Финли Донован избавляется от проблем - [56]

Шрифт
Интервал

– Его зовут Кристофер.

– Кристофер? Серьезно?

Нахмурившись, она потянулась, чтобы выхватить пакет, и я подняла его повыше.

– Папе понравилось.

– Кристофер – прекрасное имя, – пришлось согласиться мне. – Я просто подумала, что он выглядит в точности как Кристофер. Родители Кристофера, должно быть, очень гордятся им.

Ника ухмылялась мне из коридора, стоя в проеме комнаты Делии, прислонившись плечом к косяку; ее выразительная поза не позволила мне разобраться с рыбкой.

Я размотала резинку и вылила Кристофера в стеклянную чашу для пунша – забытый подарок на свадьбу от бабушки Стивена, который я выкопала из коробки в гараже. Делия прислонилась лицом к стеклу – нахмурившись от беспокойства, она наблюдала, как Кристофер, выпучив глаза, заваливается то на один бок, то на другой с крепко сжатым ртом. Отлично, вот еще одному существу, привезенному в мой дом, не хватает кислорода. По крайней мере, этого будет легче похоронить. Сверкнув ярко-оранжевой чешуей, Кристофер крутанулся и стал наворачивать круги в чашке. Зак радостно взвизгул.

Внизу раздался дверной звонок.

– Я открою, – сказала я Нике. – Наверное, Стивен забыл что-нибудь.

Ника закатила глаза.

– По крайней мере, на этот раз он позвонил.

– Некоторые животные поддаются дрессировке, – она последовала за мной вниз по лестнице.

Я резко затормозила на нижней ступеньке, увидев через окно машину на подъездной дорожке. Перед домом припарковался обычный темно-синий седан «Шевроле» с несколькими антеннами на крышке багажника и мигалкой над приборной панелью.

Не Стивен.

Вероника врезалась мне в спину, едва не столкнув с ног. Она выругалась и замолчала, проследив направление моего взгляда. Я смотрела на фигуру, стоящую спиной к входной двери. Высокий, темные волосы, широкие плечи. Он даже стоял как полицейский – ноги на ширине плеч, руки на бедрах. Он внимательно просканировал улицу, а затем повернулся к двери. Из кобуры внутри пиджака проглядывал пистолет, на ремне блестел значок.

– Черт, черт, черт.

Ника обошла мое застывшее тело, на цыпочках прокралась на кухню и заглянула в щелку между занавесками.

– Черт, черт, черт, – прошептала она, – что будем делать?

Мир словно сузился до маленького окошка – я могла видеть только полицейского, стоявшего по ту сторону стекла. Пространство для выбора тоже сузилось, так что внезапно мне все стало ясно.

– Мы откроем дверь, – сказала я тихо и спокойно, – и мы ничего не будем говорить без адвоката. Если он арестует меня, ты останешься здесь с Заком и Делией. Затем ты позвонишь моей сестре и скажешь ей, что нужно внести за меня залог.

Ника побледнела. Кивнула.

Я подошла к двери и, поворачивая замок, приказала рукам не дрожать.

Дверь, крякнув, открылась. Стоящий за ней офицер в штатском улыбнулся.

– Господи, да он красавчик, – выдохнула Ника из-за моего плеча. Я пихнула ее локтем под ребра. Прочистила горло.

– Чем могу помочь, офицер?

На его трехдневной щетине показалась ямочка. Он протянул руку, и мне пришлось пошире открыть дверь, чтобы пожать ее.

– Меня зовут детектив Ник Энтони, я из Департамента полиции округа Ферфакс. Я ищу Финли Донован.

Чувствуя, как подкашиваются мои колени, я ухватилась за дверь. Брови офицера сошлись на переносице.

– Если я не вовремя, я могу прийти в другой раз, – его голос звучал как голос человека, который привык командовать, но взгляд темных глаз из-под длинных густых ресниц был мягким, и мое имя прозвучало скорее как просьба, чем как приказ.

– Я Финли, – сказала я осторожно, выискивая взглядом его напарника. Если он пришел арестовать меня по подозрению в убийстве, он наверняка пришел не один.

Его нерешительная улыбка потеплела и стала шире, обозначив морщинки вокруг глаз.

– Я друг вашей сестры. Я работаю над делом, которое вас может заинтересовать, и Джорджия подумала, что поговорить с вами – хорошая идея.

– Со мной? Почему со мной? – Я почти спряталась за дверью, за которой стояла, слушая нас, Вероника.

Детектив почесал затылок, улыбка стала совсем робкой.

– Я зашел в тупик, и Джорджия подумала, что вы сможете мне помочь. – Он оглянулся на окна миссис Хаггерти. – Не возражаете, если я войду?

Он не показывал ордер и не зачитывал мне права. Было непохоже, что он пришел арестовать меня. Я открыла дверь шире, надеясь, что не ошибаюсь:

– Конечно, входите.

Ника подняла бровь, оценив его длинные ноги, когда он шагнул в фойе. Я показала подбородком в сторону лестницы, но она помотала головой. Увидев Веронику, детектив Энтони остановился.

– Простите, я не знал, что у вас гости. Наверное, мне следовало прежде позвонить, – жестом он показал на дверь. – Я могу зайти позже…

– Нет, – сказали мы одновременно с Никой. Если он сейчас уйдет, весь оставшийся день я буду в панике гадать, зачем он вообще приходил. Лучше сразу покончить с этим, как пластырь содрать.

– Это Ника, моя няня…

– Бухгалтер, – вмешалась Ника, пожимая протянутую руку.

– Ника живет с нами, и она просто поднималась наверх.

Я бросила на нее укоризненный взгляд.

– Мы можем поговорить здесь, – продолжила я, направляя детектива на кухню. – Хотите чего-нибудь выпить? Кофе, содовую или что-то еще?

– Содовую, если можно.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Буря времен года

Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков.


Рекомендуем почитать
Новый муж для Рейни

Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.


Полтора килограмма

Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.


Песчинка на ветру

Остросюжетный роман, описывающий яркую и трагическую судьбу уральской художницы. Не сумев отстоять своё чувство в юности, она пытается наверстать упущенное спустя десять лет и тем самым совершает ужасную ошибку, запуская цепь трагических событий, которые не только разрушают её жизнь, но и уносят жизни тех, кого она любила. Когда ты выбираешь между двумя мужчинами – сильными и нежными, будь осторожна. Под покровом нежности может спать Дракон. Если ты его приручишь – не вздумай его бросать. Проснувшись и разозлившись, он может ждать годами и копить внутри себя яростный огонь.


Закон маятника

Каждый раз, когда на очередном ухабе безжалостная железяка, то ли забытая кем-то в багажнике старого драндулета, то ли специально оставленная с целью «чтобы жизнь медом не казалась», бесцеремонно впивалась Виктории прямо под ребра, та готова была поклясться кому угодно и на чём придётся, что если и на этот раз получится выпутаться из неприятностей, впредь – никаких журналистских расследований и чужих проблем! Своя рубашка, или если хотите – свои ребра, как говорится, ближе к собственной персоне. «Но каковы наглецы, – в следующий же момент сбивалась с пути праведного своевольная журналистская мысль, – слабую женщину прямо средь бела дня почитай в самом центре Москвы да в грязный вонючий багажник! И ладно бы еще в какой-нибудь «лексус» или «ренж ровер», где хоть лежать можно не в позе эмбриона и дышать не через раз, а то в добитые «жигули», которые того и гляди развалятся на очередной кочке.


Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы

«Прэтти вумен по-русски, или Лабиринт одной судьбы» Лидии Беттакки — это остросюжетный женский роман о неожиданных поворотах судьбы, взлетах и падениях, о внезапных потрясениях и счастливых случайностях. Света — обычная девушка, которой выпало жить в тяжелые 90-е. Из-за безысходности и болезни матери она решается на отчаянный шаг — становится девушкой легкого поведения. И кто бы мог подумать, что в хмурое время переворотов могут происходить чудеса? И что древнейшая профессия на земле подарит девушке мужчину ее мечты, солнечную Италию и простое женское счастье? Но с настоящей любовью приходят и новые серьезные испытания.


Дотянуться до звезды, или Птица счастья в руке

Маша хотела всего и сразу. Она с детства мечтала блистать на публике, грезила о роскошной жизни с богатым и знаменитым мужем. Ведь она молода и красива. Мужчины просто обязаны предоставить ей все это. Надо только познакомиться с какой-нибудь звездой, а там уж она приберет ее к рукам. И девушка начала действовать. Только первый опыт кончился… бедой. Спасая свою жизнь, Маша убила человека – известного продюсера и отъявленного мерзавца. И теперь вынуждена скрываться. Но при этом она не оставила попыток завоевать богатого и знаменитого.


Призрак пера

Литература – ее работа.Книги – ее страсть.Вот только она не знает, что это может спасти чью-то жизнь.Сильвана Сарка – хамелеон. Она мастерски перенимает характер, стиль и особенности других людей, поэтому ей так легко удается писать за них книги и зарабатывать этим на жизнь.Но где-то в тени скрывается настоящая Вани – саркастичная одиночка с непростым характером и ненавистью ко всему миру.Жизнь подкидывает ей новое задание: Сильване придется применить свой талант, чтобы встать на место похитителя и найти популярную писательницу, с которой она работала.И на этот раз никто не напишет сюжет за нее.«Я не читаю детективы, но однажды я прочитала Аличе Бассо.