Музыкальная шкатулка

Музыкальная шкатулка

Ник Каллахэн, президент крупной компании и очень богатый человек, страстно хотел иметь семью. В течение последних лет он все время искал женщину, которую хотел бы видеть своей женой, но так и не нашел. Наконец он понял, что нужен разумный подход к этой проблеме, такой подход, который он успешно применяет в делах. Нужно отбросить чувства и отнестись к созданию семьи, как к бизнес-проекту. Ведь браки по расчету частенько оказываются удачными. Главное, чтобы расчет был верным…

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви №106
Всего страниц: 52
ISBN: 978-5-7024-3134-5
Год издания: 2013
Формат: Полный

Музыкальная шкатулка читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Клер Кендрик беспокойно поерзала на стуле и нервно взглянула на часы. Ожидание длилось уже двадцать минут, и чем дольше она ждала, тем сильнее, ее охватывали беспокойство и раздражение. Зачем Ник Каллахэн вызвал ее? — спрашивала она себя, по крайней мере, в десятый раз. Может быть, она допустила какую-то оплошность? Кто-то недоволен ее работой?

Нет, вряд ли. Она знала, что отлично справляется со своими обязанностями в отделе по связям с общественностью компании «Каллахэн Интернэшнл». Кроме того, даже если бы она совершила ошибку, то ее вызвали бы к непосредственному начальнику, а никак не к президенту компании.

Клер подняла глаза. За широкими стеклами окон пятидесятого этажа, на котором располагался административный офис компании, струились потоки воды и слышались раскаты грома. Небо было затянуто низко нависшими свинцовыми тучами. Сквозь пелену дождя смутно вырисовывались очертания серых небоскребов. Хьюстон в январе ничуть не лучше какого-нибудь северного города, подумала Клер.

— Мисс Кендрик? — к ней обращалась секретарша Ника Каллахэна. — Мистер Каллахэн ждет вас.

Наконец можно выяснить, в чем дело, с облегчением подумала Клер. Секретарша открыла перед ней двустворчатую дверь орехового дерева и ввела в солидный кабинет.

— Мисс Кендрик здесь, мистер Каллахэн, — доложила она.

— Спасибо, Ванда, — не гладя, ответил тот, продолжая что-то писать.

Ванда исчезла, бесшумно ступая по толстому ковру. Клер нерешительно остановилась перед огромным дубовым письменным столом. Ник Каллахэн отодвинул в сторону стопку бумаг и поднял голову. Ярко-голубые глаза внимательно изучали Клер, и хотя она продолжала твердить себе, что ей не о чем беспокоиться, внезапный холодок пробежал по ее спине.

— Садитесь, мисс Кендрик, — негромко произнес Каллахэн, указывая на ряд обитых темно-красной замшей стульев, стоящих справа от стола. — Хотите чаю или кофе?

— Нет, спасибо. — Клер села, аккуратно расправив темно-синюю шерстяную юбку. Чем быстрее закончится эта встреча, тем лучше, решила она.

— Извините, что заставил вас ждать.

Клер пожала плечами. Пожалуй, Ник Каллахэн производит более приятное впечатление, чем можно было ожидать. Наслушавшись рассказов о нем, она была готова увидеть человека, напоминающего боксера-профессионала. Но, глядя на подтянутого, загорелого Каллахэна, Клер отметила, что его легче представить на горнолыжной трассе, чем на ринге. По-видимому, Каллахэн был высокого роста, но, поскольку сидел за столом, этого нельзя было сказать наверняка. Густые темные волосы, хорошая стрижка, волевое, с резкими чертами лицо. Дорогой темно-синий костюм в тонкую полоску, ослепительно белая рубашка, красный шелковый галстук. Даже если бы Клер не знала, что Ник Каллахэн президент многомиллиардной корпорации, она бы догадалась, что он человек с положением. Все в нем говорило о власти и богатстве.

Поразительная голубизна его глаз почти заворожила Клер. Какой-то неожиданный, невероятный, даже неуместный цвет. К его лицу скорее подошли бы задумчивые темные глаза, подумала она.

Пауза явно затянулась.

Ник Каллахэн продолжал внимательно изучать ее, постукивая по столу концом карандаша. Клер невольно напряглась под этим пристальным взглядом, и в ней вновь шевельнулось раздражение. Что это? Испытание взглядом? Что ж, она готова сыграть в эту игру. Преодолев чувство неловкости, Клер посмотрела прямо в глаза Каллахэну. Тот молчал.

Негромкий мелодичный звон нарушил тишину, и Клер перевела взгляд на большие часы в дубовом футляре, стоящие позади стола. Они показывали ровно одиннадцать.

Наконец Каллахэн отложил карандаш и заговорил:

— Я занимаюсь изучением вашей работы, мисс Кендрик.

Прежде, чем Клер успела что-либо сказать в ответ, раздался негромкий стук в дверь и кто-то вошел в кабинет.

— Проходи, Тим, — сказал Каллахэн. — Мисс Кендрик, я попросил господина Сазерленда, администратора по кадровым вопросам, присутствовать на нашей встрече. Вы не возражаете?

Клер обернулась. Тим Сазерленд прошел через комнату и остановился прямо перед ней.

— Сидите, сидите, — сказал он, увидев, что она собирается встать, и, пожав ее руку, сел на стул напротив Клер. — Простите, я немного опоздал. — Он откинул со лба прядь темно-русых волос. Это был приятный на вид коренастый мужчина лет тридцати пяти, с карими глазами и широкоскулым веснушчатым лицом. Клер припомнила, что мельком видела его раньше.

— Ничего страшного, — сказал Ник Каллахэн. Он взял тонкую зеленую папку и снова серьезно взглянул на Клер. — Это ваше личное дело. Я внимательно изучил его и считаю, что вы просто идеальная кандидатура для выполнения одного особого поручения.

— Поручения? — переспросила Клер. О каком поручении могут вести с ней речь сам президент компании и его первый помощник? Почему они не обратились к Бетти О'Нейл, начальнику отдела, в котором работает Клер?

— У вас впечатляющие данные, — продолжил Каллахэн, игнорируя ее вопрос. Он открыл папку и начал перечислять: — Отличное окончание школы, стипендия имени Джесс Джоунс, диплом с отличием Техасского университета, первоклассная работа в фонде Мидлтона…

— Спасибо, — пробормотала Клер.


Еще от автора Кара Уилсон
Гордая женщина

Зенобия Дрискол влюбилась в Дэймона Аристидиса юной девушкой, влюбилась так пылко и страстно, что не сразу поверила в его измену. А когда поняла, что у Дэймона есть другая женщина, в порыве отчаяния прокляла его и прекратила с ним всякие отношения. Как только представился шанс, Зен покинула Америку и уехала жить и работать в Ирландию.И вот, спустя восемь лет, волею обстоятельств ей пришлось вернуться в Нью-Йорк и окунуться в старые воспоминания...


Дар любви

Улла Эстрем с самого начала знала, что Поль Вальдонне опасен. «Дай ему палец, всю руку откусит. Настоящая акула», — предупреждала ее кузина.Но, когда Улла увидела его, у нее захватило дух и она забыла обо всем на свете: перед ней предстал образец мужской красоты, бог среди смертных. И в сердце Уллы родилась любовь… Она разрушила все преграды, поменяла представления об окружающем мире и начала творить свои несказанные чудеса…


Перекресток судьбы

После долгой разлуки Эмили и Фабиан встретились снова, и она с удивлением обнаруживает, что ничего не изменилось в ее отношении к нему – стоит ему только приблизиться, как ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова. Плоть и разум Эмили вступают в непримиримое противоречие друг с другом. Зов тела глушится укорами совести и созданными ею самой запретами.Где же выход? А может, надо отбросить все сомнения и без страха с головой окунуться в любовный омут?..


Поверь в любовь

Джеймс Логан встретился с Мелоди при весьма неприятных обстоятельствах. В страшной аварии, произошедшей с его отцом, была и доля ее вины. Джеймс сразу возненавидел эту богатенькую искательницу приключений, спокойно ломающую судьбы людей. Так отчего же, стоит ей только приблизиться, его сердце начинает биться с бешеной скоростью и он теряет власть над собой?Как сложно разобраться в своих чувствах... И сколько преград нужно преодолеть на пути к счастью! Где кончается власть денег, предрассудков, страхов и низменных желаний? Там, где зарождается Любовь...


Давай поженимся

Умный, красивый, состоятельный — это ли не мечта любой женщины? Но Эйлин Харт встреча с таким мужчиной не принесла счастья. Поэтому, познакомившись на отдыхе с Шоном, она не думает ни о каких отношениях, кроме дружеских, тем более что они ее вполне устраивают. Что общего может быть у нее, горожанки до мозга костей, с ковбоем, который великолепно держится в седле, но понятия не имеет, как завязывать галстук. Однако постепенно выясняется, что ковбой не так прост, каким кажется, предвзятость уступает место объективности, и Эйлин чувствует, что влюбилась.


Немного не в себе

Присцилла и Карлос расстались по воле обстоятельств или, скорее, благодаря стараниям матери Карлоса, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего сына, испанского аристократа и миллионера, женатым на обычной девушке из Канады. Прошло два года, и не было дня, чтобы сердца влюбленных не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед любовью…


Рекомендуем почитать
ТУ-104 и другие

Опубликовано в журнале «Юность» № 6 (157), 1968Рисунки Е. Шукаева.


Встреча с чудом

Из предисловия:...Жизнь — это чудо, великое и радостное открытие большого счастья, когда человек стремится не к мелким заливчикам своего бытия, а входит в жизнь, как в широкое, гремящее неустанными волнами море. Вместе с милыми сестрами Асей и Славкой каждому — доброго пути к такому морю!Сергей Сартаков.


Избранница

Служителям богов не впервой провозглашать себя избранниками и обманывать народ, но тот, кто действительно избран судьбой, способен изменить жизнь всей страны. И кто бы мог подумать, что судьба изберёт для этого дочь простого охотника. Овладев разными видами магии, Ариэна из Зелёного Ура оказывается в гуще политических интриг. Её жизнь полна опасностей. Ей предстоит решить множество загадок, в том числе понять, что за таинственная незнакомка преследует её уже не первый год. А ещё Ариэне очень хочется быть счастливой — с тем, кого она полюбила с первого взгляда.


Цветок у трона

Два принца на пути к трону, готовые на все, только бы заполучить власть. Но корона в руках хрупкой девушки, которая потеряла свое место в этом мире. В руках рожденной светом, но цветущей в ночи.


Из прислуги в слуги. 2 часть

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


«Мишка»

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Северное сияние

Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…


Игра в любовь

Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…