Формула клада - [25]
Сломанное, будто побывавшая под авто кукла, девчоночье тело кровавой тряпочкой отлетело к стене… балкон рухнул, погребая под собой и неудачливую минершу, и Джереми, и его конвой… а следом мягко и почти беззвучно сложился внутрь себя и сам дом. И только когда туча строительной пыли взметнулась к небесам, накатил протяжный стонущий гул…
Джереми тряхнул головой, отгоняя видение, и заорал:
– No! Stop, you, buster! – и уже по-русски: – Стойтье! Вы нас всех угробитье! – Белобрысый Сенька попытался пальнуть ему вслед, но Джереми был уже рядом с франтом и, выхватив спичку у него из рук, затоптал огонек каблуком. – How do you say… ополоумьели?! Здесь взрывчатки на полгорода! Если вы это подожжетье… It’ll knock higher than a kite![51]
– Что ты можешь понимать?! – завопила какая-то из рыжих. – Нас целых две недели в анархистском кружке учили!
– Я был инженером на «Анатре»! – рявкнул Джереми в ответ. – Мой отец был…
Рыжие переглянулись… и теперь уже два дула уперлись ему в лицо.
– Нашего взрывника подстрелили французы – по твоей милости! – скомандовала одна. – Будет справедливо, если ты его заменишь.
– Я?! Участвовать в ограблении банка?! – возмутился Джереми.
– Это твои французы собирались нас ограбить! – звонко отчеканила рыжая. – А золото принадлежит пролетариату!
– Барышни дело говорят, – прогундосил франт. – Или ты, англичанин, думаешь, они не выстрелят?
Барышни издали дружный протестующий писк и принялись тыкать дулами в Джереми еще энергичнее, давая понять, что уж они-то… всенепременно… выстрелят, да еще как!
– Они, может, и нет: барышни нежные, образованные! – не поверил им франт. – А я верняк шмальну! – Наган уперся Джереми в висок.
– God damn you![52]
Там, где остался отряд Рутенберга, не утихала пальба. Если Рутенберг с лейтенантом отобьются от налетчиков и доберутся до Почтовой… первое, что они увидят, будет Джереми Лернер, будущий лорд Картрайт, готовящийся подорвать двери Госбанка! А погибнуть, защищая облюбованное французами золото уже несуществующей русской империи от одесских налетчиков? Вот уж точно – Джереми бросил взгляд на близняшек – «the difference between tweedledum and tweedledee»[53]. Проклятые рыжие!
– Давай, парень, не телись! – проводя дулом нагана по щеке Джереми, посоветовал налетчик. – Нам эти деньги позарез нужны!
– «С деньгами всякий дурак и скот, всякий негодяй имеет всевозможные права»[54], – пробормотал Джереми. Глаза налетчика сузились, Джереми понял, что сейчас его ударят.
– Товарищ Япончик не виноват, что царский режим вытолкнул его и его товарищей на обочину общества! Не смей их оскорблять! – Рыжая подумала и неуверенно добавила: – Морда английская!
– Это ваш Бакунин[55] сказал, не я. – Джереми пытался и оценить на вес упаковку динамита, и уберечь раненную руку.
Рыжая хмыкнула… и вдруг с треском отодрала кусок полотна от нижней юбки и довольно умело перетянула Джереми плечо над раной.
– Наш папá приятельствовал с господином Кропоткиным[56]. Когда нас принимали в Моревинт, мы подумали, что если такой благородный и умный человек, как граф, – анархист, то мы не ошибемся, сказав, что сочувствуем анархистам, – затягивая повязку щегольским бантом, пробормотала она – и на щеках ее вспыхнул румянец.
Бакунина цитировали гости отца. Те самые, что так сочувствовали, потом… Сент-Джордж, откроет он дверь – и пусть будут прокляты все: и рыжие большевички, и налетчики, и французы, да и некоторые англичане тоже!
– Убрать во-от столько! – скомандовал он – наверное, впервые во взрывной практике динамит отмеряли по высоте кучи от земли! – Нет, еще пару брикетов… Убрать, а не оттащить в сторону – детонации захотели?!
– Чегой-то он за неприличности при барышнях? – шепнул Сенька.
– А такие неприличности, что кишки твои на крышу забросят – взрыв это, дерёвня! В армию бы тебе – глядишь, научился бы чему… – Вислоусый на пару с франтом забрасывал лишний динамит в грузовики.
– Спасибочки, насчет трудового народа и иксплататров я и без вашей муштры все понимаю, – тряхнул белобрысым чубом Сенька.
– Что ты можешь понимать!
– Все ихнее стало нашенское, вот что!
– Глубокий философский вывод. – Джереми отмерил запал заново.
– Это только наша вина, – ответила какая-то из рыжих. – Что вот такие Сеньки никогда не учились…
– Ваша так ваша. – Джереми закрепил запал. – А теперь бежим! – И, не обращая внимания на револьверы, поволок обеих рыжих прочь.
Левая рыжая тоненько вскрикнула и рухнула на мостовую, всей тяжестью рванув простреленную руку. Джереми взвыл… и упал на нее, прижимая ее голову к груди, а здоровой рукой подгребая вторую рыжую к себе.
Грохнуло. Горячий, как из-за печной заслонки, воздух прошелся по спине, кирпичная пыль заволокла улицу душным покрывалом… и все стихло. Только в расползающемся дыму кариатида у входа кивнула… ее алебастровая голова отвалилась и рухнула.
– Пусти! Дурак! – Рыжая оттолкнула его руку и кинулась к раскуроченным дверям банка. Рядом брыкнулась вторая – метко попав прямо по раненому плечу – и умчалась, не оглядываясь. Хрипло дыша, Джереми скорчился на мостовой. Сквозь намотанную рыжей повязку проступало алое пятно.
В центре Лондона отравлены отец и дочь. Они выжили, но… их счета опустошены, документы на дом пропали — никаких следов, словно они никогда и ничем не владели. Никто не может, да и не хочет им помочь, кроме загадочного хакера, специализирующегося на раскрытии кибер-преступлений. Хакера, скрывающего за безликостью — печальную тайну, а в сердце — безнадежную любовь. Что не мешает ему брать с клиентов изрядные деньги и всегда добиваться успеха! Но кто ж знал, что разгадка нынешней тайны — в политических интригах… 18 века? Теперь хакер вступит в схватку с хакером, как когда-то придворные английского двора — с придворными русского, в детективе сквозь века и расстояния.
Думаешь, ведьма – обязательно горбатая и страшная старуха? Ничего подобного! Сегодня ведьмой запросто может оказаться симпатичная двенадцатилетняя девчонка, которая живет в обычном городе и, как все, ходит в школу. Правда, еще она летает по небу, составляет заклинания и сражается со злыми колдунами и нечистой силой… Не веришь? Тогда читай о приключениях суперведьмы Ирки Хортицы!
Долгий путь прошла Ирка Хортица — от обычной девчонки до могущественной ведьмы, которой предстоит решать судьбы богов и миров. Готова ли она к такой ответственности? Никто спрашивать не станет. Ирке предстоит встреча с Табити Змееногой, легендарной владычицей Ирия, и еще одна встреча — с повелителем Мертвого леса, тем, кто управляет бесконечными ордами чудовищ. Война между Табити и Прикованным началась еще до рождения Ирки, но именно она должна будет положить ей конец. И от решения тринадцатилетней девушки зависит будущее двух миров… и ее собственное будущее.
В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
Как растревоженный улей, гудит маленький приморский городок. Шутка сказать, неизвестные злоумышленники проникли в строжайше охраняемую бухту и взорвали сверхсекретную подводную лодку! Диана, Роджер, Барни и Снабби убеждены: здесь не обошлось без кого-то из двух подозрительных типов, к которым они давно присматривались. Но кто же связан с преступниками? Странный нелюдимый фокусник? Или профессор, что зачем-то притворяется глухим, хотя на самом деле жадно ловит каждое слово? «Нечего гадать, нужно искать доказательства!» — говорят друзья себе и принимаются за дело.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Димка и Маша случайно оказываются свидетелями загадочного ночного происшествия. Двое неизвестных увозят среди ночи из дома знаменитого академика Положенцева. Начав самостоятельное расследование, Тайное братство кленового листа устанавливает: в похищении могло быть замешано сразу несколько человек, начиная от племянника ученого и кончая крупным бизнесменом, живущим рядом с дачей пропавшего академика.