Формула счастья - [18]
Конечно, она очень впечатлительна. Это все нервы. В конце концов, впервые за долгое время она оказалась в объятиях мужчины.
Удовлетворенный тем, как он сумел очистить лицо Кейси, Джек принялся за собственное. Протерев его, а заодно и волосы, Джек удовлетворенно отбросил рубашку в сторону.
— Так-то лучше.
Боже мой, совершенно ясно, что он имеет в виду. Однако Кейси вновь не узнала свой голос, шепотом спросивший:
— Правда?
Определенно что-то происходит с ее мыслительными способностями. Она уже не способна сформулировать более или менее осмысленный вопрос. Она выглядит, как идиотка.
Джек оставил ее вопрос без внимания. Хватит разговоров. Он наклонился к Кейси и легонько раздвинул губами ее губы. Кейси замерла, закрыв глаза, не в силах отказать себе в удовольствии ощутить вкус его поцелуя.
4
Как зачарованная смотрела Кейси на склонившееся над ней лицо. Губы Джека, едва шевелясь, прикасались к ее губам. Он робко ожидал ее реакции.
Кейси затаила дыхание, чувствуя его прикосновение. Сердце трепетало, готовое вырваться из груди. Боже мой, она в жизни не испытывала такого блаженства!
Из груди вырвался сладостный стон. В нем звучали одновременно и восторг, и мольба. Губы Кейси покорно раскрылись навстречу его губам. Язык Джека мягко скользнул в теплое убежище ее рта. Они замерли в сладостном поцелуе.
Кейси едва держалась на ногах и, наверное, рухнула бы на пол, если бы Джек вовремя не подхватил ее беспомощно отяжелевшее тело.
Кейси в упоении впитывала его вкус и аромат. Боже мой, как он прекрасен, и разве может быть на свете что-то прекраснее и сладостнее этого поцелуя?
При звуках ее взволнованного голоса тело Джека затрепетало. Он едва владел собой. Он желал ее. Кейси чувствовала это по движению бедер, все сильнее прижимавшихся к ней. На мгновение у нее мелькнула мысль, что вряд ли существует разумный довод, способный помешать им утолить мучительное для обоих желание.
Пальцы Кейси медленно скользили по груди Джека, обретая все большую уверенность и радость от каждого прикосновения. К Кейси возвращалось давно забытое ощущение блаженства, которое испытывает женщина в крепких объятиях мужчины. В ней нарастало желание ответить ласками на его ласки, поцелуями на его обжигающие поцелуи. Робкие нежные прикосновения сменились жадными требовательными объятиями. Она касалась его плеч, шеи, подбородка, а потом вновь возвращалась к груди, насколько позволяли ей тесно прижавшиеся друг к другу бедра. Наконец, не в силах более отстраняться, Кейси прижалась к его груди. Этим она разрушила плотину на пути потока наслаждений. Кейси потеряла способность управлять собой, предоставив событиям двигаться к своему неизбежному завершению.
— Боже! — проговорил Джек, выходя из оцепенения. — Боже мой, как прекрасно! — Биение его сердца было способно заглушить слова. Голова Джека прильнула к нежному изгибу ее шеи. — Я был уверен, что вы тоже почувствуете это.
Кейси только тихо простонала в ответ. Поддерживаемая сильными руками Джека, она беспомощно приникла к нему. Нежно касаясь его шеи и груди, она безмолвно молила о продлении этого блаженства.
Джек скова нашел губами ее губы. Он был настойчив и уверен в себе. Кейси с восторгом покорилась ему. Она чувствовала, что ее желания находят в нем отклик.
Кейси стояла, опершись спиной о кухонный столик. Прижатая бедрами Джека, она не могла пошевелиться. Она и не заметила, что все это время они передвигались по кухне, и с удивлением обнаружила, что они переместились в противоположный ее конец. В сложном переплетении нахлынувших ощущений промелькнула мысль, что и это чудесное перемещение следует, вероятно, приписать магическим способностям этого человека.
Конечно, это так. Переживаемый ею взрыв страсти — это не более чем иллюзия. Разве можно объяснить магическое воздействие на нее поцелуев Джека чем-то иным, кроме колдовства?
Да, эта мысль заслуживала внимания, однако сейчас Кейси вряд ли была способна проанализировать ее. Джек вновь нашел ее губы, и все мысли рассеялись, словно по мановению волшебной палочки.
Кейси с трепетом ощущала под рукой его кожу. Она так давно желала этого прикосновения. Неожиданно она замерла, пытаясь навести порядок в собственных ощущениях. Ведь она совсем недавно познакомилась с Джеком… И вновь сознание заволокло дымкой. Тщетно пыталась Кейси рассеять дурман страсти. Губы Джека вновь жадно прильнули к ее губам, руки его скользили по спине и бедрам, тело судорожными рывками прижималось к ее податливому телу. На какое-то мгновение мысли покинули ее.
Обхватив Кейси за талию, Джек без труда поднял ее на кухонный столик. Потом он прижался к ней, ощутив тепло обвившихся вокруг его бедер ног.
Вдруг Джек отпрянул, прерывисто дыша, пытаясь унять отчаянно бьющееся сердце. Он понял, что сейчас ему просто необходимо вернуть самообладание. Он впервые встретил женщину, которая способна так воспламеняться, поцелуем и прикосновением увлекая его в бездонную пропасть экстаза. Джек знал, что впоследствии Кейси будет удивлена собственным поведением и, несомненно, огорчится тем, что столь беззастенчиво раскрыла перед ним страстность своей натуры. Однако сейчас он не мог думать о будущем, не мог предотвратить того, чему суждено было случиться.
Чего мог потребовать капитан Джаред Уокер от прелестной шпионки Фелисити Драйден в обмен на обещание не выдавать ее английскому правосудию?Только – ЛЮБВИ. Но – ЛЮБВИ НАСТОЯЩЕЙ. Любви не по принуждению, но по зову сердца. Любви, которая приходит к мужчине и женщине лишь однажды, покоряет их сердца – и навеки становится для них счастьем и смыслом существования…
Она была звездой телевидения — пока безумный маньяк не избрал ее объектом своего извращенного желания… Кто спасет ее от убийцы? Кто рискнет ради нее жизнью?Один-единственный человек. Простой, грубоватый парень, до сих пор живущий по старинным законам ковбойского Запада. Парень, который полюбил ее с первого взгляда — полюбил настолько сильно, что готов во имя любви, не дрогнув, взглянуть в лицо опасности…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.