Где ты, любовь? - [49]

Шрифт
Интервал

Джейн протянула руку и за рукав втащила его в комнату. Потом закрыла за собой дверь и повернулась к нему лицом. Роберт стоял, не зная, что делать дальше, все слова вылетели у него из головы.

Она стянула с него пиджак, стряхнула воду и повесила его на стул. Потом будничными движениями, словно делала это каждый день, развязала галстук и перешла к пуговицам рубашки. Роберт молча поворачивался, чтобы ей было удобнее. Вот он поднял одну ногу, переступил, поднял вторую — и мокрые брюки присоединились к пиджаку и рубашке. Все это время он не сводил глаз с Джейн, замечая каждое ее движение, каждый взмах ресниц, каждый вздох. Несмотря на скупость движений, внутри она горела ярким пламенем, которое могло либо вырваться наружу, либо погаснуть от малейшего неверного слова или жеста. Через пять минут Роберт был полностью избавлен от одежды.

Пока Джейн его раздевала, она ни разу не взглянула ему в глаза. Ее взгляд блуждал по мокрым вещам, мебели, его телу, даже останавливался на восставшем свидетельстве его возбуждения, но не поднимался выше подбородка. Ему же страстно хотелось почувствовать на себе ее взгляд. Роберт осторожно взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. И моментально утонул в зелени пронзительных глаз, увидел в расширенных зрачках отражение того огня, что полыхал в нем самом.

Нагое тело покрылось предательскими мурашками. Джейн коснулась его руки.

— Ты замерз, — прошептала она.

Роберт проглотил комок, вставший в горле от интимного тона, которым были сказаны простые слова, и кивнул, не отрывая от нее взгляда. Она взяла его за руку и подвела к кровати. Роберт послушно лег. Джейн укрыла его одеялом и потянулась к пуговицам своей ночной рубашки. Он как зачарованный следил, как рубашка покинула ее тело и отправилась к его одежде.

Джейн подошла к кровати с другой стороны, нырнула под одеяло и прижалась к нему. Роберт не мог больше сдерживаться. Издав неопределенный звук, нечто среднее между неистовым рыком и хриплым стоном, он увлек Джейн в пучину страсти.

Когда первый порыв страсти был утолен, они наконец смогли объясниться и понять друг друга. Оба просили прощения за необдуманные действия, оба понимали друг друга, и прощали, и просили друг друга забыть о собственной глупости, и твердили, что вовсе не стоит извиняться. А потом они снова любили друг друга. Когда сил пошевелиться уже не осталось, они тихо-тихо лежали в темноте, прижавшись друг к другу разгоряченными влажными телами, и слушали тихий шорох дождя за окном. Роберт шептал ей на ухо, что он уже никогда не отпустит ее от себя, что завтра же увезет ее с собой. Джейн сладко жмурилась и потихоньку проваливалась в сон. Внезапно сон слетел с нее, она подскочила, вырвавшись из кольца его рук.

— Но я не могу уехать с тобой! — Джейн вспомнила о взятых на себя обязательствах.

Он потянул ее обратно и, когда она снова примостилась рядом, искушающе прошептал ей на ухо:

— Можешь.

— Не могу, — грустно вздохнула она.

— Почему? — удивился Роберт.

Джейн пересказала ему свой первый разговор с директором школы, тот молча выслушал ее и захохотал.


Они все-таки не дождались окончания учебного года и поженились, повергнув мистера Филда в состояние шока известием о смене семейного статуса новой преподавательницы. Но новоиспеченная миссис Годфрой честно доработала до конца года, пока муж занимался постройкой их дома. Директор колледжа без особой радости воспринял известие о том, что на следующий учебный год ему снова надо будет искать преподавателя, но пожелал Джейн удачи и даже написал ей хороший отзыв. Благодаря этому отзыву она довольно быстро нашла работу в Чикаго и теперь несколько часов в неделю преподавала в местном колледже.

У нее оставалось много свободного времени, и она продолжала писать в свое удовольствие. Иногда дядя и тетя, пользуясь тем, что Джейн жила неподалеку, просили ее забрать Патрика из школы. Тогда Джейн вместе с двоюродным братишкой ходила по музеям или просто заворачивала в ближайшее кафе поесть мороженое. Если у Роберта было свободное время, что, к его большому сожалению, бывало нечасто, он с радостью присоединялся к ним: компания этого активного мальчика была ему по душе.

Особняк Годфроев из красного кирпича солидно расположился среди светлых домиков соседей, гордо выделяясь на их фоне. Роберт подтрунивал над английскими мечтами своей жены, но дом выстроил не типичный для Америки. Получилась самая настоящая крепость, и он говорил, что в случае войны, как средневековый феодал, будет держать оборону, а соседи соберутся к нему под крышу, когда от их картонных домиков очередной Терминатор оставит лишь лом.

Когда Джейн только начала заниматься внутренней отделкой, Роберт с притворной серьезностью потребовал от нее занавески в цветочек, припомнив их первый разговор. В ответ на его требование она действительно повесила занавески в цветочек. На маленькое окошко в кладовке. И когда муж в очередной раз обвинил ее в том, что она не верна своим словам, в запале произнесенным в самолете, Джейн предъявила ему доказательства своей последовательности.

Джейн была счастлива — она наконец нашла свое место в жизни. Оно было рядом с Робертом. Все когда-то терзавшие ее сомнения пропали, тревога и беспокойство остались далеко в прошлом. У нее было главное — любящий муж, в объятиях которого она обрела дом. Единственное, что иногда омрачало ее радость, это деловые разъезды мужа. Как ни старался Роберт реже покидать жену, от поездок нельзя было полностью отказаться. В разлуке он считал минуты до встречи и как на крыльях летел домой. Его родная Джейн встречала его на пороге их дома и долго не отпускала от себя.


Еще от автора Одри Бишоп
Обгоняя ветер

Что ждать скромной школьной учительнице от знакомства с крутым байкером? Да ничего хорошего! Уинни Милтон знала об этом с самого начала, но не смогла долго противиться неожиданно вспыхнувшему чувству. И неприятности посыпались как из рога изобилия: проблемы на работе, тайный заговор, покушай и похищение. Но, чтобы быть вместе с любимым, она готова пройти через все это не один раз…


Крошка Сэм

Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?


Рекомендуем почитать
Рыцарь моего сердца

Всепоглощающая страстная любовь пришла к Оливии и Дереку неотвратимо, как стихия, накрыв их с головой и расцветив все вокруг яркими красками.Молодые красивые свободные, они предались ей с непосредственностью юности, и, казалось, ничто не могло помешать их безоблачному счастью. Но это только казалось. Препятствия возникли с той стороны, откуда их трудно было ожидать. Окружающие начали делать все, чтобы разлучить влюбленных. И на то у них имелись вроде бы веские причины…


Вдоль по радуге

Без прошлого нет будущего. Кэтрин Данс с этим категорически не согласна. Бежать куда глаза глядят. Забрать самое главное — сына. Ничто не важно, кроме свободы и надежды — надежды начать новую жизнь. И пусть даже в этой новой жизни не будет любви: любовь осталась в прошлом, где самый близкий и дорогой человек, ее муж, любовь эту растерзал и унизил. И он станет ее искать, он придет за ней, но не потому, что любит, а потому что его ведет извечный инстинкт охотника. И одной ей не выстоять. Где искать защиты и помощи? На кого надеяться затравленному зверьку? И что сможет противопоставить ее случайный добрый знакомый коварному и опасному врагу?


Моя принцесса

Казалось бы, у Кристин есть все, о чем только можно мечтать: красота, молодость, деньги, положение в обществе. Она же грезит о свободе и любви. Только им нет места среди роскоши и фальши, окружающих девушку.Гордость долго не позволяла Джейку, яхтенному рулевому, признаться даже самому себе в чувствах к очаровательной хозяйке. Но и пылкое признание не в силах снять преград между людьми из разных миров. Ведь по законам сказки принцесса должна стать женой принца и жить с ним долго и счастливо. И что же делать, если она полюбила простолюдина?..


Дарованная небом

Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..


Забытая мелодия

Лиз Роуз — прекрасная танцовщица, которая ни дня не может прожить без своих танцев. Она счастлива, любима, и у нее скоро свадьба. Но в один день все меняется: ее жених попадает в аварию, посвященную Лиз мелодию крадут чужие люди, и, кажется, она больше не сможет танцевать. Много испытаний выпадет Лиз, прежде чем она вновь будет счастлива...


Леди маскарада

Что делать юной жене тайного агента, если муж постоянно пропадает на опасных заданиях? Плакать? Флиртовать с другими кавалерами? Заняться благотворительностью? Ну уж нет! Элинор Боскасл решает тоже послужить Британии, воюющей с Наполеоном. И меньше всего она ждет встречи с Себастьяном… Боскасл пребывает в недоумении: как его наивная супруга сумела превратиться в загадочную, обольстительную незнакомку способную вскружить голову любому мужчине? Отныне он одержим двумя желаниями — понять, что скрывает от него Элинор, и заново пробудить в ее сердце пламя страсти…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…