Где ты, любовь? - [40]

Шрифт
Интервал

Ближе к утру они задремали, так и не выпустив друг друга из объятий.


Роберт проснулся оттого, что у него затекла рука. В полудреме он попробовал поменять положение. Когда он попытался вытащить свою руку из-под головы Джейн, уютно устроившейся на его плече, та сквозь сон недовольно заворчала и еще крепче прижалась к нему.

Роберт моментально открыл глаза и вспомнил все, что происходило прошлой ночью. Он скосил глаза на часы — было начало восьмого. Если он не хочет, чтобы его маленькая племянница, проснувшись, обнаружила дядю в постели своей няни, ему надо вставать. Роберту ужасно не хотелось выбираться из-под одеяла, но он пересилил себя.

Он все-таки разбудил Джейн, когда вытаскивал из-под нее свою онемевшую руку. Она сонно приоткрыла один глаз и тут же улыбнулась, глядя в склоненное над ней лицо.

— А я думала, ты мне приснился.

Она закинула руки на спину и сладко потянулась. Хотя поспать за всю ночь ей удалось лишь пару часов, чувствовала она себя прекрасно. Роберт с трудом поборол желание поцеловать ее, понимая, что не сможет остановиться. Вместо этого он сел и спросил:

— Во сколько обычно встает Бесс?

Джейн ойкнула, вспомнив о позабытых обязанностях няни, и тоже села, прижимая одеяло к обнаженной груди, словно девочка уже вошла в комнату.

— Может, уже встала, — ответила она, бросив взгляд на часы. — Хотя бывает, что и до девяти проспит.

— Тогда мне лучше поскорее покинуть твою комнату, — произнес он и встал с постели, не стесняясь своей наготы.

Джейн поспешно отвела глаза и согласно кивнула. Чтобы чем-то занять руки, она пригладила растрепанные волосы и спустила ноги на пол. Вспомнив, что из одежды на ней лишь одеяло, лежавшее на коленях, она осталась сидеть спиной к Роберту. Джейн старалась не глядеть на его обнаженную спину, но голова сама собой поворачивалась, а глаза непослушно следили за каждым его движением.

— Какого черта ты надела чужой халат?! Я весь вечер ломал над этим голову. — Собирая свои вещи с пола, Роберт наткнулся на мужской халат.

Джейн улыбнулась и протянула к нему руку.

— Это халат Ирвина. Я свою одежду вчера постирала, вот и пришлось порыться в вещах Барроу. — Она быстро накинула халат и продолжила объяснять: — А тебе разве не нравится, как я в нем выгляжу? Вчера ты и не думал протестовать по поводу моего внешнего вида.

— Лучше бы это был мой халат, — пояснил свое недовольство Роберт. Застегнув рубашку, он притянул Джейн к себе и приник к ее губам.

Джейн моментально забыла желание спорить и послушно приоткрыла рот, предвкушая наслаждение. Чувствуя напряжение внизу живота, Роберт поспешно прервал затянувшийся поцелуй, пока не увлекся, и прошептал:

— По-моему, нам не следует сейчас чрезмерно увлекаться. Иначе мы до вечера не покинем твою спальню.

Джейн уже с трудом соображала, но послушно кивнула и отстранилась.

О своем намерении немедленно ехать в больницу он сообщил Джейн, когда они спускались по лестнице. Понимая его нетерпение поскорее увидеть Оливию, Джейн сразу согласилась, что ему нет смысла дожидаться, когда девочка встанет. Пока Роберт поспешно завтракал, Джейн сходила за своими вещами, надеясь, что они уже высохли. Вернувшись с охапкой сухой одежды в кухню, Джейн села напротив Роберта, глядя, как он допивает кофе. Сердце ее наполнялось восторгом при виде его родного лица.

Перед тем как он вышел в холл, они договорились, что, когда Бесс проснется и позавтракает, Джейн привезет ее в больницу. Он будет дожидаться их там.

Поцеловав Джейн, Роберт быстро вышел из дома. Она осталась стоять на пороге, прижимая руку к губам, провожая его взглядом до машины. Он не обернулся, так как не был уверен, что уедет, если обернется.

9

Веки Оливии дрогнули. Она мутным взглядом окинула белый потолок и кремовые стены, пытаясь понять, где находится. Услышав приглушенный вздох и поспешные шаги, она скосила глаза: Ирвин вскочил со стула, подбежал к кровати, на которой она лежала, склонился над ней и осторожно взял за руку.

— Родная моя! Слава богу, ты очнулась! — прерывающимся от волнения голосом произнес он.

Оливия тоже улыбнулась в ответ. Слабым голосом она прошептала:

— Ирвин, что со мной произошло? Голова просто раскалывается.

Ирвин хрипло и нервно рассмеялся.

— Неудивительно. Ты попала в аварию.

Оливия нахмурила лоб, и даже от этого слабого движения виски пронзила острая боль. Она едва сдержала стон. Сделав несколько глубоких вдохов, она почувствовала, что боль отступает, и снова прислушалась к словам мужа.

— Никак не пойму, что ты делала в центре Манхэттена в этот час. Обычно ты уже дома в такое время, — продолжал вслух размышлять Ирвин.

Память постепенно возвращалась к ней. Как в кино, кадр за кадром откручивался назад: резкий удар в бок машины, кафе и девица в декольте, телефонный звонок.

Оливия переменилась в лице, улыбка исчезла с ее лица, светившаяся в глазах радость погасла. Ирвин недоуменно наблюдал за переменами. Оливия взглянула ему в глаза. От ее пристального взгляда ему стало не по себе, и он отвел глаза.

— Да так, — ответила она на заданный им вопрос. — Проезжала мимо одного кафе — много о нем слышала — и из любопытства решила заглянуть. Называется «У Барни». Не слышал о таком? — Она испытующе взглянула на мужа, испуганно воззрившегося на нее.


Еще от автора Одри Бишоп
Обгоняя ветер

Что ждать скромной школьной учительнице от знакомства с крутым байкером? Да ничего хорошего! Уинни Милтон знала об этом с самого начала, но не смогла долго противиться неожиданно вспыхнувшему чувству. И неприятности посыпались как из рога изобилия: проблемы на работе, тайный заговор, покушай и похищение. Но, чтобы быть вместе с любимым, она готова пройти через все это не один раз…


Крошка Сэм

Саманта Холлиуэл, дочь сенатора, думающая прежде всего о карьере и безупречной репутации, однажды поддается желанию немного развлечься и отправляется на концерт. Неприятности не заставляют себя долго ждать, но, к счастью, на помощь ей приходит солист рок-группы.Два столь разных мира не могут сосуществовать, ведь для этого одному из них пришлось бы подстроиться под другой. Наивно полагать, что такое возможно. Но почему же невозмутимая и рассудительная девушка внезапно начинает вести себя как импульсивная и озорная девчонка?


Рекомендуем почитать
Ангел является дважды

В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Лили. Посвящение в женщину

Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.


Нежданная невеста

Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…


Опрометчивый поцелуй

Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…