Формула счастья - [16]
Кейси заметила, что впервые с момента их знакомства Джек выглядит неуверенно.
— Я не хотел бы стеснять вас в вашем собственном доме.
— А вам и не придется делать это, — услышала Кейси свой голос, машинально произносящий вежливую фразу.
Джек не смог сдержать довольной улыбки. Только тут Кейси поняла, что сыграла ему на руку. Боже мой, этот человек делает с ней все, что захочет, словно опытный кукловод с послушной марионеткой! Стоило ему изобразить нерешительность, как она упрашивает его остаться. Как легко она купилась! — едва не застонала Кейси. Что заставило ее навязаться к нему с этим предложением? Она просто устала. Она настолько вымоталась, что не соображала, что говорит. У нее сейчас нет сил обдумать, как бы потактичнее отменить свое приглашение.
Джек не пришел ей на помощь.
— Благодарю. Давайте продолжим работу.
— А мы не можем закончить это завтра?
Кейси оторвалась от работы и взглянула на усталого племянника и только тут заметила, что он весь испачкан краской.
— О Боже! Твоя мать убьет меня, ты же испортил свою одежду! — Почему она не позаботилась о том, чтобы Джимми переоделся? — Отправляйся в дом и прими ванну. — Мальчик направился к двери. — А одежду брось в стирку. — И уже когда Джимми начал спускаться по лестнице, она крикнула ему вдогонку: — Оставь обувь при входе в дом.
— Ну и ну! — присвистнул Джек, стоя в дверях. — Мальчишка неплохо поработал.
— Он наследит по всему дому, — почти простонала в ответ Кейси.
— Не беспокойтесь, я помогу вам с мытьем полов.
— Вы там закончили? — Кейси кивнула в сторону спальни.
— Угу. А вам помочь?
— Все, хватит! — Она отступила от окна, с удовольствием глядя на аккуратную работу. Конечно, времени она ухлопала уйму, зато подчищать почти ничего не надо. — Остались только две кладовки.
Полчаса спустя Кейси услышала в открытое окно, как Джимми зовет собаку.
Кейси уже заканчивала уборку кладовки, как вдруг раздался голос Джека:
— Я проголодался. Мы уже кончаем?
Кейси от неожиданности отпрянула. Головой она ударилась о перекладину, на которой вешается одежда. «Ох!» — простонала она, машинально хватаясь за ушибленное место, совсем позабыв, что руки испачканы в краске.
Джек закусил губу, пытаясь скрыть улыбку. Потерев ушибленное место, Кейси опустила руку. Рука явно выглядела чище, чем несколько секунд назад.
— Мне кажется, вы немного испачкали волосы. — В глазах Джека плясал коварный огонек.
Столь откровенная издевка разозлила Кейси.
— Отойдите, — проговорила она, сердито понизив голос.
В это мгновение они стояли рядом. «Что ж, настало время для первого поцелуя, — решил про себя Джек. Мысли о Кейси уже два дня ни на минуту не покидали его. — Мы уже достаточно давно знакомы». Момент был самый удобный. Мальчишки рядом нет, Кейси растеряна и думает о своих испачканных волосах.
Но он оставался на своем месте.
Кейси, конечно, тут же заметила по его хищному взгляду, что Джек что-то задумал. Этому человеку нужны неприятности? Что ж, он их получит.
— У вас краска на лице.
— Где?
— Вот здесь. — И ловким движением Кейси провела по его лицу — от лба до подбородка. Теперь физиономию Джека украшала жирная белая полоса.
Кейси не могла сдержать смеха. Джек был потрясен ее коварством.
Он провел по лицу рукой и только размазал краску. Темные глаза его горели мстительным огнем. Мгновение — и кисть скользнула по ее лицу. Ровная полоса от уха до уха.
Ресницы ее дрогнули. Удар был силен. Однако изумление длилось не более секунды. Губы ее вытянулись в ниточку, глаза сузились. В них заплясал коварный огонек.
— Как вы…
Кейси попыталась мазнуть его еще раз кистью по лицу, но он ловко увернулся и успел оставить полоску краски на ее щеке.
— Джек!
На ответ у него уже не было времени. Ее кисть уже метнулась к его губам. А секунды через три никто не смог бы отыскать на лицах обоих не запачканного краской места.
Первым расхохотался Джек.
Кейси потребовалось несколько больше времени, чтобы прийти в себя и взглянуть на происшедшее с юмором. Кисть была уже бесполезна, потому что Кейси основательно вытерла ее о лицо Джека. В поисках подкрепления взгляд Кейси наткнулся на маленькое ведро с краской, стоявшее у ног. Она мгновенно оценила его скудное содержимое. Маловато. Она метнулась в сторону кухни, где стояла почти полная банка краски.
Джек был начеку и вовремя разгадал ее замысел. Он сумел опередить Кейси, когда она была почти у цели.
Завязалась ожесточенная борьба, но Кейси никак не удавалось вырвать банку из его рук.
— Не надо, — увещевал ее Джек.
— Я опрокину ее вам на голову.
Поскольку Кейси совершенно не ориентировалась в том, что происходит, Джек считал своим долгом помочь ей оценить реальную ситуацию. Он поднял банку высоко над головой.
— Краска в руках у меня. Так что если кто-то и опрокинет ее вам на голову, то знайте, это буду я.
Кейси разозлилась не на шутку. Ею овладела жажда мести. Вдруг острый локоток вонзился в живот Джека. Глаза Кейси злорадно блеснули. Вряд ли удар был силен, однако он попал в самую точку. Джек охнул и ослабил хватку. Банка с краской грохнулась на пол, сначала пролившись густым белым дождем на Джека. Во взгляде Кейси мелькнуло удовлетворение. Она отступила назад.
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.