Финальный штрих - [2]

Шрифт
Интервал

До того момента как мы осознали, что полупереваренные кукурузные хлопья также присутствуют и на паре свадебных туфель от Джимми Чу. А также парочка хлопьев или даже больше внутри…

В конце концов, только из-за округлившегося животика Софии, она избежала участи изгнания из церкви. Я с трудом пыталась удержать Мими. Она была довольно крепкой при весе в сорок пять килограмм.

– Ты изгадила мои туфли!

– Я, правда, не хотела! Ты же знаешь, я ничего не могу с этим поделать! Я теперь как самопроизвольно извергающийся гейзер. Мне слишком жарко, меня тошнит. Мне слишком холодно, меня тошнит. Я почувствую легкий запах парфюма, между прочим, запах прекрасный, замечательный выбор – меня опять-таки тошнит. Ты бы видела, какое количество галстуков Нила я испортила. Это отвратительно, – она прижала руки к своему округлившемуся животу. – Но я беременна. Ты же не будешь держать зла на такое маленькое чудо?

– О боже, – пробормотала я, закатывая глаза. София стала самой сногсшибательной беременной женщиной из когда-либо существовавших. Мы все единодушно были с этим согласны. Ее кожа сияла, волосы стали роскошными, в глазах постоянно присутствовал блеск, а ее грудь стала еще более фантастической. В общем – сногсшибательная. Конечно, кроме тех пяти или шести раз на дню, когда ее лицо зеленело, лоб покрывался испариной, и со скоростью реактивного снаряда все содержимое ее желудка оказывалось где угодно, если, конечно, она не успевала вовремя добежать до уборной. Например, в мусорном ведре, в цветочном горшке, в водосточном желобе снаружи ее квартиры – я, кстати, присутствовала при этом. Не считая этих маленьких недоразумений, она снова воплощала собой совершенный и сияющий пример будущей матери, с руками, нежно обнимающими растущий животик. Левая рука на правой, не случайно. Она использовала любую возможность продемонстрировать свое помолвочное кольцо. Да она просто обязана была это делать, кольцо было просто потрясающим. Ходят слухи, что Нилу потребовался подъёмный кран, чтобы поднять его и водрузить ей на палец…

Прямо сейчас София и заняла эту оборонительную позицию, дополнив ее широко открытыми глазами и невинным выражением лица, и, конечно, дорогим украшением, пока я сражалась с невестой, которая в своем воображении уже слышала грохот крушения ее тщательно спланированной свадьбы. Отчего её уши запылали, а сама Мими просто вскипела.

– Запасное платье у меня есть. Запасные туфли от Джимми Чу? Конечно, нет! Что, черт возьми, мне теперь напялить на ноги?

– Мы можем отмыть их, – предложила я, останавливая ее попытку снова ринуться на Софию, которая на данный момент могла бы с легкостью получить роль Девы Марии до рождения Христа.

– Мы не сможем отмыть их к церемонии! Кроме того, я не хочу, чтобы в день моей свадьбы мои ноги пахли содержимым твоего желудка! – Мими уже перешла на крик.

– Замечательно, теперь меня немного подташнивает. Не могли бы вы прекратить все эти тошнотворные разговоры? – спросила я, тяжело сглатывая. – Ты можешь обуть мои туфли, а я пойду босиком.

– У тебя гигантская лапа американского происхождения! Я что буду шлепать в этих канонерских лодках весь день, я буду как клоун? – проорала Мими.

Между прочим, у меня всего-то тридцать восьмой размер.

– Я могу обуть чью-то обувь, если ты найдешь ее в течение двадцати минут, и этот кто-то носит тридцать шестой и обладает изысканным вкусом! – произнесла Мими, и ее нижняя губа начала подрагивать.

Я яростно взглянула на Софию, которая, несомненно, чувствовала себя просто ужасно по поводу случившегося. В то время как я в уме вычисляла самый быстрый путь до ближайшего высококлассного торгового центра, послышался стук в дверь.

– Мими? – произнес голос Райана. – Мими, ты здесь?

– Райан? Райан, тебе нельзя здесь находиться, тебе нельзя меня видеть! – Мими высвободилась из моих рук и подбежала к двери, чтобы при необходимости спрятаться за ней, из одежды на ней были лишь белые атласные трусики, белый кружевной корсет и синяя подвеска, украшенная лентами. Как я могла не упомянуть об этом? – Серьезно, это плохая примета – видеть невесту до...

– Тише, глупышка. Я бы никогда не нарушил эту традицию, – успокоил он. – Я просто хотел тебе кое-что сказать, ну, до всей этой прогулки между рядами в церкви.

– Что? – Она поплотнее прижалась к двери.

– Ну. Я просто хотел сказать…, я такой везучий. Я самый везучий человек из всех, кого я знаю, который женится на девушке своей мечты.

– О, – прошептала она, прижимая свою руку к двери.

– О, – проговорили одними лишь губами мы с Софией, переплетя наши руки и внимательно слушая.

– И я не могу дождаться того момента, когда ты станешь моей женой, я в прямом смысле этого слова не могу больше ждать. Я знаю, это случится через час, но это слишком долго, понимаешь?

– Я понимаю, – подтвердила она и растеклась по двери. Испорченное платье? Забыто. Туфли? Тоже. – Я так сильно тебя люблю.

– Я тоже тебя люблю, сладкая, – прошептал он, и мы с Софией одновременно вздохнули. – Я также жду не дождусь нашего медового месяца. Я собираюсь забросить тебя на кровать, сорвать это платье со скоростью, на которую только способен, и наконец-таки заняться любовью со своей женой.


Еще от автора Элис Клейтон
Уолбэнгер

В первую же ночь после переезда в свою фантастическую новую квартиру в Сан-Франциско Кэролайн осознает, что набирается… эм… интимных знаний о ночных приключениях своего нового соседа. Благодаря стенам толщиной с бумажный лист и атлетическим геройствам этого парня, она слышит не только, как его кровать ударяется о ее стену, но и исступленные отклики, кажется (после того, как следует громкая ночь за громкой ночью), бесконечной вереницы женщин. А с тех пор, как Кэролайн находится на добровольном «свиданческом хиатусе» и ее сосед, очевидно, смертельно привлекателен для женщин, она обнаруживает, что ее фантазии удерживают ее ото сна даже дольше, чем шум. Так что, когда грохот за стеной угрожает в буквальном смысле вышвырнуть ее из постели, Кэролайн, покрытая сексуальной неудовлетворенностью и розовой ночнушкой в стиле бэби-долл, противостоит Саймону Паркеру, своему услышанному-но-ни-разу-не-увиденному соседу.


Разр

Падший ангел с секретом. Загадочная эльфийка, испытывающая голод, которого не понимает.  Проклятый алмаз. Встречайте кровных врагов: Разра и Джедду… и бесценный бриллиант, который грозит уничтожить их обоих в тот момент, когда объединяет жгучей страстью Добро пожаловать в подземный мир Демоники, где враги могут полюбить друг друга… если у них хватит сил выжить.


Римское сумасшествие

Эвери Бардот сошла с трапа самолета в Риме, чтобы начать всё с чистого листа. В Бостоне у нее остался без-пяти-минут-бывший-муж, а в Риме её ждали планы по зализыванию ран в компании лучшей подруги Дэйзи, иммигрировавшей из Америки в Италию. В первый же вечер Дейзи решила устроить в честь Эвери приветственную вечеринку. Эвери была сильно удивлена, когда встретила там мужчину, которого уже и не думала увидеть – итальянского архитектора Марчелло Бьянчи. Марчелло был тем мужчиной, которого она когда-то оставила.


Императрица снежной страны

Япония, 1699: В лунную ночь на северной окраине острова Эдзо, женщина, проходя через лес, погибает от стрелы. Между тем, в городе Эдо, молодой сын Сано Исиро, исчезает во время фестиваля. Когда один из политических соперников Сано намекает, что мальчик был похищен, и может быть в Эдзо, Сано и его жена, Рейко, начинают отчаянное путешествие, чтобы найти своего сына… …И разгадать тайну Снежной ИМПЕРАТРИЦЫ.


Ржавый гвоздь

Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку. Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито. Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут».


Рассказы. Часть 1

Содержание: 1. В ожидании Санты 2. Грядут плохие времена 3. Сны Леты 4. Опоссум 5. Представление 6. Бумажная работа 7. Кожа 8. Святилище 9. И миль немало впереди до сна 10. Картофелина 11. Интимный разговор 12. Человек с телефонными книгами 13. Вашингтонцы 14. Лама 15. Квартиранты 16. Стук в комнате 17. Человек на пассажирском сиденье.


Рекомендуем почитать
Камни & косы, или О кошечках, птичках и прочих милых тварях

Нефантастическая почти современная история о ребятах-музыкантах. Временами весёлая, временами не очень — как и любая нормальная жизнь))  .


Сердце на снегу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возможная Жизнь

Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.


Аспирантура, туфельки и…

Эта книга – пособие для девушек, собирающихся поступать в аспирантуру.Стоит ли отдавать себя и свою молодость в жертву науке, если вы, прежде всего, задумываетесь, каким цветом накрасить ногти и как заработать на туфли? И если ваши мысли только об одном – о мужчинах, то, может, стоит стать аспиранткой своей жизни, а не какой-нибудь кафедры, которая может вас пробросить, впрочем, как и мужчины.Что ж, если все же вы мыслите научно не только про мужчин, а ваша кафедра пытается удержать вас любым способом, то эта книга тоже для вас.


Вершитель судеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкий роман

Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.