Felix - [16]
Маргарита… Ему уже стало неловко за то, что он заставил Арнольда заниматься подобной ерундой. Он ругал себя последними словами. «Может, еще подкараулишь ее у черного хода и возьмешь автограф? — выговаривал он себе, в нетерпении поглядывая на занавес. — Да, старик, воздержание не идет тебе на пользу». Ему не хотелось совершать поездку в богом забытую провинцию в таком напряженном состоянии.
Выхода не было, и Игорь погрузился в изучение записной книжки в своем телефоне. Список заметно сужался, учитывая время суток и специфику необходимых услуг. Арнольд был прав, он вечно выбирает стерв, таким просто не позвонишь среди ночи и не попросишь о встрече, было бы проще, если бы их вкусы с напарником совпадали.
— Ну, я ее видел. — Довольный Арнольд плюхнулся рядом на диван. — Мы поболтали, приятная девочка. Тебя она, кстати, запомнила. Сразу поняла, о ком идет речь.
— И что? — Игорь нетерпеливо посмотрел на друга.
— Пить она с нами не будет. Она принципиально не выходит в зал — не хочет обнадеживать остальных. А так, в городе, пообедать с тобой не против. Там, знаешь ли, так просто вопрос не решается.
— Давай ее телефон, — устало сказал Игорь.
— Она не дает. — Арнольд весело подмигнул другу: — Но я дал ей твой, она тебе позвонит через пару недель, я сказал, что ты завтра улетаешь в Ирак, в командировку. Ты журналист-международник. Известный, кстати, человек, в «Таймс» печатаешься, много работаешь за границей, Пулитцеровскую премию скоро получишь.
— Ты чего, идиот?! — Игорь встал с дивана и, не оборачиваясь, направился к выходу.
— А что? — Арнольд нагнал его на лестнице.
— Еще скажи, что дал мой номер Дженнифер Лопес, которая наберет мне на днях.
— Ты сомневаешься во мне? — Арнольд придержал его за локоть возле гардероба. — Говорю тебе, она позвонит. Если бы не собиралась, не болтала бы со мной десять минут на глазах у своего гориллы-охранника. Знаешь, сколько народу желает с ней выпить?
— Но ты хотя бы сказал, что я в Ираке нефтью занимаюсь, а не ручкой работаю. На х… я ей нужен, журналист.
— Ты сам идиот, который в женщинах ни фига не понимает. Ты в них просто не разбираешься. У нее уже есть любовник, который нефтью занимается, богатейший лох в этой стране, второй не нужен. Как будто ей некому по счетам платить.
— Ну и? — раздраженно сказал Игорь и, не дожидаясь ответа, толкнул дверь и вышел на улицу.
— Поговоришь с ней о возвышенном, о мире во всем мире. Это как раз твое.
Игорь поднял голову к небу и втянул утренний прохладный воздух:
— Спасибо, друг! А тебе не приходило в голову, что я просто хочу обычного здорового секса?
— Ты?! — Арнольд удивленно поднял брови. — Ты — нет!
Они расхохотались.
— Она позвонит! — отсмеявшись, сказал Арнольд. — Она тебя запомнила. Кстати, с такой прической ты выглядишь как, — он отступил на два шага назад, задумчиво разглядывая напарника, как художник незаконченный холст, — восемнадцатилетний метросексуал, подрабатывающий моделью, чтобы достать денег на героин. Какие нефтяные скважины? Ты типичный журналист, в лучшем случае гедонист, в худшем обычный бабник. Тебе надо подстричься.
Они, пьяно обнявшись, двинулись в сторону кольца.
— Сегодня просто не твой день! Но придет час… и судьба будет к тебе благосклонна.
— Знаешь поговорку: хороша ложка к обеду.
Их смех гулко отозвался в пустом переулке.
На самом деле на душе у Игоря было тоскливо и беспокойно.
Глава 5
Villa Amentia
Одним из самых важных аспектов в своей работе Игорь считал первичное вхождение в образ. Поверить в то, что ты есть тот, за кого себя выдаешь, — для этого существовал ряд упражнений, помогающих преодолеть скованность и отыскать зерно роли.
В этот раз Игорь отчетливо осознавал, что такого человека, как Игорь Георгиевич Адмони, нет в природе. Упражняться не имело смысла. У них не было ни времени, ни ресурсов, чтобы обеспечить его достойной биографией.
Притворяясь кем-то другим, аферист обрекает себя на непрерывный жесткий самоконтроль. Он должен знать про своего персонажа все, эмоции, даже вспышки злости, не должны противоречить основе вымышленного характера.
Нужно постоянно меняться, проживать разные жизни, учиться новым привычкам. Гораздо удобнее вообще никак не проявлять себя, создавая картонных героев. Такое возможно, но только в коротких сценариях, поэтому Игорь не рассчитывал на то, что сможет легко отделаться в данном случае.
Придется додумывать характер по ходу пьесы. Вводить трагедии, обнажать скрытые черты, делиться «сокровенным». Но все же комфортнее всего Игорь ощущал себя, оставаясь анонимом, рождая безликих, пустых героев. Благо, чаще всего участники истории принимали эту глухую пустоту за бездонный колодец затаенных переживаний.
Он успокаивал себя тем, что в образе свободного журналиста мог предстать перед публикой разным: мог быть непоследовательным, мог задавать лишние вопросы, не рискуя прослыть нетактичным, мог проявить чуточку разгильдяйства, мог быть игроком, мог лениться, имел право впасть в меланхолию. Игорь решил не форсировать события и плыть по течению. Все, что от него ждут, — дневники чемпиона. Он старался настроиться на ручку и бумагу.
Рита Литини, современная молодая женщина с веселым, авантюрным характером, оказавшись в стесненных финансовых обстоятельствах, предпринимает отчаянную попытку баснословно разбогатеть и заодно, если повезет, найти свою настоящую любовь. Она неотразима, она владеет конфиденциальной информацией, она знает, где искать, но… Все ли действительно так просто, как ей кажется? Какие испытания выпадут на долю охотницы за богатством? Книга держит читателя в напряжении до последней страницы. Развязка романа абсолютно непредсказуема.
Молодая учительница Серафима Миронова ведет скучную однообразную жизнь, несмотря на престижную работу преподавателя английского языка в лучшей частной гимназии Москвы, и мечтает о настоящих приключениях. В один из декабрьских дней таинственный незнакомец предлагает ей поцеловать крокодила за пять тысяч долларов. Она соглашается и выполняет странные поручения за очень большие деньги. Серафима увлекается своим загадочным работодателем Мишелем. Но он здесь не затем, чтобы крутить с ней любовь…
Популярный фотограф Александр Виноград разыскивает дневник своего деда, исчезнувшей после Второй мировой войны где-то на территории французских колоний в Азии. Получив наконец заветную тетрадь, он узнает, что дед, проживший последние годы в Камбодже, оставил тайник, который до сих пор не обнаружен.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.
Hе зовут? — сказал Пан, далеко выплюнув полупрожеванный фильтр от «Лаки Страйк». — И не позовут. Сергей пригладил волосы. Этот жест ему очень не шел — он только подчеркивал глубокие залысины и начинающую уже проявляться плешь. — А и пес с ними. Масляные плошки на столе чадили, потрескивая; они с трудом разгоняли полумрак в большой зале, хотя стол был длинный, и плошек было много. Много было и прочего — еды на глянцевых кривобоких блюдах и тарелках, странных людей, громко чавкающих, давящихся, кромсающих огромными ножами цельные зажаренные туши… Их тут было не меньше полусотни — этих странных, мелкопоместных, через одного даже безземельных; и каждый мнил себя меломаном и тонким ценителем поэзии, хотя редко кто мог связно сказать два слова между стаканами.
Пути девятнадцатилетних студентов Джима и Евы впервые пересекаются в 1958 году. Он идет на занятия, она едет мимо на велосипеде. Если бы не гвоздь, случайно оказавшийся на дороге и проколовший ей колесо… Лора Барнетт предлагает читателю три версии того, что может произойти с Евой и Джимом. Вместе с героями мы совершим три разных путешествия длиной в жизнь, перенесемся из Кембриджа пятидесятых в современный Лондон, побываем в Нью-Йорке и Корнуолле, поживем в Париже, Риме и Лос-Анджелесе. На наших глазах Ева и Джим будут взрослеть, сражаться с кризисом среднего возраста, женить и выдавать замуж детей, стареть, радоваться успехам и горевать о неудачах.
«Сука» в названии означает в первую очередь самку собаки – существо, которое выросло в будке и отлично умеет хранить верность и рвать врага зубами. Но сука – и девушка Дана, солдат армии Страны, которая участвует в отвратительной гражданской войне, и сама эта война, и эта страна… Книга Марии Лабыч – не только о ненависти, но и о том, как важно оставаться человеком. Содержит нецензурную брань!
«Суд закончился. Место под солнцем ожидаемо сдвинулось к периферии, и, шагнув из здания суда в майский вечер, Киш не мог не отметить, как выросла его тень — метра на полтора. …Они расстались год назад и с тех пор не виделись; вещи тогда же были мирно подарены друг другу, и вот внезапно его настиг этот иск — о разделе общих воспоминаний. Такого от Варвары он не ожидал…».
Долгожданное продолжение любимого абсолютно всеми читательницами страны бестселлера Елены Колиной «Дневник новой русской»! Тонкая ироничная история о сокровенных проблемах молодой петербурженки, подкупающая искренностью и особым взглядом на происходящее.
Контракт, заключенный Дженнингсом с “Ретрик Констракшн”, включал в себя несколько очень любопытных пунктов, с последствиями которых ему теперь пришлось столкнуться. Полностью стертые воспоминания, относящиеся к двум годам службы, и “замена предусмотренного контрактом денежного вознаграждения на какие-либо предметы и материалы, лично отобранные второй стороной” (т.е. работником). Но что же могло заставить человека, находящегося в здравом уме, отказаться от солидного денежного вознаграждения и заменить его кодовым ключом от непонятно какой двери, обрывком билета, депозитной квитанцией за какой-то “пакет”, куском проволоки, половинкой покерной фишки, полоской зеленой материи и автобусным жетоном? И каково же оказывается удивление Дженнингса, когда один за другим перечисленные предметы становятся для него жизненно важными и ведут к желаемой цели — получить от компании Ретрика полный расчет.© fantlab.ru.
История умственно отсталого юноши, рассказанная им самим на страницах этой книги, является воплощением мифа об «американской мечте» и одновременно острой сатирой на американское общество второй половины XX века.
За свой роман "Бесчестье" южноафриканец Кутзее был удостоен Букеровской премии - 1999. Сюжет книги, как всегда у Кутзее, закручен и головокружителен. 52-летний профессор Кейптаунского университета, обвиняемый в домогательстве к студентке, его дочь, подвергающаяся насилию со стороны негров-аборигенов, и сочиняемая профессором опера о Байроне и итальянской возлюбленной великого поэта, с которой главный герой отождествляет себя… Жизнь сумбурна и ужасна, и только искусство способно разрешить любые конфликты и проблемы.