня.


Любовь под запретом. Дом одиноких теней

Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 1

Роман одной из самых знаменитых романисток XX века Ф.П. Кийз погружает читателя в добрые старые времена, когда жизнь на Миссисипи была простой и спокойной. Роскошные пароходы на большой реке, богатые плантаторы и их семьи, благородные капитаны и отчаянные игроки, а главное — любовь и страсть. Так начинается повествование о судьбах героев, которым предстоит выдержать страшные испытания судьбы и познать истинные чувства.* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Отчаянный холостяк

Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…


Как стать герцогиней

Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.