Фантастические твари и где они обитают. Оригинальный сценарий - [4]
НЬЮТ прицеливается палочкой.
НЬЮТ
Петрификус Тоталус!
БИНГЛИ внезапно коченеет и плашмя падает на пол. ЯКОБ не верит своим глазам.
ЯКОБ
Мистер Бингли!
Дверь хранилища широко открывается.
БИНГЛИ
(в оцепенении)
Кова-альски-и…
НЬЮТ торопливо заходит в хранилище и среди сотен и сотен открытых ячеек видит нюхля. Тот сидит на огромной куче денег и с вызывающим видом запихивает в свою, уже переполненную, сумку еще один золотой слиток.
НЬЮТ
Вот как?
НЬЮТ крепко хватает нюхля, переворачивает вниз головой и начинает трясти. выпадает неимоверное и, кажется, бесконечное количество драгоценных предметов.
НЬЮТ
(нюхлю)
Нет. Не прикидывайся. Давай…
ЯКОБ ошалело осматривается, испытывает почти тошнотворный страх.
НЬЮТ любит нюхля, несмотря на все его проделки. Он нежно щекочет ему живот – в результате оттуда вываливается еще больше драгоценностей.
Слышны шаги на лестнице – несколько вооруженных охранников сбегают вниз в коридор хранилища.
ЯКОБ
(в панике)
О нет. Нет, нет, нет. Не надо… Не стреляйте! Не стреляйте!
НЬЮТ молниеносно хватает ЯКОБА, и они оба, а с ними еще нюхль и чемодан волшебным образом исчезают.
СЦЕНА 16
НЬЮТ и ЯКОБ аппарируют в какой-то переулок. В банке срабатывает сигнализация; мы наблюдаем, как в конце переулка скапливается толпа и приезжает полиция.
ТИНА выбегает из банка и смотрит вниз, НЬЮТ старается запихнуть нюхля обратно в чемодан, а ЯКОБ сидит съежившись у стены.
ЯКОБ
Аххх!
НЬЮТ
Так. Это был последний раз, вредный ты воришка, лапы прочь от чужого добра.
НЬЮТ закрывает чемодан, а затем оборачивается к ЯКОБУ.
НЬЮТ
Я приношу свои извинения.
ЯКОБ
Что у вас там за чертовщина?
НЬЮТ
Это не должно вас волновать. Увы, к несчастью, вы видели слишком много. Стойте спокойно и не двигайтесь. Все закончится в один миг.
НЬЮТ, разыскивая свою палочку, поворачивается спиной к ЯКОБУ.
ЯКОБ, пользуясь шансом, хватает его чемодан и с размаху ударяет НЬЮТА – тот от удара падает на землю.
ЯКОБ
Извините.
ЯКОБ бросается прочь.
НЬЮТ держится за голову и смотрит вслед ЯКОБУ, который спешит вниз по переулку и смешивается с толпой.
НЬЮТ
Зараза!
ТИНА целеустремленно шагает по переулку.
НЬЮТ встает, поднимает чемодан и, прикидываясь беззаботным, идет навстречу. Когда он проходит мимо нее, ТИНА хватает НЬЮТА за локоть, и они дезаппарируют.
СЦЕНА 17
НЬЮТ и ТИНА аппарируют в тесный, глухой переулок. В отдалении все еще слышны полицейские сирены.
ТИНА, ошеломленная и запыхавшаяся, накидывается на НЬЮТА.
ТИНА
Кто вы такой?
НЬЮТ
Прошу прощения?
ТИНА
Кто вы такой?
НЬЮТ
Ньют Саламандер. А вы?
ТИНА
Кто у вас в чемодане?
НЬЮТ
Это мой нюхль.
(показывая на горчицу от хот-дога на губах ТИНЫ)
У вас что-то такое на лице…
ТИНА
Почему вы позволили этой твари сбежать?
НЬЮТ
Он неисправим. Увидит что-то блестящее, и его невозможно…
ТИНА
Это была случайность?
НЬЮТ
Нет.
ТИНА
Вы упустили это существо в самый неподходящий момент. У нас тут как раз проблем по горло. Я вас забираю.
НЬЮТ
Как это? Куда забираете?
Она достает свое удостоверение. На нем ее движущаяся фотография и внушительный символ – американский орел: МАКУСА.
ТИНА
Магический Конгресс Управления по Северной Америке.
НЬЮТ
(нервно)
Так вы работаете на МАКУСА. И к-кто же вы – следователь?
ТИНА
(колеблется)
Да.
Она прячет удостоверение в пальто.
ТИНА
Скажите, что вы хотя бы позаботились о не-маге.
НЬЮТ
О ком??
ТИНА
(раздражаясь)
О не-маге. Не-маги. Не-волшебники!
НЬЮТ
О, простите. Мы зовем их «маглы».
ТИНА
(уже очень серьезно обеспокоенная)
Так, вы стерли его память, правда? Этому не-магу с чемоданом?
НЬЮТ
Эм…
ТИНА
(в ужасе)
Нет. Это статья 3-А, мистер Саламандер. Пойдете со мной.
Она хватает НЬЮТА под руку, и они опять дезаппарируют.
СЦЕНА 18
Невероятно высокий небоскреб необычной формы на углу оживленной улицы – Вулворт-билдинг.
НЬЮТ и ТИНА спешат по Бродвею в ту сторону, ТИНА почти волочит НЬЮТА за рукав пальто.
ТИНА
Пойдемте.
НЬЮТ
Эм, простите, но я… у меня есть дела вообще-то.
ТИНА
Что ж, вам придется их отложить.
ТИНА силой направляет НЬЮТА через оживленное движение.
ТИНА
Кстати, зачем вы приехали в Нью-Йорк?
НЬЮТ
Э, я приехал купить подарок на день рождения.
ТИНА
А вы не могли купить его в Лондоне?
Они достигли Вулворт-билдинг. Служащие входят и выходят через большую вращающуюся дверь.
НЬЮТ
О, во всем мире есть только один заводчик аппалузских пушишек, и живет он в Нью-Йорке.
ТИНА тащит НЬЮТА к боковой двери, которую охраняет человек в форменном плаще.
ТИНА
(охраннику)
У меня статья 3-А.
Охранник немедленно отворяет дверь.
СЦЕНА 19
Обычное для 1920-х годов рабочее помещение, люди толпятся и разговаривают друг с другом.
ТИНА (ВПЗ)
Эй, к вашему сведению, в Нью-Йорке запрещено разведение магических существ. Мы закрыли этого парня год назад.
ПАНОРАМИРОВАНИЕ: ТИНА и НЬЮТ проходят в дверь. Как только они оказываются внутри, весь вестибюль магически превращается из Вулворт-билдинг в Магический Конгресс Управления по Северной Америке (МАКУСА).
СЦЕНА 20
ТОЧКА ЗРЕНИЯ НЬЮТА: они поднимаются по широкой лестнице в холл – обширное, солидное помещение с неимоверно высокими сводчатыми потолками.
7 книг одним файлом Одиннадцатилетний мальчик-сирота Гарри Поттер живет в семье своей тетки и даже не подозревает, что он — настоящий волшебник. Но однажды прилетает сова с письмом для него, и жизнь Гарри изменяется навсегда. Он узнает, что зачислен в Школу чародейства и волшебства «Хогварц», выясняет правду о загадочной смерти своих родителей, а в результате ему удается раскрыть секрет Волшебного камня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Гарри Поттер: предыстория — произведение Джоан Роулинг длиной в 800 слов, написанное в 2008 году на открытке специально для продажи на благотворительном аукционе при поддержке сети книжных магазинов Waterstone’s. Открытка с текстом была продана 11 июня 2008 года за £25,000. В тот же день текст истории был опубликован в интернете.
Книга «Фантастические твари и где они обитают» есть практически во всех колдовских домах. Кроме того, она – обязательный учебник в школе колдовства и ведьминских искусств «Хогварц».
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок как никогда. Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…В седьмой, финальной книге Дж. К. Ролинг раскрывает все магические тайны.
Пьеса Джека Торна «Гарри Поттер и проклятое дитя» создана на основе новой истории от Дж.К.Роулинг, Джона Тиффани и Джека Торна. Это восьмая история о Гарри Поттере и первая официальная сценическая постановка. Специальное репетиционное издание сценария – продолжение путешествия Гарри Поттера, его друзей и семьи – вышло одновременно с премьерой пьесы в лондонском ВестЭнде 30 июля 2016 года и сразу же стало бестселлером. Быть Гарри Поттером всегда непросто. Вот и сейчас ему, сверх меры загруженному работой в Министерстве Магии, мужу и отцу троих детей школьного возраста, приходится нелегко.
Если ты родился отмеченный Богами, это не значит, что путь твой усыплют розами. Как раз наоборот — объявят вне закона, вырвут сердце, закроют тварью из Бездны и выставят вон из мира…Так и случилось. Но если ты отмечен Богами, вряд ли Боги забудут о тебе.Маленькая девочка, лишенная памяти и способностей мага волею судьбы попадает в наш мир, в котором обретает семью, друзей, любовь. И однажды узнает, что это не ее мир, и где-то там осталась частица ее самой…
Слоняясь по городу, закадычные друзья Джек и Чарли встречают незнакомца в черном, который убеждает их пройти небольшое испытание. Разве могли они представить, что это совершенно изменит их жизнь и даже — страшно подумать! — едва не приведет к гибели Вселенной? После испытания с Чарли происходит что-то необъяснимое. На его теле появляется необычная черная татуировка, которая как будто живет собственной жизнью и управляет самим Чарли, заставляя его совершать чудовищные поступки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всякий раз, уезжая по делам в Дели — а проделывал он это дважды в год — мистер Чаттерджи оставлял свой дом в Катманду на попечение Элиота Блэкфорда, причем каждой поездке предшествовала передача ключей и инструкций. Мистер Чаттерджи был коллекционером странных, необычных вещей. На сей раз мистер Чаттерджи ждал доставку одного очень важного груза — камина из старинного английского поместья, где когда-то обитало привидение, злобный дух…
Никогда не сбегайте из дома. Никогда не нападайте на оборотней. Никогда не пытайтесь ограбить мага. Никогда не спасайте вампиров. Никогда не ищите потерянных родственников среди эльфов. Но самое главное, никогда не верьте легендам!
Всегда было нелегко быть Гарри Поттером, но когда он стал мужем, отцом трех детей и переутомленным сотрудником Министерства магии, стало не легче. Пока Гарри борется с прошлым, его младший сын Альбус сталкивается с тяжестью семейного наследства, которого он никогда не хотел.
Книга написана Джоан К. Роулинг как прощание с серией романов о Гарри Поттере. Выпущено только 7 экземпляров книги, все они написаны от руки и иллюстрированы самой Роулинг. Все копии переплетены в кожу и украшены серебром и полудрагоценными камнями. Шесть экземпляров Дж. К. Роулинг подарила близким людям: Дэниелу Рэдклиффу, своему первому литературному агенту Кристоферу Литтлу и др. Седьмой экземпляр, “moonstone edition”, был выставлен на аукцион Сотбис 13 декабря 2007. Средства от продажи были пожертвованы благотворительной организации The Children’s Voice, которая помогает европейским детям.
Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на данном сайте, НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. При этом его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ от этого никакой материальной выгоды. Перевод предназначен исключительно для личного прочтения и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или использована иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.