Герцог моей мечты - [12]
– Добрый вечер, ваша светлость, – сказала она, то есть Кэролайн. – Мы с Дилайлой только что придумали мне новое имя.
Глава 5
Джентльмены легко раздают комплименты, ведь это ничего им не стоит. Внимание, чуткость и уделенное ими время гораздо ценнее.
«Реванш дебютантки»
При виде такой милой сценки Нэш внутренне простонал. Его сестра и эта молодая женщина смеялись, делились секретами и устраивали свой маленький заговор. Всего за два дня прекрасная незнакомка перевернула его упорядоченный мирок вверх тормашками. Втянула Нэша в драку в таверне, подружилась с его сестрой, а хуже всего – заставила его снова чувствовать. Чем скорее она вспомнит свое имя и вернется к родителям – или к мужу, – тем лучше.
Дилайла откинула светлые кудри бессознательным жестом, который был бы очаровательным, если бы не предупреждал, что она готовится к стычке с братом. Она обняла худенькую брюнетку за плечи.
– Я говорила, что Кэролайн – отличное имя. Временное, конечно, я уверена, мы скоро узнаем ее настоящее имя.
– Кэролайн, – повторил он, пробуя имя на языке и пытаясь примерить его к лицу девушки. Имя ей подошло. – Можно поговорить с вами наедине?
Сестра расправила плечи, как медведица, готовящаяся защитить медвежонка.
– Ей нужно отдохнуть, Нэш.
Кэролайн благодарно улыбнулась Дилайле.
– Я не устала и не возражаю против разговора с вашим братом.
– Может быть, мне лучше остаться? – Дилайла бросила на Нэша осуждающий взгляд. – Он не так уж плохо воспитан, как хочет показать, но я с радостью выступлю вашей компаньонкой, если хотите.
Кэролайн похлопала Дилайлу по руке.
– Благодарю за заботу, но я справлюсь. А кроме того, есть преимущество в отсутствии репутации – ее невозможно потерять.
Она подмигнула Дилайле как лучшей подруге, и затылок Нэша заныл от головной боли.
– Что ж, ладно, – с неохотой сказала Дилайла. – Я буду в коридоре – на случай, если понадоблюсь.
Нэш слегка нахмурился, провожая взглядом сестру, которая оставила дверь приоткрытой. Дилайла определенно привязалась к незнакомке… К Кэролайн. Если он не будет вести себя осторожно, то станет следующим.
Нэш опустился на стул у кровати и невольно отметил, насколько лучше стала выглядеть Кэролайн. Она и прежде была красива, а теперь щеки залились легким румянцем, а глаза сияли изумрудами.
– Дилайла сказала, что вы герцог Стоунбридж, – начала она без предисловий.
– Эта фамилия кажется вам знакомой? – Нэш задумчиво скрестил руки на груди. – Может, вы слышали сплетни обо мне?
– Нет. – Она подняла бровь. – Но хотелось бы услышать.
Нэш вспомнил про слухи – что он сошел с ума после смерти отца и сестры-близняшки. Что больше не улыбается. Что от прежнего человека осталась лишь оболочка.
– Все эти истории – лишь полуправда, – пожал плечами он.
– Вы поэтому не назвали свой титул? – лукаво, но понимающе улыбнулась она. – Боялись, что мне была известна ваша репутация?
– Когда я представился, вы были на краю смерти, – прямо ответил он. – Я думал, что лучше избавить вас от формальностей.
– Что ж, сейчас мне гораздо лучше. – Внезапно она посмотрела на Нэша серьезно. – Спасибо, что позволили мне остаться.
– Это меньшее, что я мог сделать.
Учитывая, что именно он толкнул на нее того громилу, так что она ударилась об стол.
– Почему вы решили выбрать имя Кэролайн?
– Дилайла предложила мне выбрать имя по вкусу, – сказала она, рассеянно теребя темный локон за ухом. – Это первое, что пришло мне в голову.
– И вы не догадываетесь почему?
– Нет. – Она задумчиво опустила взгляд. – Чуть раньше я попросила Молли, горничную Дилайлы, принести мне зеркало. Думала, что если увижу свое отражение, то узнаю собственное лицо. И что-нибудь вспомню. Вы и не представляете, как это странно – смотреть в зеркало и видеть незнакомку.
Нэш покачал головой.
– Наверное, это вас расстроило.
– Кажется, вы упомянули, что встретили меня в таверне. – Она вопросительно посмотрела на Нэша. – Не могли бы вы рассказать о событиях того вечера подробнее?
– Самое интересное – вы были одеты как мальчик.
Она вскинула брови.
– Что-что?
– Когда я увидел вас тем вечером в таверне, вы были в штанах, сюртуке и шляпе.
Уголок ее губ приподнялся – удивленно и игриво.
– Я замаскировалась под мальчишку?
– С головы до пят, – подтвердил Нэш.
Кэролайн с любопытством огляделась.
– Могу я увидеть свою одежду?
– Полагаю, ее забрала горничная, вероятно, в стирку. Но я распоряжусь, чтобы вам вернули одежду.
Разочарование на ее лице быстро сменилось любопытством.
– Всего сутки назад я сидела в таверне, притворяясь мальчишкой, – пробормотала она себе под нос.
Нэш кивнул, давая ей время это переварить. Она похлопала пальцем по нижней губе, и Нэш буквально видел, как вертятся в ее голове мысли, как она пытается извлечь из этого какой-то смысл.
Когда Кэролайн посмотрела на него, ее зеленые глаза с вызовом сверкнули.
– Должна признаться, новость об этой маскировке скорее заинтриговала меня, чем смутила, – спокойно сказала она. – А на ваш взгляд, что это обо мне говорит, ваша светлость?
Нэшу это говорило о многом. Смелая, красивая и смышленая, Кэролайн была способна заставить кровь в его венах бурлить. А значит, может нарушить предсказуемый, уютный и в основном одинокий образ жизни, заставить забыть обещание, которое Нэш дал самому себе.
Ни для кого не секрет, что год, когда девушка начинает выезжать в свет, – самый волнительный и прекрасный в ее жизни. Балы, платья, атласные перчатки и, конечно, перспектива удачного замужества. Но для мисс Фионы Хартли это чудесное время омрачено жесткими условиями, которые поставил ей шантажист. Перед ней стоит нелегкая задача – и почему такому не учат в школе для девочек? – любыми способами заставить лорда Рэйвенпорта на себе жениться.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Леди Гвин Дрэйк удавалось сохранять репутацию своей семьи, скрывая порочную связь – ошибку молодости, пока ее бывший поклонник не появился в Эрмитэдж-холле, угрожая поведать секрет широкой публике. Брат Гвин нанимает Джошуа Вулфа, егеря поместья и героя войны, чтобы защитить сестру от посягательств. Взяв на себя обязательство, Джошуа не может не выполнить свой долг, но для него все большей пыткой оказывается близость красавицы, которую он призван защитить. Тем временем Гвин должна решить, что для нее рискованнее – подвергнуться преследованию негодяя или открыть свое сердце суровому телохранителю…
Череда сменяющих друг друга отчимов и трудное детство сделали из Флетчера «Грея» Прайда, пятого герцога Грейкурта, недоверчивого, баснословно богатого бунтаря-одиночку. Грей настолько поглощен приумножением своего состояния, что у него не остается времени на поиски жены. Но однажды он встретит очень необычную женщину, с которой у них, оказывается, много общего. Хотя, какой бы красивой и очаровательно искренней она ни была, Грея любовь не интересует… Беатрис Вулф давно не надеется завести роман, а заносчивый герцог Грейкурт с его репутацией нахала ее и подавно не интересует, и нехотя она соглашается на совместный «проект», который должен доставить радость матери Грея, только что потерявшей мужа.