Флиртуя с огнем - [5]
то в
этом есть н
ечто большее, чем т
о, ч
то ч
ерным по
белому отражено в тех отчетах?
Это была длинная тирада, но Кинси сразу поняла, что ее удар попал в цель. Его глаза
потемнели с неправдоподобного голубого до темносинего, а т
о, ч
то о
н собирался с
казать,
явно прошло через пару фильтров в его мозгу. Мужчина бросил косой взгляд в сторону
своих братьев.
— Слишком много алкоголя, ссоры быстро переходят в
драки, —
п
робормотал о
н. — И
это была седьмая игра финального кубка. Уверен, детектив МакГиннис болеет за
Рэйнджеров, — он четко выделил эти с
лова, выдав н
атянутую улыбку. К
оторая, н
е с
мотря
на большой толстый слой фальши все же была великолепной.
— Так это типичный вечер парней?
Алмэйда выглядел скучающим.
— Я так и не понял, что вы хотите от меня мисс...
— Тэйлор, — закончила Кинси, прежде чем он снова выскажет это раздражающее
кактамвашеимя.
— Она хочет, чтобы вы с МакГиннисом пожали друг другу руки, — подхватил Гейдж.
— Предпочтительно после того, как вместе проведете какоенибудь публичное
мероприятие, нацеленное на нужды общества. Возможно вечеринку в квартале, на
которой ты будешь жарить сосиски, а детектив выдавливать кетчуп. Я прав, мисс Тэйлор?
— Принимаются любые хорошие идеи, — ответила она Гейджу. — И, пожалуйста, зовите меня Кинси.
— Мы уже многое сделали для общества, — пробормотал Уайатт.
— Да, созданная вашим отцом программа по поддержке приемных детей. Я в
идела это
в вашем файле, — и безусловно они могли бы ее использовать, чтобы изменить
общественное мнение. — У нас много вариантов. Командное спортивное мероприятие, вечеринка с чили на воздухе, может, даже общий календарь, демонстрирующий вашу
мужественность.
Гейдж громко хмыкнул, но недостаточно громко, чтобы заглушить рычание Алмэйда,
звук, означавший, что его мужественность не подвергнется сомнению. Да, она сделала
его.
— Уверена, чикагские налогоплательщики, особенно женщины, захотят увидеть
полураздетую гору мышц с большим шлангом в одной руке и котенком в другой.
Вырученные средства, конечно же, пойдут на благотворительность, — сейчас девушка
начала получать удовольствие, поэтому подмигнула, — сладкий.
Уайатт потер рот, очевидно скрывая улыбку. Гейдж широко улыбнулся. А Люк? С
таким же успехом она могла бы сказать, что ему придется надеть к
омплект из трусиков и
лифчика, пока он будет гладить пушистого славного котенка.
— О это будет неплохо, — проговорил Гейдж, и Кинси больше не считала нужным
скрывать свое веселье. Она нашла союзника в ПО №6.
Решительно настроенная оставить за собой последнее слово, девушка пронзила Люка
Алмэйда своим самым непоколебимым в
зглядом. О
н о
ткрыл рот, чтобы чтото с
казать, но
она подняла руку, прерывая его.
— Придержите ваш сладкоречивый язык, мистер Алмэйда. Как только с вас снимут
обвинения, мы будем работать над тем, чтобы сделать вас звездой в правильном свете.
Кинси закончила речь и выскочила из этой раздевалки раньше, чем он смог бы ей
чтото ответить.
————————
[1] Попай — герой американских комиксов и мультфильмов, у которого непропорционально развиты
предплечья, а часто также непропорционально б
ольшие и
кры, о
тличается в
п
овседневной ж
изни огромной
силой, но в критической ситуации съедает банку шпината и становится многократно сильнее.
[2] "Холостяк" — американское телевизионное реалитишоу знакомств для холостяка, в котором ему
ищут жену.
[3] Питчеры — подающие игроки в бейсбол.
[4] Триб — крупное новостное агентство.
[5] “Отчаянные домохозяйки” — американский телесериал в жанре «комедиядрама».
Глава 2
Люк захлопнул дверцу своего шкафчика, однако та отскочила обратно, как бумеранг
плохих новостей. Одной силы было недостаточно, чтобы сбить фото, заправленное за
верхний правый угол: Шон Дэмпси и Логан Киз, его приемный отец и брат. Замершие в
о
времени. Их сияющие улыбками лица смотрели на него, как постоянное горькосладкое
напоминание о том, что он был не только сотрудником Чикагского пожарного
департамента, но и одним из Дэмпси.
Мужчина взял чистую одежду из шкафчика и оделся, прикрывая мышцы, которые все
еще болели даже после очень горячего душа. Сегодняшний вызов в три часа утра на
пожарный склад в Элстоне мог оказаться сложным, учитывая опасные химические
вещества, нелегально хранившиеся в северном углу помещения. Но им удалось быстро
сбить пламя и локализовать распространение огня, ч
тобы е
го тушением занялись ребята в
костюмах химзащиты. В общем, хорошая ночная работа.
Аппетитный запах бекона ударил в нос даже раньше, чем он толкнул дверь кухни ПО
№6. Независимо от времени суток, после пожара все обычно были голодны. Адреналин
бежал по венам пожарных, как наркотик, который постоянно надо было подпитывать.
Сначала едой, затем сексом. Если бы какиенибудь ученые взяли на себя труд изучить
даты рождения детей в ЧПД, то Люк готов был биться об заклад, что они бы выявили
У пожарного Гейджа Симпсона есть все: работа его мечты, семья, которую он любит, и избыток парней, строящихся в очередь, чтобы разделить с ним постель. ”Весело и легко” — вот его девиз, который позволил ему успешно справиться с болезненным воспитанием и удержал вдали от опасностей. Но когда проблемы приходят и стучатся в дверь в виде сексуального, татуированного шефа со шрамами, мучительным прошлым и нулевыми навыками коммуникаций, Гейдж не может не потянуться к огню. Брейди Смит не веселый. И слово “легкий” тоже нет в его словаре.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…
Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…
У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.
ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.
Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..