Фальшивые друзья - [13]
Кофе! И завтракать!
— Правильно сделали, что пришли, — одобрил командир роты капитан Радайн, когда я явился к нему незадолго до окончания занятий. — Унтер-офицер Линский доложил мне о вас. Вы один из немногих в роте, кто продолжает учебу. Армия поможет вам стать человеком. Вы действительно хотите стать преподавателем физкультуры?.. Думаю, у вас это не получится.
— Почему же, господин капитан?
— Видите ли, Крайес, вы пока военнообязанный, и останетесь таковым. При продолжении учебы в качестве курсанта вы будете должны отслужить в бундесвере не менее двенадцати лет. Большой срок. Сейчас лучшие шансы сделать карьеру имеют люди с техническим образованием. Только не подумайте, ради бога, что я хочу отбить у вас охоту к сверхсрочной службе. Наоборот. Учтите и еще одно обстоятельство: по завершении общей подготовки вас запланировано перевести в писари майора Хайнзе в казарму Остмарк, то есть в штаб.
Как же так? Вместо капитанского чина всего лишь должность писаря-ефрейтора? И даже если дела пойдут хорошо, выше старшего писаря не выслужишься. Этакая штабная крыса. Да и выслужишься ли вообще? Заманчивую идею с капитанским званием внушил мне Линский!
— Советую вам, сапер Крайес, — продолжал между тем командир, — дождаться перевода в казарму Остмарк. Если там вам не придется по душе, можете подать рапорт о переводе в другую часть. Успеете и на осенние курсы унтер-офицеров. По логике воинской службы станете кандидатом в офицеры. Если повезет да приложите старание, завершите службу в бундесвере фенрихом.[2] Не исключено, что к тому времени могут быть изменены условия приема в офицерские школы и академии. Вам ясно?
Что же мне было делать — смеяться или плакать? Я уже видел себя капитаном, а тут вдруг разговор о звании обер-ефрейтора.
Не сон ли все это, Крайес? Ты пока еще даже и не ефрейтор, а уже злишься, что можешь, если сравнивать с уровнем твоей мечты, опуститься на несколько служебных ступенек вниз, вместо того чтобы подняться вверх. Стать фенрихом! Командир роты посулил мне эту перспективу, явно желая утешить меня.
Я спросил разрешения удалиться и прямиком направился в буфет…
Поздним вечером дневальному с великим трудом удалось поднять по лестнице на этаж и завести в спальню сапера Крайеса, который до этого добрый час бродил вокруг казармы и время от времени подавал команду: «Рота, смирно!»
Резко взвизгивают тормоза, легковой автомобиль останавливается. Открывается дверца, и из машины не без позерства выбирается молодой элегантный мужчина.
Его белокурую, по-военному коротко стриженную голову покрывает слегка сдвинутая к переносице пилотка. Форма цвета спелой маслины отменно пригнана, черные как смоль сапоги надраены, бляха поясного ремня задорно поблескивает.
Над опущенным стеклом дверцы появляется головка прелестной блондинки. Прощальный затяжной поцелуй.
— Ну хватит, хватит, бэби, а то другим женщинам ничего не останется, — небрежно бросает молодой человек, отрываясь от жадных ярко накрашенных губ блондинки. Он поворачивается в сторону белокаменного особняка, поросшего вечнозеленым плющом. Его фигура и походка — сама меланхолия. И ни одного взгляда назад, на медленно отъезжающий автомобиль…
Ладно, ладно. Довольно! А может быть, еще позволить себе помечтать самую малость? Да, здорово было бы явиться домой именно так. Наша общая подготовка завершена. Недельный отпуск. Самый подходящий случай показать себя. Но действительности соответствует лишь то, что я приехал на машине, а не на поезде, как обычно, да еще впервые в форме. Вот это финт! Видели бы меня парни из моего отделения, почесали бы языки…
Пришлось воспользоваться машиной Калле, чтобы переодеться. Очень уж хотелось приехать домой в форме. С Калле я расстался у дома, где жила Петра. Правда, мы договорились встретиться вечером, но мне хотелось, чтобы и она увидела меня в форме. Естественно, дело не сводилось только к этому. Петре я хотел дать почувствовать, какие бравые парни у нас в казарме: в шесть завтрак, в полдень прыжки через лужи — идет дождь, а мы преодолеваем препятствия на открытой местности, вечером — буфет. Поэтому-то я и решил надеть форму, хотя это при уходе в увольнительную запрещалось. Но у каптерки дежурил свой человек, приятель из второго взвода, и все обошлось самым лучшим образом.
Засунув большие пальцы за поясной ремень, я старался как можно солиднее прохаживаться перед домом Петры. Звонил ей уже неоднократно, но никто не откликался, дверь ее квартиры оставалась запертой. Сколько же придется еще ждать? Возможно, Петра отправилась в магазин за покупками? Я присел на ступеньку лестницы, достал сигарету из нагрудного кармана. Что ж, устроим перекур.
В этот момент дверь отворилась. Петра?
Нет, передо мною стояли Клаус и Карин, подростки из соседнего дома.
— Почему на тебе такие зеленые кальсоны? — задал неожиданный вопрос Клаус.
— Что? Зеленые кальсоны? У кого?
— Да у тебя, — с деланной серьезностью в голосе подключилась Карин. — Попевье, моряк, тоже носит такие кальсоны. Ты читаешь журнал «Моряк Попевье»?
— Нет, не читаю, — пробурчал я в ответ на колкость этой поганки. — И то, что вы имеете в виду, — это не зеленые кальсоны, а военная форма.
Может ли обычная командировка в провинциальный город перевернуть жизнь человека из мегаполиса? Именно так произошло с героем повести Михаила Сегала Дмитрием, который уже давно живет в Москве, работает на руководящей должности в международной компании и тщательно оберегает личные границы. Но за внешне благополучной и предсказуемой жизнью сквозит холодок кафкианского абсурда, от которого Дмитрий пытается защититься повседневными ритуалами и образом солидного человека. Неожиданное знакомство с молодой девушкой, дочерью бывшего однокурсника вовлекает его в опасное пространство чувств, к которым он не был готов.
В небольшом городке на севере России цепочка из незначительных, вроде бы, событий приводит к планетарной катастрофе. От авторов бестселлера "Красный бубен".
Какова природа удовольствия? Стоит ли поддаваться страсти? Грешно ли наслаждаться пороком, и что есть добро, если все захватывающие и увлекательные вещи проходят по разряду зла? В исповеди «О моем падении» (1939) Марсель Жуандо размышлял о любви, которую общество считает предосудительной. Тогда он называл себя «грешником», но вскоре его взгляд на то, что приносит наслаждение, изменился. «Для меня зачастую нет разницы между людьми и деревьями. Нежнее, чем к фруктам, свисающим с ветвей, я отношусь лишь к тем, что раскачиваются над моим Желанием».
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.