Где ты, судьба моя? - [21]

Шрифт
Интервал

— А где они сейчас? — спросил Падди.

— Сильви и Грег в том же доме в Бернстоне. Грег на пенсии. Он работал на фабрике. Билли уехал сразу после школы. Он закончил экономический колледж и подвизается в международном банковском деле. Живет в Новой Зеландии. Он был в Штатах года четыре или пять назад, тогда я и сказала ему о его дочери. Я решила, что он должен знать.

— На вид парень ничего. Так ты поддерживаешь отношения с ним?

— Он звонит в самые неподходящие моменты то из Токио, то еще откуда-нибудь. Он терпеть не может писать письма. Родителям о ребенке он ничего не сказал, я тоже не говорила. Какой смысл?

Падди положил фотографию на стол и огляделся. Комната была маленькая, уютная, просто обставленная: белые крашеные стены, синий деревянный пол, горшки с алой геранью на окне, выходящем на океан.

— Масса почтовых открыток, — заметил он. — Ты много путешествовала. Была на Гаити?

— Падди, это места, куда я хотела бы поехать, а не где побывала.

— Учителя не так плохо зарабатывают. Можно позволить себе поездку.

— Это что, допрос? — резко спросила Брайди.

— А эта колымага, что стоит у тебя перед дверью, на ней, по-моему, опасно ездить.

— Я на ней доезжаю, куда мне надо.

— Это твой дом?

— Я его снимаю.

Он снова огляделся. Вся мебель была явно из магазина подержанных вещей, хотя приведена в порядок.

— А картины? — спросил он. — Это чья работа?

— Моя.

Он подошел поближе к одной из картин. Абстракция. Сильные энергичные мазки ярких чистых цветов.

— Мне нравится, — с улыбкой проговорил Падди. — Она очень похожа на тебя.

— Я как-то увидела в газете абстрактную картину — ничего особенного, вертикальные полосы, а музей Гугенхейма заплатил за нее миллион долларов, вот я и решила, что тоже не лыком шита и могу сама такие делать. — Она посмотрела с озорной улыбкой. — Иногда я делаю полосы. Но чаще пятна.

— Нефигуративный постмодернизм, — глубокомысленно изрек Падди.

— Так отчего ж мне никто не предлагает миллион баксов?

— На всякий случай не уходи пока с работы, — ухмыльнулся он. — Мне нравится, как ты умеешь смеяться над собой. Это мало кто умеет.

— Я не заметила, чтобы ты много смеялся.

— Ты не видела меня в лучшие времена. Мы как-нибудь устроим что-то вроде свидания. Ну, пицца, кино, как водится.

Брайди не считала, что это удачная идея, не собиралась она говорить ему и о том, что, когда он смеется, ей хочется схватить его в объятия — и будь, что будет. Как это она раньше не знала, насколько сексуальным может быть мужской смех.

— Ты, кажется, сам сказал, что пришел сюда съесть собственную шляпу. Может, кофе или пиво, чтобы запить ее?

— Пиво это диво. — И пошел за ней на кухоньку.

Она отметила, что глаз его не пропускает ни одной детали. К ее раздражению, он первым делом остановился перед двумя фотографиями над раковиной. На одной рыжая женщина уверенно вела байдарку через каменистую стремнину; на другой та же женщина висела на отвесной скале, гребень скалы резко выделялся на фоне неба. Эти фотографии Брайди тоже сняла бы, если бы знала, что нагрянет Падди.

Он стал рассматривать фотографии и затем пробормотал:

— Да это же ты!

— Я же говорила, что не люблю тихую жизнь.

— Может, по-другому? Любишь риск?

— А у тебя с этим проблемы?

— Я любил ходить на байдарке до того, как женился… но в горы не лазал. У меня боязнь высоты. Почему ты любишь опасность, Брайди?

— Чтобы не кончить, как моя мать, — не задумываясь ответила она. — Лучше любить опасность, чем власть.

— Но в течение тринадцати лет ты держалась подальше от мужчин. Во всяком случае, так ты говорила.

В самую точку.

— Ишь, какой умник… — ответила она не совсем дружелюбным голосом и открыла дверцу холодильника.

— А почему отказ от путешествий, развалюха вместо нормальной машины и домишко, где и скунсу не развернуться?

Брайди открыла бутылку пива и вместе со стаканом поставила на стойку. Ноздри у нее раздувались.

— Экий Великий инквизитор! Тогда позволь и тебе задать вопрос. У тебя водятся деньги. Я видела дом и знаю, почем участок на берегу в Гринвуде. На университетскую зарплату это не потянуть, а?

— У моих родителей и родителей Маргарет были деньги, — ответил он.

Он сказал это спокойным голосом, но от Брайди не ускользнули нюансы.

— Полагаю, ты унаследовал долю Пегги. Прости, я не хочу показаться циничной, но, Падди, я ушла из дому в семнадцать. В день рождения Крис я украла деньги на автобус из кошелька матери и потом загнала бриллиантовое кольцо бабушки, чтобы снять первое жилье. Я мыла посуду в ресторанах и работала в бакалейных лавках, чтобы платить за учебу в университете, потому что у меня была маленькая слабость — я любила поесть. Я до сих пор выплачиваю студенческие долги и, пока не расплатилась с ними, не путешествую и не покупаю дом и новую машину. — В ее улыбке была изрядная доля самоуничижения. — Однако у меня есть собственная байдарка и все, что нужно для альпинизма, причем все это лучшего качества.

— Разве ты ничего не получила после смерти матери?

Брайди посмотрела в окно.

— Она оставила мне сто долларов.

— Она так и не простила тебя?

— Похоже, что нет. — Брайди резко повернулась, сдернула резинку с хвостика, тряхнула головой и распустила рыжее богатство. — Я никогда не хотела быть похожей на нее. Жестокой. Отчужденной. Отгородившейся от людей.


Еще от автора Салли Лэннинг
Шпаргалка для невесты

Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.


Любовница понарошку

Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!


Гувернантка

Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.


Голос сердца

За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.


Третий лишний

Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.


Плата за счастье

Эта история напоминает сказку о Золушке. С той разницей, что юная героиня счастлива с мачехой и отчимом, а от «даров феи» готова отказаться. Тем более, что в придачу к любви и богатству фея-судьба предлагает девушке трагические тайны прошлого, которые становятся препятствием на ее пути к счастью. Сумеет ли Золушка все преодолеть и стать Принцессой?..


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…