Галицко-Волынская Русь - [69]
В 1146 г. мы видим Берладника на службе у новгород-северского князя Святослава Ольговича[977], но уже в следующем 1147 г. Иван Ростиславич перебрался к смоленскому князю Ростиславу Мстиславичу[978], а в 1148 г. «берладский князь» был уже в Суздале на службе у Юрия Долгорукого[979]. Насколько можно судить, став князем-наемником, Иван Ростиславич не отличался особой верностью своим хозяевам. Когда приютивший его Святослав Ольгович стал терпеть неудачи в войне с Изяславом Мстиславичем, Берладник бросил его, силой отняв при этом 12 гривен золота и 200 гривен серебра под видом платы, причитавшейся за службу[980].
Наиболее длительные отношения Ивана Берладника связывали с Юрием Долгоруким, однако их пришлось прекратить, когда Юрий стал киевским князем. По просьбе своего зятя, галицкого князя Ярослава Осмомысла, злейшего врага Берладника, Долгорукий согласился выдать Ивана. В цепях его доставили из Суздаля в Киев, однако здесь за него решительно вступилось духовенство во главе с митрополитом, под давлением которого Юрий отменил свое решение и распорядился везти Берладника обратно в Суздаль. По дороге Ивана отбил и увез к себе черниговский князь Изяслав Давыдович[981].
После смерти Юрия Долгорукого киевским столом завладел новый покровитель Берладника Изяслав Давыдович. Чтобы принудить его выдать Ивана, Ярослав Осмомысл в 1159 г. собрал для похода на Киев целую коалицию с участием поляков и венгров. Не дожидаясь развязки, Берладник бежал к половцам и затем прибыл на Дунай («ста в городехъ Подунаискых»), Отсюда, с Дуная, собрав шеститысячное войско берладников и дождавшись прихода половцев, Иван Ростиславич начал поход, на Галич, но не сумел продвинуться дальше пограничных городов Кучелмина и Ушицы[982]. После этой неудачи Берладник возвратился в Киев, и в том же 1159 г. его покровитель киевский князь Изяслав Давыдович совершил новый поход на Галицкую землю, «ища волости» Ивану[983]. Все это в итоге привело к настоящей войне между Киевом и Галичем, в которой Изяслав Давыдович погиб, а на киевском столе обосновался недруг Берладника Ростислав Мстиславич.
Неудачи не сломили Ивана Ростиславича, и он продолжил борьбу теперь уже и с киевским князем. В 1160 г. берладники напали на расположенный в низовьях Днепра киевский порт Олешье. В погоню за ними киевский князь направил воевод Георгия Нестеровича и Якуна «в насадехъ», и те, «постигше я оу Дциня, избиша я и полонъ взяша»[984]. Последнее известие летописи об Иване Берладнике помещено под 1162 г.: в нем сообщается о трагической гибели князя, находившегося тогда в Фессалониках, отравленного, вероятно, людьми Ярослава Осмомысла[985].
Фигура Ивана Ростиславича Берладника во многих отношениях весьма примечательна. Она привлекала внимание еще наших поздних летописцев, пытавшихся установить происхождение князя, носившего столь странное прозвище[986]. Оценивая наполненный разнообразными приключениями и тяжелыми испытаниями жизненный путь этого необыкновенного героя, современные исследователи отмечают. «Едва ли в истории Древней Руси можно отыскать еще одного такого незадачливого претендента на княжеский стол, такого князя-изгоя, такого князя-авантюриста, такого князя-кондотьера, такого князя — народного вожака, словом, такого колоритнейшего представителя Рюриковичей как Иван Ростиславич Берладник»[987].
Память об Иване Берладнике сохранилась не только в летописях. Образ его, проникнутый сочувствием и симпатией, встречается в некоторых произведениях фольклора. Об этом можно судить по одной украинской колядке, исследованной М. П. Драгомановым, где в поэтической форме отразилась реальная судьба героя. Сперва Берладник гуляет «на лугах, на барз широких», где «горить терновий огник», однако затем его выслеживают и хватают панские слуги[988]. Как отмечает Μ. П. Драгоманов, имя Ивана Берладника — единственное собственное имя, сохранившееся в южнорусских исторических преданиях и песнях «великокняжеских времен»[989].
Личность Берладника столь же героическая, сколь и загадочная. С его именем связана так называемая Грамота князя Ивана Ростиславича Берладника, датированная 1134 г. Со времени первой публикации грамоты (1860 г.)[990]
В монографии рассматривается широкий круг вопросов, связанных с историей внешнеполитических и культурных связей Руси, Византии и Западной Европы конца XII — первой половины XIII вв. Анализируются контакты русских князей с германским королем Филиппом Швабским и императором Фридрихом II, византийским императором Алексеем III и правителями Никеи, римскими папами Иннокентием III и Иннокентием IV, австрийским герцогом Фридрихом Воинственным, венгерскими королями и польскими князьями. Значительное внимание уделяется родственным связям галицко-волынских князей, в частности, браку Романа Мстиславича с дочерью византийского императора Исаака II Евфросинией-Анной, влиянием которой объясняется необычный именослов Романовичей, появление высокочтимых христианских реликвий, использование царского титула и других атрибутов власти василевса, специфическая строительная и учредительная деятельность.
В монографии проводится комплексный анализ известий византийского императора Константина VII Багрянородного и других письменных источников о происхождении и расселении хорватских племен, этнической истории славянского населения Прикарпатского региона. С учетом новейших археологических и лингвистических данных решаются вопросы происхождения этнонима «хорваты», исторических условий славянизации его первоначальных носителей, хорватской прародины. Устанавливается географическое положение Великой Хорватии, территориальная локализация белых хорватов, пути хорватской миграции в раннем средневековье.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.