Финли Донован избавляется от проблем - [73]

Шрифт
Интервал

Глава 31

Машина Ника был стандартным полицейским седаном в отставке. Темно-синим и чертовски опознаваемым. Я опустила козырек и пригнулась, выглядывая из-за приборной панели, пока Рамон медленно загонял машину Терезы обратно на подъездную дорожку, а она наблюдала за ним, словно ястреб.

– Хотелось бы знать, что здесь происходит? – спросил Ник.

Я сунула руки в карманы, чтобы убедиться, что мой парик спрятан далеко и надежно. Прежде чем я открыла рот, чтобы сказать что-нибудь в свое оправдание, Ник поднял палец.

– Подумай очень хорошо, прежде чем ответить.

– Может быть, мы уже поедем? – Я сползла вниз по сиденью, сложив руки на груди. Ник только покачал головой и включил передачу. Он не признал одолженную мне машину, которую я припарковала в конце квартала, и я не чувствовала вдохновения устраивать представление и забирать ее сейчас. – Что ты здесь делаешь? Ты же собирался заехать за мной в одиннадцать?

– Я оказался здесь пораньше. По дороге к тебе увидел, как Тереза подъезжает к дому. Решил понаблюдать – вдруг нарисуется кто-нибудь интересный.

Ухмылка медленно расплылась по его лицу, когда он завернул на мою подъездную дорожку.

– Рада, что хоть кто-то развлекся. – Я выскочила из его машины и сунула ключ в дверь, но Вероника открыла дверь прежде, чем я его повернула. Ее челюсть отвисла, когда она увидела позади меня Ника.

– Передай Рамону, что я его должница, – сказала я, заходя в дом.

– Детектив Энтони, очень рада вас видеть.

Взгляд Ники скользнул по нему сверху донизу, когда он входил в дом. Бросив на нее укоризненный взгляд, я сняла толстовку и перекинула ее через перила лестницы.

– Кто это? – Делия обошла вокруг Ника.

– Это друг тети Джорджии, с ее работы, – ответила я, безуспешно пытаясь пригладить растрепавшиеся из-за парика волосы. Я сдернула резинку с волос и почесала фантомно зудящую кожу. – Его зовут Ник.

Делия наморщила носик.

– А что он здесь делает?

Я понюхала свою рубашку.

– Он помогает мне разобраться с некоторыми деталями для моей будущей книги.

– Ты собираешься с ним на свидание?

Я чуть не проглотила язык. Ник подавил улыбку, искоса посмотрев на меня.

– Делия Мари Донован, – строго сказала я, – что это за вопрос?

– Пойдем, – взяв Делию за руку, Вероника хмыкнула. – Пусть твоя мама и детектив Ник поговорят немного. – По пути наверх Ника обернулась: – Почему бы вам не поболтать в каком-нибудь другом месте, где вас не услышат маленькие ушки?

– Я все слышу, вообще-то, – надулась Делия. – И я не маленькая. Я знаю, что такое свидание…

Ника закрыла дверь спальни, и конец фразы остался неуслышанным.

– Прошу прощения. Ей пять, – сказала я, как будто это все объясняло.

Он почесал затылок и снова улыбнулся:

– Малышка не церемонится. Из нее вышел бы отличный детектив.

– Не говори этого моей сестре. В нашей семье хватает следователей.

Я потянулась забрать у него куртку. Он выскользнул из нее. Кожа была эластичной, подкладка хранила тепло его тела. Вешалка стояла за спиной Ника, я неуклюже обогнула его и, потянувшись повесить куртку на крючок, нечаянно задела ремень кобуры на его плече. Неожиданно коридор показался слишком маленьким.

Слишком тесным. Ник был свежевыбрит, от него пахло ополаскивателем для рта и мускусом. Даже в джинсах и темной обтягивающей водолазке он выглядел сурово. Он внимательно следил за мной.

– Мне нужно немного привести себя в порядок, – сказала я, махнув в сторону лестницы. – Хочешь пока что-нибудь выпить?

Щеки вспыхнули, когда он последовал за мной на кухню. Я схватила стакан из сушилки и полезла в морозилку за льдом.

Из-под пакета с брокколи выглядывал набитый деньгами пакет.

Я захлопнула морозилку.

– Как насчет того, чтобы перекусить по дороге? – предложила я напряженно. Потом отошла от холодильника. – Вернусь через пару секунд. Никуда не… уходи.

Поставив стакан в раковину, я помчалась к себе переодеться. Быстро умывшись, я провела расческой по волосам, надела чистые джинсы, футболку и свежую толстовку и спустилась обратно.

– Пойдем, – сказала я, снимая с вешалки его куртку и свою сумочку. – Выходим.

Крикнув на ходу «пока!» Веронике, я закрыла за нами дверь, скользнула в машину Ника, успев заметить, как качнулись занавески миссис Хаггерти.

– Господи Иисусе, неужели этой женщине больше нечем заняться?

Ник пристегнулся и завел машину.

– Кому? Твоей соседке?

Он поймал в зеркало заднего вида отражение ее кухонного окна и вгляделся в него.

– Эта женщина – сплошная досада.

Меня так и подмывало показать ей средний палец, когда мы выезжали с подъездной дорожки.

– Ты шутишь? Такие соседи – мечта любого детектива. Держу пари, ничего из того, что происходит на этой улице, не ускользает от внимания этой старушки.

Он вернул зеркало на место и покатился вниз по улице.

– Она видит много всего, – горько согласилась я. Когда он затормозил у дома Терезы прямо за моей машиной, я напряглась. – Что мы тут делаем?

– Мы возьмем твою машину.

– Но это не моя… – Ник уже вышел из седана с моими ключами в руке. Он открыл дверь со стороны водителя и уселся на водительское кресло. Я поплелась за ним, бормоча себе под нос некоторые выражения, и плюхнулась на пассажирское сиденье. – Откуда у тебя мои ключи? И как ты узнал, что это моя машина?


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Буря времен года

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.


Рекомендуем почитать
Месть

Повышение по службе совпало у Лили Форрестер с обретением новой страстной любви. И в этот момент происходит катастрофа. Только что освобожденный из тюрьмы преступник на глазах матери насилует ее тринадцатилетнюю дочь. И Лили решает отомстить бандиту.* * *Повышение по службе молодой честолюбивой помощницы окружного прокурора Лили Форрестер совпало с началом страстного романа. И в этот момент происходит катастрофа. Только что освобожденный из тюрьмы преступник на глазах Лили насилует ее тринадцатилетнюю дочь.


Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.


Дотянуться до звезды, или Птица счастья в руке

Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.


Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Призрак пера

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.