Фантазия - [15]
— Мои родители далеко не всегда гордятся мной, — еле слышно проговорила Бранди.
Покосившись на ее повернутое в профиль удрученное лицо, Себастьян нахмурился.
— Я этому не верю. Вы только что сказали о том, что ваш отец души в вас не чает, а Шэй не нахвалится вашей матерью. Они вас очень любят.
— Это правда. Но я совершила в своей жизни несколько ужасных ошибок.
Ему захотелось узнать, что это были за ошибки. Он не мог представить, чтобы Бранди сотворила что-либо безответственное и безрассудное. Не такой она человек. Но ему хотелось, чтобы она сама рассказала ему обо всем. Поэтому он не стал ее ни о чем расспрашивать. Работа приучила Себастьяна к терпению, особенно во взаимоотношениях с женщинами, и ему было известно, что если он не будет излишне настырным и даст ей время узнать себя получше, то Бранди в конце концов проникнется к нему доверием.
Она сидела, отвернувшись, и Себастьян легонько прикоснулся к ее подбородку и повернул лицом к себе.
— Все мы делаем ошибки, милая. Мы всего лишь люди.
— Я не могу… — Она замолчала, не в силах больше вымолвить ни слова.
Себастьян улыбнулся.
— Все в порядке. Никакого давления, не забыли? Бранди сделала глубокий вдох и, наконец, решилась.
— Мне не следует быть здесь. Вы прекрасно провели бы этот отпуск с другой женщиной. Со стороны Шэй было нечестно навязывать меня вам таким вот образом. Но еще не поздно. Может, мы могли бы…
— Бранди… — Она вся окаменела, затем бросила на него беспомощный взгляд. — Я не хотел брать в эту поездку никого, кроме вас. Я предпочитаю быть здесь только с вами.
— Но вы не понимаете!..
— Не понимаю чего? — Он старался подавить вспыхнувшее раздражение. — Что вам неинтересно быть рядом со мной? Поверьте, что это я уже понял. Ну и что? Все равно мне приятно ваше общество.
— Я заснула.
— Вы устали. Ничего страшного.
— Это было невежливо с моей стороны, — пробормотала она.
Себастьян тяжело вздохнул.
— Вы понимаете, что я рассказал вам о себе то, о чем не говорил даже близким друзьям? — Она по-прежнему смотрела на него широко раскрытыми глазами. — Черт его знает зачем. Просто захотелось. Вы выслушали меня и теперь знаете все.
— Я ценю это.
— А я рад, что вы здесь со мной. — Он сжал ее плечо. — Мы постараемся, чтобы все было отлично, не так ли?
Бранди шмыгнула носом, чтобы подавить нервное напряжение, а затем медленно выдохнула. Она молча смотрела на него, все еще в нерешительности.
— Я хотела, я действительно хотела поехать.
— Но?..
— Просто еще не готова к этому.
Он мог только догадываться, что подразумевалось под «этим», однако в голове у него роилось сразу несколько мыслей. Вполне вероятно, она влюблена в кого-то другого. Может, кто-то разбил ее сердце, а может, ей нужен был кто-то более влиятельный, человек ее круга. Наплевать. Каковы бы ни были препятствия, он их, так или иначе, преодолеет.
В своем деле у него накопился изрядный опыт, который подсказывал, что не всегда то, что лежит на поверхности, является таковым в действительности. Бранди как раз и была такой загадкой — любящей командовать и одновременно по-женски милой, временами уверенной в себе и иногда сомневающейся.
У него впереди пять дней, чтобы поближе узнать ее и разобраться во всем, и он с нетерпением ждал этого.
— Вы не забыли, что здесь вы главная? — улыбнулся он. — Мы делаем только то, что вы пожелаете, когда захотите и как захотите.
— Я… я просто не хочу рисковать.
Себастьян опять не понял, но это было не важно, по крайней мере, в настоящий момент.
— Думаю, вы готовы воспользоваться шансом. Маленьким шансом, — добавил он, чтобы она снова не спряталась в своей скорлупе. — Со мной.
— Весьма нахальное заявление, вам не кажется? Разумеется, она была права, но Себастьян не желал с этим смириться.
— Знаете, чего я все еще никак не могу забыть и о чем, по-видимому, буду вспоминать до седых волос? То, как вы смотрели на меня, когда я торчал на этой идиотской сцене. До этого ни одна женщина так на меня не смотрела. Мне это понравилось. Очень.
Как он и ожидал, она вдруг вся подобралась и нахмурилась. Но как раз в эту секунду водитель, сидевший спереди, круто повернул руль, отчего Бранди потеряла равновесие и навалилась на Себастьяна.
«Туда, там должна была быть» — подумал он.
Стараясь забыть внезапно промелькнувшую мысль, Себастьян обхватил ее за талию и теснее прижал к себе. Бранди еще не успела выскользнуть из его объятии, когда водитель опустил стекло, отделяющее кабину от пассажирского салона.
— Приехали, — заявил он внушительным голосом.
Себастьян ободряющее улыбнулся Бранди, заметив смущение и, как ему показалось, волнение, вызванное случайным соприкосновением их тел.
— Итак, босс. Вы готовы взять бразды правления в свои руки?
Бранди прищурилась в ответ, словно не желая давать ему никаких преимуществ, даже в поддразнивании. Вздернув свой изящный подбородок, она посмотрела ему прямо в глаза.
— Еще как готова. Просто… горю от нетерпения.
«Помоги мне, Господи». Себастьян почувствовал, как улыбка сползает с его лица, но быстро овладел собой.
— Ну что ж, прекрасно. Приступаем к отдыху.
Глава четвертая
Себастьян заметил, что Бранди понравилось великолепие «хижины», предоставленной в их распоряжение. Но он чувствовал себя не в своей тарелке. Их убежище казалось ему слишком экстравагантным и напоминало что-то вроде «любовного гнездышка».
Пережить тягостный развод...Начать все с нуля...Уехать в маленький городок и попытаться создать собственный бизнес...Для этого женщине нужна недюжинная сила воли, – но силы воли и отваги у Сьерры хватит на троих.Чего в ее душе совсем не осталось – это веры в любовь.Однако неотразимый Бен Бедвин – хозяин маленькой местной гостиницы, наконец-то встретивший женщину своей мечты, – готов на все, чтобы завоевать сердце Сьерры и сделать ее счастливой...
Когда Тони Остин, владелец сети дорогих отелей, предложил Оливии Андерсон стать матерью-донором его будущего ребенка, та согласилась. Но Тони и подумать не мог, что у Оливии были свои планы, далекие от тех пунктов контракта, который они заключили между собой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За месяц до свадьбы Ной Харпер застает свою невесту Клару в постели с другим мужчиной. Казалось, подобный удар должен сломить его. Однако он влюбляется в Грейс – секретаршу своей бабушки Агаты. Бабушка же всячески заставляет его жениться на Кларе. В итоге побеждает любовь.
Что нужно мужчине, помолвка которого только что разорвана с грандиозным скандалом?Дружба, участие, понимание – так считает наивная Грейс Дженкинс, всей душой готовая поддержать Ноя Харпера в трудный для него период.Но… Ной, кажется, строит в отношении хорошенькой Грейс совершенно иные планы.Планы сомнительные – и весьма далеко идущие.Вот только его будущая «жертва» узнает о них последней. Узнает – когда отступать будет уже поздно!
Самые жаркие ваши фантазии станут явью…Самые тайные ваши мечты воплотятся в жизнь…Перед вами четыре повести, написанные мастерами современного любовного романа. Четыре истории любви – и страсти, чувства – и чувственности, радости – и наслаждения.Вы полагаете, что наши дни лишены романтики?Значит, вы еще не читали эту замечательную книгу!
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.