Герцог моей мечты - [10]
Нет, Нэш сильно сомневался, что в какой-нибудь гостиной граф с графиней, заламывая руки, сокрушаются по исчезнувшей дочери.
– Каптон посоветовал воздержаться от вопросов и какого-либо давления, по крайней мере в ближайшие пару дней.
– Разумеется, – поспешно отозвалась Дилайла. – Не следует ее расстраивать. Но как отвечать, если она станет задавать вопросы нам?
– Насколько можно односложно, не перегружай ее информацией, – ответил Нэш. – Но говори правду.
Дилайла энергично кивнула, и ее золотистые кудряшки подпрыгнули.
– Хорошо. Буду развлекать ее чтением или научу играть в шахматы. А может, она уже умеет.
– Только будь осторожна. Не слишком к ней привязывайся, – предупредил он сестру. А может, и себя самого.
Дилайла прищурила голубые глаза.
– Ты так говоришь, как будто она приблудный щенок.
– Возможно, она все вспомнит и уйдет еще до обеда, – сказал он.
– Или останется здесь на несколько недель.
– Это маловероятно. – Нэшу не хотелось омрачать энтузиазм сестры, но такова правда. Где-то за пределами этих стен у девушки есть дом и семья, а то и муж. Как только она вспомнит прежнюю жизнь, то захочет немедленно к ней вернуться. – На день или несколько недель, в любом случае она здесь временно. А кроме того, не забывай, что я подобрал ее в таверне, а значит, вряд ли она из твоего круга.
Дилайла фыркнула.
– Это потому, что мой круг невероятно узок, ведь ты впускаешь в него только старых дев или святош.
Этот укол, несомненно, вполне заслуженный, напомнил Нэшу о вчерашней клятве. Девушка выжила, и теперь он должен повести Дилайлу на бал. Черт побери, да если бы ему пришлось продать душу, как всякому уважающему себя герцогу, это показалось бы ему проще.
– Я знаю, ты хочешь чаще встречаться с людьми и выходить в свет.
Именно это служило постоянным источником размолвок. Нэшу хотелось, чтобы сестра в полной мере получала удовольствие от Лондона, но в то же время такая перспектива его пугала. Похоже, она настроена завести романтические отношения, как в ее любимой газетной колонке. Опасную и всепоглощающую страсть, подобную той, которая отняла у него Эмили. Но Нэш дал клятву и должен ее сдержать.
– Ты права. Так и будет.
Дилайла удивленно заморгала.
– Серьезно?
– Пора выйти в мир. Я поведу тебя на тот бал, который ты выберешь. Просмотри приглашения из своей кипы и сообщи хозяевам бала, что мы с удовольствием придем.
Лицо Дилайлы осветила ликующая улыбка, она обняла Нэша за шею и пылко его обняла.
– Ох, Нэш, ты об этом не пожалеешь.
– Уже жалею, – поддразнил ее он, – но ты имеешь право выйти в свет. Он высвободился из объятий сестры и вернулся за свой стол. – Все утро я отлынивал от работы. Нужно ею заняться.
– Хорошо. Пока ты здесь трудишься, я буду примерять бальные платья наверху, – подмигнула ему Дилайла.
– Но я забыл упомянуть кое-что еще, – сказал он.
Дилайла застыла и встревоженно нахмурилась.
– Нельзя никому говорить, что у нас эта девушка. Раз мы не знаем, кто она и чем занимается, лучше никому не знать. Пока что.
– Ты прав, – задумчиво кивнула Дилайла. – Она не носит кольца, и я предполагаю, что она не замужем.
Отсутствие кольца не ускользнуло от внимания Нэша, но все же это нельзя назвать стопроцентным доказательством того, что она одинока.
– Она могла снять кольцо для маскировки.
Сестра кивнула.
– То есть девушка в нашей гостевой спальне может оказаться кем угодно. И горничной, и герцогиней. Незамужней или помолвленной. Как бы там ни было, мы обязаны сохранить ее репутацию. Если она вдруг окажется леди и кто-нибудь из светских сплетников узнает, что она жила у нас без присмотра компаньонки, ее репутация погибнет.
– И твоя тоже пострадает, – нахмурился Нэш.
Дилайла только отмахнулась от его тревог.
– Пусть мы и не знаем, кто она, но в одном точно можем быть уверены. – Она помолчала, вскинув брови. – Она очень хорошенькая.
И с этими словами Дилайла выпорхнула из комнаты, напевая веселую мелодию.
Нэш застонал. Чем скорее пострадавшая воссоединится с семьей, тем лучше для всех. Она уедет домой, Дилайле не представится шанс поиграть в сваху, а он вернется к такой предсказуемой и упорядоченной жизни.
– Как бульон? – спросила впорхнувшая в спальню блондинка с румянцем на щеках. Она присела на край кровати и улыбнулась как старая знакомая.
Может, они и правда знакомы? Она проглотила суп и быстро вытерла губы салфеткой.
– Прошу прощения. Мы встречались?
– Простите. Меня зовут Дилайла, я сестра герцога.
– Рада с вами познакомиться. У меня столько вопросов, а с вашим братом я разговаривала всего ничего. Он не назвал свою фамилию.
– Боже! Наверное, вы решили, что у всего нашего семейства отсутствуют подобающие манеры. Он герцог Стоунбридж.
Дилайла выжидающе посмотрела на нее, словно это имя могло задеть какую-то струну.
Увы, ничего подобного не случилось.
– Он назвался Нэшем.
Дилайла выгнула бровь.
– Вот как?
Ох нет, лучше сразу перестать задавать подобные вопросы.
– Должно быть, вы тоже считаете, что у меня совершенно отсутствуют приличные манеры. Я не имею представления, как здесь оказалась, но уже в безмерном долгу перед вами. Благодарю, что позволили остаться, пока я… –
Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.
Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?
Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.
Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.
1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.
Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.
Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…
Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.