Фунт плоти - [130]
Картер хватил ртом воздух и сделал резкий толчок.
– Ты знаешь, что ради тебя я готов на все? – спросил он. – Ты знаешь, что я постоянно думаю о тебе. Иногда мне кажется, будто я схожу с ума. Из-за тебя. Это ты делаешь меня таким. Без тебя я теряю рассудок. Кэт, без тебя мне больно. – (Она обняла его за шею.) – Ты мне ужасно нужна. Я должен чувствовать нас обоих. Как сейчас, потому что… мое сердце бьется только для тебя.
Кэт сжала ему руки и поцеловала в шею. Их лбы соприкоснулись. Картер потерялся в ее глазах с тяжелыми веками. Его толчки были медленными, но твердыми. Картер наклонялся, чтобы достичь точки, всегда заставлявшей Кэт вскрикивать и замирать. Его оргазм был уже где-то на дальних подступах. Картер почувствовал это по тяжести в животе. Он сделал резкий толчок и сжал ей бедро. Наверное, сильнее, чем следовало. Кэт лизнула ему подбородок, потом прикусила кадык. Это был ее ответ.
Ее руки сжимали ему плечи, не позволяя уходить далеко. Он и не хотел. Никогда еще она не была ему так близка. Кэт окружала его со всех сторон. Картер находился в ее власти, чувствуя себя… проигравшим победителем. Он медленно погружался в эйфорию. Он жаждал бурного оргазма. Но выше блаженных ощущений и жгучих потребностей было осознание, что его любят. Целиком, безраздельно, не ставя никаких условий. Его Кэт лежала рядом: теплая, близкая. Кэт была его реальностью, к которой он все еще не мог привыкнуть.
Странно. Непонятно. Неописуемо.
Ощущения, захлестывающие его, простирались за пределы секса.
Картеру казалось, что в нем заново рождается душа. Эротичная. Страстная. Открытая. Наделенная всеми качествами, которые прежде напугали бы его.
Но не сейчас, когда рядом, в его объятиях, была любимая женщина. Вместе с Кэт он завоюет этот чертов мир.
Никогда еще он не был столь незащищен, и никогда еще он не чувствовал себя в такой безопасности.
Никогда еще он не дарил себя с такой щедростью, ничего не требуя взамен.
Его тело поднималось выше и выше, отдаляя его от Кэт, когда его сердце жаждало быть как можно ближе к ней. Но тогда ослабнут его толчки, которые становились все жестче и неистовее. Его рот произносил какие-то непонятные, чуждые ему звуки.
– Кэт, я на подходе, – едва успел прошептать он.
И началось. Он вскрикнул и запрокинул голову. Его член пульсировал с бешеной силой. Оргазм вздыбил все его тело. Перед глазами замелькали ослепительные белые вспышки. В ушах загрохотало. Лоно Кэт заполняли горячие струи спермы. Тело Картера дергалось, содрогалось, извивалось и корчилось.
Потом он вздохнул легче. Ему стало хорошо. Свободно. Может, теперь он осмелится поверить в то, что достаточно хорош для Кэт?
Картер плотно зажмурил глаза. Кэт не должна видеть его слез, хотя бы и вызванных совсем другой причиной. Эмоции захлестывали его. Все главное уже сказано. Как же тяжело он к этому шел.
Он поцеловал ей впадинку у шеи. По телу прошла остаточная судорога. Картер прижался макушкой к подбородку Кэт, вытащил обмякший член из ее влажной пещеры и обнял ее, накрыв своим телом.
Их сердца бились в унисон.
«Я люблю тебя, – говорило сердце Картера. – Я твой, но прошу тебя, ради бога, не ломай меня».
– Спасибо, дорогая, – прошептал Картер. – Спасибо, что простила меня. Спасибо, что любишь меня. Я не заслуживаю твоей любви, Персик… Спасибо.
– Я могу сказать то же самое, – зевая, призналась Кэт.
Картер не стал возражать, хотя и не понимал, как эта совершенная женщина может быть недостойна его любви. В жуткие часы, проведенные в разлуке с ней, единственное, что ему оставалось, – это думать. И чем больше он думал, тем острее понимал невозможность расстаться с ней.
Единственная недолгая попытка чуть не сломала его. Он не мог уйти от нее. Какой же идиот добровольно уходит от своего счастья? А значит…
Значит, надо сделать то, что он должен был сделать еще тем утром.
– Персик, – тихо позвал он, отводя ей волосы с лица.
– У-у? Давай еще поспим.
Картер подбирал слова, чертя невидимые круги над ее сомкнутыми глазами и щекой. Хватит бегать от простого факта: он отвечает за вражду, возникшую между Кэт и ее матерью. Конечно, Ева не дала ему ни малейшего шанса объясниться. Попытайся он рассказать ей о своих чувствах к Кэт, эта женщина рассмеется ему в лицо и наговорит гадостей. И все равно. Кэт потеряла отца. Он не допустит, чтобы она лишилась еще и матери.
– Завтра, прежде чем мы улетим в Нью-Йорк, я должен сделать одно очень важное дело.
– Какое? – во весь рот зевнула Кэт.
– Мне нужно поговорить с твоей матерью.
Как ни банально это сравнение, но Остин Форд сейчас расхаживал по своему кабинету, как тигр в клетке. Он скрежетал зубами. Адам удивлялся, что они еще целы, чего нельзя было сказать о вазе стоимостью в четыре тысячи долларов. Ее осколки устилали пол едва ли не всего кабинета. Через какое-то время после памятного визита Бена Томаса совет директоров WCS прислал братьям Форд факс. Если очистить его от юридически вежливых фраз, там говорилось следующее: «Вот что, парни: собирайте свое барахло и валите отсюда. Вашего присутствия в WCS больше не требуется».
Что касается Адама, его это не удивило, а во многом даже обрадовало. Слишком долго он послушно следовал за братом по опасным кручам и скользким перевалам, покрывая слияния активов и сомнительные приобретения. Везде, где маячили прибыли, Остин не отличался ни разборчивостью, ни деликатностью. Люди, с которыми он вел дела, всегда были для него лишь средством достижения цели. И долгое время Адаму приходилось молчать, глотая унижение и стыд.
Максу не везло в жизни: еще в детстве он лишился матери, а в 22 года – отца. Лиззи, в которую он был безумно влюблен, бросила его, и Макс стал искать утешения в наркотиках, беспорядочном сексе и пьянстве и в результате оказался у самого края пропасти. Картер, лучший друг Макса, устроил его в хорошую клинику, где за три месяца ему помогли избавиться от наркотической зависимости. Излечившись, Макс решает начать жизнь с чистого листа…Грейс Брукс увлекается фотографированием и пытается с оптимизмом смотреть в будущее.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.