Гауптвахта - [27]
Все помещения всей гауптвахты.
Умывалка. Губари лихорадочно бреются. Некоторые — без мыла, кривясь от боли, делая порезы.
Коридор в районе шкафчиков. Здесь идёт судорожная чистка сапог и блях.
Камеры гауптвахты (все с открытыми настежь дверьми): паническое подшивание подворотничков.
Камера номер семь.
Злотников быстро и ловко пришивает погон к шинели Принцева. Принцев с почтительным молчанием и трепетом стоит рядом и следит за движениями Хозяина.
— Салага! — говорит Злотников. — Чему вас только учат в пограничных этих ваших войсках?.. Между прочим, у меня дружок есть один. Тоже пограничник. Служит на советско-турецкой границе. Так он мне рассказывал кое-что, объяснял… Он говорит, что если делать всё по уму, то границу эту вашу перейти — плёвое дело. А он — настоящий вояка! Не то, что ты!.. На, возьми!
— Спасибо, — лепечет Принцев, беря шинель.
А Злотников продолжает говорить — задумчиво, вроде бы как сам себе:
— А ведь я, ребята, какой? Я — справедливый. Вот так! Просто я привык, чтоб у меня в камере всегда был порядок. Всегда, чтоб, и во всём! Ну а что резкий бываю иногда — так что же? Я же поругаю, я же и пожалею и в беде помогу.
Двор гауптвахты.
Домброва доволен осмотром строя, но виду старается не подавать. Арестанты стоят, не шелохнувшись. С напряжением ждут приговора.
— Сойдёт, — говорит наконец Домброва. — Сойдёт. Вид вполне приличный, если не для настоящих солдат, то, по крайней мере, для арестованных… А сейчас пойдёте в дом офицеров. Там привезли новую мебель. Да и кое-какая другая работа найдётся.
Двор дома офицеров.
Полным ходом идёт разгрузка машины, набитой мебелью: столами, стульями, полированными скамеечками и прочею древесиной.
Злотников — в авангарде. Пока все носят тяжёлые предметы мебели — кто вдвоём, а кто и вчетвером, — он героически подхватывает огромное кресло и победно прёт с ним, увлекая остальных за собою кличем:
— За мной! Вперёд! Понеслись!
Атакующий поток мебели устремляется за Злотниковым куда-то вверх по лестницам.
Уверенность, с какою Злотников мчится к цели, его неустрашимость — они передаются и остальным.
На лестничной площадке (с огнетушителем на стене) энтузиасты чуть было не расплющивают старушку-уборщицу; та вовремя успела отпрянуть и теперь испуганно крестится. На другой лестничной площадке солидного вида майор почтительно уступает дорогу передовикам-ударникам; дескать, хоть чины и нижние, а ежели, когда «Ура!» и «Вперёд!», то это приветствуется.
Оказавшись на лестнице, явно ведущей на чердак, все останавливаются, переводят дух.
Кто-то из губарей спрашивает:
— Куда дальше?
Не отвечая, Злотников подходит к окну и, раскрыв его, кричит вниз:
— Эй там, внизу! Куда мебель-то заносить?
Пожилой прапорщик кричит ему в ответ:
— Куда попёрлись, черти?! На первый этаж спускайтесь! Всю мебель — на первый этаж!!!
Повернувшись к своей команде и глядя на неё сверху вниз, с высоты лестницы, ведущей на чердак, Злотников бросает новый трудовой клич:
— Всю мебель — на первый этаж!
И губари, повинуясь новым указаниям, спускают мебель вниз.
Всё на той же лестничной площадке работает вся та же старушка. Она вновь испуганно прижимается к стене и бормочет: «Делать людям нечего… Туда-сюда носятся, туда-сюда…»
Двор дома офицеров.
Тяжёлый книжный шкаф выплывает из крытого кузова машины. На солдатских руках устремляется к двери. Откуда-то из-под шкафа слышен голос Злотникова:
— Вперёд, ребята! Так, так… Молодцы! Ну, ещё!..
И сам работает тоже. Не стоит без дела…
Машина отъезжает. Злотников даёт команду усталым губарям:
— Отдыхаем, братцы!
Разрешение получено — значит, можно и отдохнуть.
Двор дома офицеров. Вечер.
Полуботок и другие арестанты выламывают замёрзший мусор, очищают асфальт от корки грязного льда. По всему видно, что все смертельно устали. И по всему видно, что конца-краю работе не будет.
А между тем вовсю светятся окна дома офицеров, из них струится тёплый заманчивый свет. Там же, в окнах, — звуки музыки, мелькают силуэты танцующих мужчин и женщин.
Полуботок останавливается, чтобы перевести дух и говорит:
— А ведь и в самом деле — весна!.. Хорошо им там — танцуют, купаются в тепле и музыке.
Принцев, а эти слова обращены именно к нему, боязливо косится на Злотникова и не отвечает — шеф может разгневаться.
Полуботок этого не замечает и говорит:
— Слышь, Принцев, пойдём, прогуляемся по коридорам, музыку послушаем, на чистую публику поглядим. Пойдём, а?
Косясь на Злотникова, Принцев лепечет:
— Так ведь ОН не разрешит… А я — как ОН… Я, того, — не пойду я с тобой…
Полуботок усмехается.
А Принцев боязливо жмётся к Хозяину. Подальше от вредных влияний.
Дом офицеров.
Полуботок бродит по его коридорам. Смотрит и слушает, о чём-то своём думает.
Вот он заглядывает в открытую дверь концертного зала: барабан с надписью «ГАРМОНИЯ», музыка и музыканты.
Длинноволосый красавчик взмахом руки останавливает ликующие звуки и раздражённо кричит:
— Нет, нет! Так не пойдёт! Давайте всё повторим сначала!
И снова — коридоры, лестницы, чей-то смех, чьи-то громкие, весёлые голоса, музыка, яркие краски…
Танцевальный зал: гремит оркестр, и пары сладострастно исполняют танго. Какая-то расфуфыренная девица с удивлением останавливается перед Полуботком. Некоторое время оба смотрят друг на друга, пребывая при этом в состоянии величайшего изумления. Хихикнув, девица отваливает прочь; этот замученный солдатишка с усталыми глазами — совсем не то, что она ищет в этой жизни. Полуботок задумчиво смотрит ей вслед.
Немецкий писатель Генрих Манн умер в тот самый день, когда я родился — 12-го марта 1950-го года. У него есть прекрасный и весёлый роман о преподавателе латыни и древнегреческого — роман написан, как я понимаю, в знак протеста против рассказа Чехова «Человек в футляре». Я присоединяюсь к его протесту и пишу историю о Латинисте, который совсем не похож на чеховскую карикатуру…
Это роман-притча, в котором рассказывается о единственной в своём роде катастрофе советской атомной подводной лодки. Ситуация, в которую попали те подводники, означала, что спастись совершенно невозможно — никто и никогда в мире — ни до этого случая, ни после него — из такого положения живым не выходил. А они свершили чудо и почти все вышли… Не сомневаюсь, что и Россия спасётся точно так же.
Это фантастический роман, похожий на сказку. Действие происходит не на нашей планете, а на совершенно другой, которая напоминает нашу.Меня упрекали в том, что я в иносказательной форме заклеймил позором в своём романе Японию. Конечно, это не так: я, конечно, считаю Японию одним из нескольких источников Зла на Земле, но специально писать о ней целую книгу я бы никогда не стал.Это романтическая сказка о борьбе Добра со Злом, а какие-то сходства в ней если с чем-то и есть, то ведь не только с Японией…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
РЕЧКА ЗА МОИМ ОКНОМ. Пьеса Пьеса с фантастическим сюжетом, в жанре, который бы я назвал так: трагифарс. Хотя кто-то мог бы и возразить, что это комедия — спорить не буду. Главное действующее лицо пьесы — это я сам. Мне примерно около 35 лет, я живу в погибающем Советском Союзе, пытаюсь осмыслить русскую историю, а пока я это делаю, со мною или вокруг меня происходят удивительные истории…
Это история о том, как беженец из горячей точки Кавказа попал в Россию и пытался прижиться в ней. Ничего антикавказского там нет, но и особых восторгов по поводу Кавказа и нравственного облика его сыновей — вы там тоже не найдёте.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.