Флиртуя с огнем - [5]
то в
этом есть н
ечто большее, чем т
о, ч
то ч
ерным по
белому отражено в тех отчетах?
Это была длинная тирада, но Кинси сразу поняла, что ее удар попал в цель. Его глаза
потемнели с неправдоподобного голубого до темносинего, а т
о, ч
то о
н собирался с
казать,
явно прошло через пару фильтров в его мозгу. Мужчина бросил косой взгляд в сторону
своих братьев.
— Слишком много алкоголя, ссоры быстро переходят в
драки, —
п
робормотал о
н. — И
это была седьмая игра финального кубка. Уверен, детектив МакГиннис болеет за
Рэйнджеров, — он четко выделил эти с
лова, выдав н
атянутую улыбку. К
оторая, н
е с
мотря
на большой толстый слой фальши все же была великолепной.
— Так это типичный вечер парней?
Алмэйда выглядел скучающим.
— Я так и не понял, что вы хотите от меня мисс...
— Тэйлор, — закончила Кинси, прежде чем он снова выскажет это раздражающее
кактамвашеимя.
— Она хочет, чтобы вы с МакГиннисом пожали друг другу руки, — подхватил Гейдж.
— Предпочтительно после того, как вместе проведете какоенибудь публичное
мероприятие, нацеленное на нужды общества. Возможно вечеринку в квартале, на
которой ты будешь жарить сосиски, а детектив выдавливать кетчуп. Я прав, мисс Тэйлор?
— Принимаются любые хорошие идеи, — ответила она Гейджу. — И, пожалуйста, зовите меня Кинси.
— Мы уже многое сделали для общества, — пробормотал Уайатт.
— Да, созданная вашим отцом программа по поддержке приемных детей. Я в
идела это
в вашем файле, — и безусловно они могли бы ее использовать, чтобы изменить
общественное мнение. — У нас много вариантов. Командное спортивное мероприятие, вечеринка с чили на воздухе, может, даже общий календарь, демонстрирующий вашу
мужественность.
Гейдж громко хмыкнул, но недостаточно громко, чтобы заглушить рычание Алмэйда,
звук, означавший, что его мужественность не подвергнется сомнению. Да, она сделала
его.
— Уверена, чикагские налогоплательщики, особенно женщины, захотят увидеть
полураздетую гору мышц с большим шлангом в одной руке и котенком в другой.
Вырученные средства, конечно же, пойдут на благотворительность, — сейчас девушка
начала получать удовольствие, поэтому подмигнула, — сладкий.
Уайатт потер рот, очевидно скрывая улыбку. Гейдж широко улыбнулся. А Люк? С
таким же успехом она могла бы сказать, что ему придется надеть к
омплект из трусиков и
лифчика, пока он будет гладить пушистого славного котенка.
— О это будет неплохо, — проговорил Гейдж, и Кинси больше не считала нужным
скрывать свое веселье. Она нашла союзника в ПО №6.
Решительно настроенная оставить за собой последнее слово, девушка пронзила Люка
Алмэйда своим самым непоколебимым в
зглядом. О
н о
ткрыл рот, чтобы чтото с
казать, но
она подняла руку, прерывая его.
— Придержите ваш сладкоречивый язык, мистер Алмэйда. Как только с вас снимут
обвинения, мы будем работать над тем, чтобы сделать вас звездой в правильном свете.
Кинси закончила речь и выскочила из этой раздевалки раньше, чем он смог бы ей
чтото ответить.
————————
[1] Попай — герой американских комиксов и мультфильмов, у которого непропорционально развиты
предплечья, а часто также непропорционально б
ольшие и
кры, о
тличается в
п
овседневной ж
изни огромной
силой, но в критической ситуации съедает банку шпината и становится многократно сильнее.
[2] "Холостяк" — американское телевизионное реалитишоу знакомств для холостяка, в котором ему
ищут жену.
[3] Питчеры — подающие игроки в бейсбол.
[4] Триб — крупное новостное агентство.
[5] “Отчаянные домохозяйки” — американский телесериал в жанре «комедиядрама».
Глава 2
Люк захлопнул дверцу своего шкафчика, однако та отскочила обратно, как бумеранг
плохих новостей. Одной силы было недостаточно, чтобы сбить фото, заправленное за
верхний правый угол: Шон Дэмпси и Логан Киз, его приемный отец и брат. Замершие в
о
времени. Их сияющие улыбками лица смотрели на него, как постоянное горькосладкое
напоминание о том, что он был не только сотрудником Чикагского пожарного
департамента, но и одним из Дэмпси.
Мужчина взял чистую одежду из шкафчика и оделся, прикрывая мышцы, которые все
еще болели даже после очень горячего душа. Сегодняшний вызов в три часа утра на
пожарный склад в Элстоне мог оказаться сложным, учитывая опасные химические
вещества, нелегально хранившиеся в северном углу помещения. Но им удалось быстро
сбить пламя и локализовать распространение огня, ч
тобы е
го тушением занялись ребята в
костюмах химзащиты. В общем, хорошая ночная работа.
Аппетитный запах бекона ударил в нос даже раньше, чем он толкнул дверь кухни ПО
№6. Независимо от времени суток, после пожара все обычно были голодны. Адреналин
бежал по венам пожарных, как наркотик, который постоянно надо было подпитывать.
Сначала едой, затем сексом. Если бы какиенибудь ученые взяли на себя труд изучить
даты рождения детей в ЧПД, то Люк готов был биться об заклад, что они бы выявили
У пожарного Гейджа Симпсона есть все: работа его мечты, семья, которую он любит, и избыток парней, строящихся в очередь, чтобы разделить с ним постель. ”Весело и легко” — вот его девиз, который позволил ему успешно справиться с болезненным воспитанием и удержал вдали от опасностей. Но когда проблемы приходят и стучатся в дверь в виде сексуального, татуированного шефа со шрамами, мучительным прошлым и нулевыми навыками коммуникаций, Гейдж не может не потянуться к огню. Брейди Смит не веселый. И слово “легкий” тоже нет в его словаре.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.