Фиктивный брак - [15]

Шрифт
Интервал

Ясно, Скотт привык всюду быть лидером, брать на себя ответственность, а возможно, и переступать через тех, кто стоял на его пути. Наверняка ему захочется видеть в супруге эдакую «маленькую женушку», вроде Коринны и Пэм, прикипевшую к домашнему хозяйству, как мать Эйлин. Пожалуй, даже пожелает, чтобы жена бросила работу.

Но это чуждо Эйлин. В семейной жизни ей хотелось партнерства, а не подчинения. И если пытаться всерьез осуществить ее план, то сперва следует расставить все точки над i, и чем скорее, тем лучше.

Они заняли уютный столик у окна. Эйлин в задумчивости комкала салфетку.

– Прежде чем решаться на что-то, нужно убедиться, что мы понимаем друг друга, – проговорила она.

– В каком смысле?

– Не хотелось бы, чтобы у тебя сложилось неверное мнение обо мне.

– Не понимаю, – удивился он.

– Ты видел образ жизни нашей семьи. Вечно занятый работой отец, преданная домашнему хозяйству мать. То же самое – и в семьях моих братьев. Такое положение всех вполне устраивает. Но я хочу другого – равноправного партнерства. Меня не прельщает роль кухарки и прислуги. Я не готовлю, не прибираю, не стираю и тому подобное.

Скотт, откинув голову, громко рассмеялся.

– Я не шучу, – продолжала Эйлин. – Вы любите, чтобы с вами носились, подавали, встречали со службы. Я не могу одновременно заниматься бизнесом и ублажать тебя как «маленькая хозяюшка».

– Хочешь – верь, хочешь – нет, но я тебя прекрасно понимаю. Мне тоже встречались женщины, которые хотели бы стать женой адвоката. Но как только узнавали, как много времени я уделяю работе и сколько вечером отсутствую дома, то картина резко менялась.

– Вот именно.

– Тогда откуда ты знаешь, что мне требуется?

Эйлин неопределенно пожала плечами.

– Насколько я знаю, большинство мужчин хотят одного и того же.

– Но я не отношусь к этому большинству, – улыбнулся Скотт, – запомни…

Уже за полночь Скотт и Эйлин тронулись в обратный путь. Вечер явно удался. Эйлин уже забыла, когда так приятно проводила время. Теперь ее беспокоило другое: сможет ли она доверять сама себе? Не разрушит ли собственные планы? От любви часто теряют голову.

Подъехав к дому Эйлин, Скотт заглушил мотор.

– Спасибо за приятную компанию, – сказала девушка.

– Я провожу тебя до двери.

– Это лишнее.

– Я старомоден. Или ты боишься меня, Эйлин?

Девушка хотела возразить, но передумала. Скотт заметил бы, что она нервничает.

Открыв дверь и спустившись со ступенек в прихожую, Эйлин обернулась к спутнику и сказала:

– Спокойной ночи. Спасибо еще раз.

Он все еще оставался на верхней ступеньке, своим видом напоминая отца, который рассматривает малолетнюю дочку. Во взгляде его, однако, не было ничего родительского. Их головы сблизились. Интересно, подумала вдруг Эйлин, какой вкус поцелуя у его чувственного рта? У нее даже дух захватило. Но страх мгновенно исчез, едва его мягкие, нежные губы легонько коснулись ее губ. Скотт тут же отпрянул. Но Эйлин хотелось еще раз испытать восхитительное, звенящее ощущение.

Скотт разгадал ее молчаливый призыв. Его губы вновь прижались к ее рту – столь же нежно, но гораздо увереннее. И поцелуй подтвердил уверенность Эйлин: в интимных делах Скотт весьма искушен. Несколько секунд они стояли, замерев, взаимно упиваясь чувствами. Руки Скотта покоились на ее талии, не приближая девушку и не отталкивая ее. Эйлин подалась к нему ближе и обхватила за шею, погружая пальцы в его мягкие, густые волосы. Ее тело, подобно вновь зажженной свече, готово было разгореться неудержимым пламенем. Почувствовав это, Скотт сильнее притянул Эйлин к себе. Руки его, соскользнув с талии, коснулись округлых бедер. Она не протестовала. Ей хотелось еще сильнее прижаться к нему. Окружающее перестало для нее существовать – остался лишь мир эмоций и ощущений. И только когда Скотт дотронулся до ее груди, девушка очнулась от наваждения. Она уронила руки и попыталась тихонько оттолкнуть его.

– Боишься? – В его глазах мелькнула озорная, дразнящая искорка.

Похоже, события развивались в полном соответствии с его ожиданиями. По намеченному плану. Эта мысль неприятно кольнула Эйлин, опять разбудив подозрения в неискренности Скотта. Да он просто играет с ней, как кошка с мышкой!

– Ничуть, думаю, для первого вечера более чем достаточно, не так ли?

– Ты измеряешь чувства порциями? Они тоже составляют часть твоего плана?

Голос молодого человека звучал спокойно, но в глазах появился едва приметный гневный огонек.

– Конечно, а что же еще?

– Но если мы просто упражняемся, почему бы не дойти до конца?

И рука Скотта потянулась к верхней пуговице ее платья. Эйлин, зачарованная, следила, как он молча вытаскивает из петли обтянутую шелком пуговицу, принимается за другую.

– Что ты делаешь?

– Упражняюсь. Экспериментирую. – Вот и вторая пуговица поддалась. Он погладил жилку, бьющуюся на ее шее. – А ты хорошо реагируешь, Эйлин. Мне нравится эксперимент.

Скотт наклонился, поцеловал ее, затем повернулся и открыл дверь. И прежде чем Эйлин успела что-либо сообразить, он ушел.


Хотя часы показывали три часа ночи, Эйлин ни на секунду не сомкнула глаз. Казалось, жизнь перевернулась вдруг вверх тормашками, и она не знала, как возвратиться в нормальное состояние. Все тело по-прежнему горело желанием. Глупо да и бесполезно отрицать очевидное. Ах, зачем, почему все так обернулось?


Еще от автора Кара Уилсон
Дар любви

Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…


Гордая женщина

Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...


Музыкальная шкатулка

Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…


Перекресток судьбы

После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..


Поверь в любовь

Джеймс Логан встретился с Мелоди при весьма неприятных обстоятельствах. В страшной аварии, произошедшей с его отцом, была и доля ее вины. Джеймс сразу возненавидел эту богатенькую искательницу приключений, спокойно ломающую судьбы людей. Так отчего же, стоит ей только приблизиться, его сердце начинает биться с бешеной скоростью и он теряет власть над собой?Как сложно разобраться в своих чувствах... И сколько преград нужно преодолеть на пути к счастью! Где кончается власть денег, предрассудков, страхов и низменных желаний? Там, где зарождается Любовь...


Пропавший жених

Один мудрец сказал: бойтесь желаний своих, ибо они исполняются. На девичнике, устроенном в честь предстоящей свадьбы Энн Киган, ее подруги, слегка переборщив с текилой, потребовали, чтобы невеста рассказала им о своих сексуальных фантазиях. Энн лихорадочно соображала, что бы такое придумать, чтобы они отвязались. Наконец, ее осенило. «Моя мечта, о которой я никому не говорю, — сказала Энн, — страстный, необузданный секс с совершенно незнакомым парнем… в лифте».Разве могла она предположить, что несколько неосторожных слов полностью изменят ее жизнь…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Романтические сны

Скромный фермер из глухой провинции — и блестящая красавица из большого города… Что, кроме мимолетного курортного романа, могло связывать Люка Фултона и Либерти Джонс? Чем, кроме печального расставания, могли закончиться их странные отношения? Казалось бы, надеяться Люку не на что. Однако он твердо уверен: достаточно ПОЖЕЛАТЬ ПО-НАСТОЯЩЕМУ — и романтические сны о счастье станут явью. Достаточно ПОЛЮБИТЬ СО ВСЕЙ СИЛОЙ СТРАСТИ — и тогда можно совершить невозможное…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…