Французская рапсодия - [42]

Шрифт
Интервал

– Кто он? – спросила я. Она молчала, и мне пришлось повторить свой вопрос: – Кто мой отец?

Мать встала, снова подошла к буфету, где прятала сигареты, открыла дверцу и достала номер журнала «Челлендж», который выписывала гостиница. У нас останавливалось много бизнесменов, и они даже на отдыхе с семьей хотели быть в курсе новостей экономики. Мать положила журнал передо мной. На обложке была помещена фотография мужчины с каштановыми волосами, кошачьей улыбкой и печальными глазами, в глубине которых горел какой-то непонятный огонек. Сложенные вместе руки он держал перед собой и внимательно на что-то смотрел. В манжетах сорочки виднелись очень красивые запонки с «тигровым глазом». Подпись под снимком гласила: «ЖБМ – рождение новой империи».

– Это он, – тихо сказала мать. – Задавай мне любые вопросы, я на все отвечу. Но прошу тебя об одном: как бы ни испортились наши отношения с Франсуа, обещай мне, что ничего ему не скажешь. Ни ему, ни твоему брату. Пообещай мне это.

Я молчала. С какой стати я побегу доносить на мать Франсуа Дельферу? И о чем мне говорить с братом – одиннадцатилетним мальчишкой?

– Обещаю, – наконец сказала я, не отрывая взгляда от фотографии ЖБМ; я и сегодня помню тот миг, как будто все это было вчера. – Обещаю, что я тебя найду.

675 × 564 = 380 700

С того дня вся жизнь Авроры свелась к единственной цели: разыскать мужчину с кошачьей улыбкой. Беранжера рассказала ей обо всем: о том, как они познакомились, о рок-группе, о торговце антиквариатом по имени Пьер, о том, как они с ЖБМ приезжали в «Отдых под ключ», о том, как они расстались. Когда они на площадке второго этажа прощались, чтобы идти спать, стояла уже глубокая ночь.

– Прости меня, – прошептала Беранжера, крепко обнимая дочь.

Аврора толкнула дверь своей спальни, закрыла ее, упала на постель и накрыла голову подушкой. Она лежала так, пока не почувствовала, что задыхается.

В статье говорилось, что ЖБМ – владелец крупной компании, человек очень скрытный, но наделенный огромным обаянием и пользующийся бесспорным уважением в деловых кругах. Журналист рассказывал о его связях с могущественным холдингом «Катенак», о котором она ни разу не слышала, владеющим отелями класса люкс и казино по всему миру. Жан-Бернар Мазар был женат на Бланш де Катенак. Аврора подумала, что такое имя может носить принцесса из волшебной сказки. С Франсуа Дельфером этого человека разделяла дистанция, измеряемая световыми годами. Вскоре Франсуа и Беранжера развелись. Аврора сдержала свое обещание. Она не сказала Франсуа, что ей известно, что он ей не отец. Они отдалились друг от друга. Он начал новую жизнь с другой женщиной и жил в нескольких километрах от них.

Чтобы добраться до ЖБМ, Авроре надо было преодолеть много ступеней. Она немедленно засучила рукава. Раньше она училась средне и не слишком интересовалась науками, но теперь вышла в отличницы и окончила школу лучшей в выпуске. Она поступила на юридический факультет, одновременно занявшись изучением языков. Чтобы работать с ЖБМ, требовалось знать четыре иностранных языка – она освоила шесть. За ожесточенное упорство, с каким она грызла гранит науки, однокурсники прозвали ее Терминатором. Прошло несколько лет. ЖБМ по-прежнему оставался недосягаем. Аврора регулярно отправляла свое резюме на адрес «Аркадии» и неизменно получала типовой ответ, смысл которого сводился к тому, что в настоящий момент в компании нет вакансий. Аврора делала карьеру, с каждым шагом поднимаясь все выше и занимая все более ответственные должности. Она работала в Европейской комиссии, когда ее послали на конференцию «Цифровая Европа: последние рубежи». Ей только что исполнилось двадцать шесть лет; она носила стильные деловые костюмы и была очень хорошенькой.

В последние перед конференцией две ночи Аврора не сомкнула глаз. Она вновь и вновь прокручивала в голове план – так налетчики на протяжении долгих недель обдумывают детали пятиминутной операции нападения на машину инкассаторов и пути отхода с места преступления. Она знала, что у нее не будет и пяти минут – секунд десять, не больше. Вечером она репетировала перед зеркалом: как подойти, как протянуть руку, каким тоном сказать: «Добрый день! Меня зовут Аврора Дельфер, и мне очень хотелось бы работать с вами». Надо смотреть ему прямо в глаза и не выглядеть ни нахалкой, ни просительницей. Пробудить интерес к себе. От того, как она произнесет нужные слова, будет зависеть вся ее дальнейшая жизнь. А потом она это сделала. На коктейле, устроенном после конференции, она оторвалась от группы коллег по Еврокомиссии и дождалась, пока ЖБМ закончит разговор с какими-то мужчинами. Как только он остался один, она одним глотком допила свое шампанское, поставила бокал, поглубже вдохнула и направилась к нему, слегка толкнув плечом жевавшего канапе типа, посмевшего встать у нее на пути. Приблизившись к ЖБМ, она остановилась, посмотрела ему в глаза, улыбнулась самой обаятельной из своих улыбок и сказала:

– Добрый вечер! Меня зовут Аврора Дельфер. Мне очень хотелось бы работать с вами.

Он пожал ей руку. С того дня, когда она впервые увидела его фотографию в журнале «Челлендж», прошло одиннадцать лет.


Еще от автора Антуан Лорен
Красный блокнот, или Парижский квест «Cherchez la femme»

Однажды утром по пути на работу владелец парижской книжной лавки Лоран находит дамскую сумку. В ней множество предметов, способных немало рассказать о ее хозяйке: флакон духов, фотографии, книга, блокнот с личными записями… Но нет ничего, что могло бы помочь найти ее. Движимый искренним желанием вернуть имущество владелице, Лоран берет на себя роль детектива. В надежде обнаружить хоть какую-то зацепку, он начинает читать красный блокнот. И вскоре понимает, что должен найти незнакомку уже не только из-за сумки… Романтическая, нежная, окрашенная мягким юмором история любви, пробуждающая дремлющую в душе каждого из нас надежду на чудо.


Рекомендуем почитать
Калина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Причина смерти

Обложка не обманывает: женщина живая, бычий череп — настоящий, пробит копьем сколько-то тысяч лет назад в окрестностях Средиземного моря. И все, на что намекает этателесная метафора, в романе Андрея Лещинского действительно есть: жестокие состязания людей и богов, сцены неистового разврата, яркая материальность прошлого, мгновенность настоящего, соблазны и печаль. Найдется и многое другое: компьютерные игры, бандитские разборки, политические интриги, а еще адюльтеры, запои, психозы, стрельба, философия, мифология — и сумасшедший дом, и царский дворец на Крите, и кафе «Сайгон» на Невском, и шумерские тексты, и точная дата гибели нашей Вселенной — в обозримом будущем, кстати сказать.


Собаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы для Любимого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басад

Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.