Флуар и Бланшефлор - [20]

Шрифт
Интервал

Обед, велит плоды принесть:
Гранатов, смокв и груш в избытке
(Для освеженья — к ним напитки).
Каштаны, персики — в том крае
1680 Обильны фруктов урожаи.
Вкусив плодов, изведав вин,
Все веселы. Флуар один
На кубок тот глядит в упор,
Который дан за Бланшефлор, —
Поставлен был пред ним на стол он,
Вином прозрачней влаги полон.
В картину, где Елены друг
Парис никак ее из рук
Не выпустит, вперенный взор
Поймал и начал вновь Амор:
«Зажгись желаньем, коль ты видел,
Как милую Парис похитил!
О, дотерплю ль до тех я пор,
Что ты похитишь Бланшефлор?
Давай! Флуар, конец обеду,
Вступи с хозяином в беседу».
Томится он, не рад застолью
Столь долгому. Что тайной болью
Он мучим, смутен и уныл,
1700 Не раз хозяйки взгляд ловил.
Струился книзу с нежных щек
Из глуби сердца слез поток:
Ткнув мужа, чтоб взглянул, печали
Она не прячет. Гости встали,
Скатерки сняты: за столом
Остались лишь они втроем.
Муж начал: «Юноша благой,
Коль вы заботой и тоской
Измаяны, признайтесь в этом,
Потщусь я вам помочь советом.
Откройте, что заботит вас,
Ведь взято для отвода глаз
Сукно: вы не торговлей мелкой
Займетесь, а иною сделкой».
— «С ним, — Ликорис[92] тут говорит, —
Сижу, а предо мною вид
Прелестной Бланшефлор-бедняжки,
Уж не его ль сестры-двойняшки?
Как у нее, все естество,
1720 Лицо, фигура у него,
Меж ними близкое родство,
Поскольку сходство таково.
Пятнадцать дней здесь утешений
Иных не знала, кроме пеней
И слез, все о Флуаре днем
И ночью плача, все о нем.
Как повели ее отсюда,
Чтоб продавать эмиру, худо
Ей стало; здесь она, у нас
Жила». Флуара так потряс
Рассказ, что, растерявшись, вдруг
Он выпалил: «Не брат, а друг».
Опомнясь, тотчас на попятный:
«Нет, брат: в ответе смысл превратный;
Забудьте; дан он невпопад:
Она сестра мне, я ей брат».
Дайрес ему: «Нет для испуга
Причин. Что ваша цель — подруга,
Признавшись, правду бы могли нам
1740 Сказать, чьим будете вы сыном».
Тот молвит: «Я, мой господин,
Бог видит, королевский сын.
За Бланшефлор, подругой милой,
Увезенной из дома силой,
Гонюсь по этой я стране,
И тяжко, и тревожно мне.
Имею я сребра и злата
Довольно: щедрой будет плата
За ваш, сеньор, совет уместный.
Но в деле сем конец известный:
Ее отсюда заберу
Иль с горя от любви умру».
Дайрес в ответ: «Жалка кончина,
Безумье каковой причина.
Не обнадежу похвальбой,
Что дать могу совет благой,
Но разберу я, как умею,
Удастся ль выполнить затею.
На мой взгляд, дело безнадежно,
1760 Зато лишиться жизни можно;
Эмир, про то узнав, тотчас
Велит предать мученьям вас.
Нет королей у нас в краю
Таких — от вас не утаю, —
Чтоб, к золоту ль в подобном деле
Прибегнув, к силе ль, преуспели.
Ни хитрость здесь, ни колдовство
Не стоят, право, ничего.
Коль у эмира все, кто ныне
Жив и кого уж нет в помине,
Ее старались умыкнуть,
Не удалось бы им отнюдь.
Имеет под рукой своей
Сто пятьдесят он королей[93],
Что в Вавилон готовы сразу
Явиться по его приказу.
По двадцать лье наш Вавилон
Имеет с каждой из сторон:
Кто стены строил, те работу
1780 Вели по тонкому расчету.
Цемент столь прочен, что едва ль
Его пробьет любая сталь.
А высота тех стен с оградой
Пятнадцать ростов[94]: их осадой
Не взять. Внутри — сто сорок врат,
А сверху — мощных башен ряд,
Под коими царит веселье
Торгов все восемь дней недели[95].
А внутренних коль башен счет[96]
Вести, их больше семисот,
И в каждую вселен вассал
С тем, чтобы город охранял:
Слабейший — даст врагу отпор,
Будь то король иль альмансор[97];
Сам римский император страшен
Не больше их владельцам башен.
Ни приступом, ни силой тать
Не может Бланшефлор забрать:
От всех уловок есть защита,
1800 От всех воров надежно скрыта.
Есть в центре башня кладки древней,
По высоте, знать, сотни две в ней
Туаз и сто туаз длина,
Вся круглая, как печь, она.
Зеленомраморные плиты
По стенам деревом не крыты.
Как колокольня, свод высок,
Верх кровли — золотой конек.
Все шесть десятков футов шпиля
Сверкают золотом Пюиля[98],
Да весит золото конька
Уж марок сто наверняка.
Карбункул в край искусно вделан,
Чтоб негасимо там горел он:
И впрямь, с той высоты лучи,
Подобно солнцу, он в ночи
Струит по городу всему,
Столь ярко озаряя тьму,
Что ходят слуги здесь не зря
1820 Без факела и фонаря.
Коль путь купца, иль пилигрима,
Иль рыцаря проходит мимо
Стен города, отыщет всяк,
Застань его полночный мрак
На суше где-нибудь иль в море,
Дорогу правильную вскоре;
Кто хорошо ее изучит,
Тот знаний множество получит,
Участье предков там достойных
Увидев в подвигах и войнах.
И спальню каждую готовой
Эмир для девы держит новой,
Веля принять и чтить их всех,
Прибывших для его утех.
По лестнице проходят ближней
На верхний там этаж иль нижний.
А в центре этажа проход
Через беседку вниз идет
Ступенями, пробиты кои
В стене, в эмировы покои.
И лишь по этой из всех лестниц
На зов его ведут прелестниц.
Сто сорок дев всегда в наличье
1880 В той башне: сладостны обличья
У всех красавиц без различья;
Названье башни той — Девичья.
Кто получает в ней приют,
Все службу по двое несут:
Избранницы стоят при ложе
Пред сном и при подъеме тоже,
Одна — умыться предлагая,
И с полотенцем ждет другая.
Трех, башню сторожить пригодных,
Мужей без членов детородных
Нашли: по стражу на этаж,
Плюс самый хитрый — главный страж.
Всем страх внушает, так он зол:
Давать сигнал, что сесть за стол

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Средневековые французские фарсы

В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.


Сага о Хрольве Жердинке и его витязях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Младшие современники Шекспира

В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.


Похождение в Святую Землю князя Радивила Сиротки. Приключения чешского дворянина Вратислава

В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.


Фортунат

К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.


Сага о гренландцах

«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.