Фальшивые друзья - [57]

Шрифт
Интервал

— Завтра утром доложите о результатах проверки дежурному унтер-офицеру, — приказал Винтерфельд Бартельсу и бросил в мою сторону многозначительный взгляд. — Тогда посмотрим, отправитесь вы на субботу и воскресенье домой или будете учиться содержать в порядке свое место и личные вещи.

Когда мы выходили из помещения, я старался не встречаться взглядом с Вилли.

* * *

— Неплохое ты нашел себе занятие, — услышал я над самым ухом и отпрянул от стола дежурного, за которым дремал. Голос принадлежал Вилли. — Как тебе служится с голубым аксельбантом, господин старший надсмотрщик?

— Слушай, брось. Я же не по своей охоте несу унтер-офицерское дежурство.

— Может, скажешь, что не по своей охоте записался и на унтер-офицерские курсы?

— Я уже сам понимаю, что это занятие не для меня, — попытался я объяснить Вилли.

— Ага, вот как! А чем ты занят сейчас?

— Да ничем. А что я должен делать, по твоему хитрому разумению? — Вилли начал действовать мне на нервы. Я-то хотел выручить его, а он вместо благодарности делает из меня чучело. Если бы он знал о наших с Йоргом делах, о краже оружия и поджоге, о том, что через несколько дней мы хотим бежать, он не задавал бы таких глупых вопросов.

— Ладно, ладно. Я ничего плохого не хотел сказать. Но завтра тебе вновь предстоит контроль, это будет повторный контроль личных вещей Бартельса.

Вилли говорил, подражая манере и голосу Винтерфельда. Он имитировал лейтенанта так похоже, что я рассмеялся.

— Послушай, Вилли, скажи мне честно. Сегодня утром Винтерфельд назвал вас зачинщиками беспорядков, подстрекателями и так далее. Чем вы занимаетесь? И что такого противозаконного числится на твоем счету?

— Да ничего. Во всяком случае ничего, что могли бы считать противозаконным такие типы, как твой Винтерфельд. С ОДС ты немножко знаком. О Мюллере и Бонзаке тоже знаешь. Так что, по-твоему, мы делаем? Подрываем основы бундесвера? Показать, как это делается?

Я навострил уши: неужели Вилли хочет расколоться, открыться?

— Алло, Москва, Москва! Товарищи, вы слышите меня? — Вилли говорил в свои часы как в микрофон. — Я хотел бы говорить с Генеральным секретарем. Секретарь у аппарата? Отлично. Хочу спросить, когда я должен взорвать бомбу завтра: в 10 часов 13 минут или в 10 часов 14 минут, дорогой товарищ? Что? В 9 часов? Тогда я должен прервать разговор и поспешить в нашу подпольную лабораторию. Конец передачи! Конец!

Вот теперь ты видишь, Петер, как это просто делается. — И Вилли так посмотрел на меня, что я готов был поверить: действительно, он получает приказы из Москвы. — Слушай, Петер, все, что тебе рассказывают о русских, о красных, — чепуха! Я не делаю ничего противозаконного. Но те, кто сидят наверху, рассказывают вам сказки и водят вас за нос.

— А зачем ты устроил мне урок с разъяснением, что к чему? Разве что-нибудь изменилось в результате твоих усилий?

— Да, — ответил Вилли спокойно. — Кое-что изменилось. Теперь я могу говорить с тобой как с человеком, а не как с солдатом-автоматом. Два месяца назад такой разговор с тобой был бы невозможен. И еще: многие ребята подписали Крефельдское воззвание. Они хотят разоружения. Кое-какие подписи мы собрали перед казармой, выступая в штатском. Пусть кто угодно рассказывает тебе, что мы оказываем на людей, подписывающих воззвание, какое-то давление. Ничего подобного. Многие помогают нам собирать подписи. Двое из унтер-офицеров нашего батальона подписали его. Может, и ты подпишешь, раз уж мы подошли к этой теме? — Вилли полез в свой внутренний карман и вытащил какой-то листок. — Вот это воззвание. У тебя впереди целая ночь, чтобы изучить его. — Он положил листок на стол и пошел к выходу. — Кстати, чуть не забыл! Завтра в восемь утра ты должен меня проконтролировать, и если что-нибудь будет не в порядке, мне не разрешат увольнение на конец недели.

Вилли был прав, у меня впереди целая ночь. Хорошо, что завтра суббота и при назначении на увольнение не должна стоять вся рота. Списки на увольнение — не проблема, можно как-нибудь устроить.

Я взял в руки листок, который оставил Бартельс.

Огляделся. Нет, меня никто не видел. Я развернул бумажку.

«Атомная смерть угрожает всем нам, — было написано в воззвании. — Надо бороться против размещения в Европе новых американских ядерных ракет». Далее следовал ряд имен противников ядерного «довооружения», которые были мне неизвестны. Генерала Бастиана я, правда, знал, о нем говорил Вилли, да и по телевидению я его видел. Пастора Нимёллера, деятеля евангелической церкви, тоже знал. А остальные? Неужели все они коммунисты? Нет, были среди них представители «зеленых» и молодые демократы.

«Крефельдское воззвание к федеральному правительству» — гласил заголовок. Там, где оставлено место для подписей, было напечатано: «Мы обращаемся к федеральному правительству с призывом отменить решение о размещении ракет «Першинг-2» и крылатых ракет на территории ФРГ; мы призываем федеральное правительство в будущем занимать такую позицию, которая не вызывала бы по отношению к нашей стране подозрения, что она проводит политику гонки вооружений, направленную на подготовку ядерной войны, угрожающей всему миру, и в первую очередь европейским народам».


Рекомендуем почитать
Безутешная плоть

Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.


Кое-что по секрету

Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.


В мечтах о швейной машинке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сексуальная жизнь наших предков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ответ на письмо Хельги

Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.


Сладкая жизнь Никиты Хряща

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.