Еврейские народные сказки - [9]
По дороге братья заспорили, кому из них жениться на принцессе. Старший брат говорит: не узнай он, где находится принцесса, не спасли бы они ее. Младший говорит: это я проник во дворец и вынес принцессу на руках. Второй брат говорит, что если б он не застрелил птицу, они все были бы в руках царя-великана, а третий брат — что если б не он, лежать бы им на дне морском. Спорили они до тех пор, пока не приплыли в родной город, а там их встречают с музыкой сам король и все его министры и все евреи во главе с раввином.
Как только принцесса и братья сошли на берег, сенат по распоряжению короля собрался на заседание, чтобы решить, кому из братьев отдать в жены принцессу. Судили-рядили, но так и не смогли ничего решить. Тогда послали за раввином, чтоб он в своей мудрости посоветовал, как быть. Раввин пришел и говорит королю:
— Ясновельможный король! Во-первых, мои сыновья — евреи, и им по закону нельзя жениться на иноверке, во-вторых, негоже, чтобы принцесса вышла замуж не за князя, а за какого-то еврея, поэтому я советую, чтобы ты, великий король, выдал свою дочь за какого-нибудь царя или князя, а братьев наградил всех поровну.
Этот совет понравился всему сенату, а король поцеловал раввина в голову за его мудрость.
Каждый брат получил в награду по городу и был назначен министром. Король остался очень доволен: умно и честно служили ему братья.
Все братья женились на раввинских дочерях и жили с ними счастливо и в довольстве, а принцесса вышла замуж за короля соседнего государства и тоже была счастлива.
Когда умер отец-раввин, вместо него стал раввином старший брат. Братья жили в согласии и мире, было у них много детей, внуков и правнуков. Старый король уважал и любил их, а принцесса, теперь королева, часто приезжала к ним в гости и привозила диковинные и дорогие подарки.
Жили-были два брата. Старшего звали Рувн, младшего — Шимен. Старший брат был богат: была у него большая мастерская, где ткали ковры, и дом, полный всякого добра. Рувн распоряжался мастерской, а домом правила его жена Эстер. Младший же брат Шимен — еще совсем юноша — был статен и красив, но очень беден. Братья любили друг друга, и вот однажды говорит Рувн Шимену:
— Ты видишь, как я привязан к тебе. Давай жить вместе. Мой дом будет и твоим домом, и то, что делаю я, будешь делать и ты.
Согласился Шимен и стал жить в доме старшего брата. Но в доме он только спал, а целый день работал в мастерской, изготовлял ковры. Вскоре стал он самым искусным ткачом, ибо Бог благословил его руки, и люди желали покупать только те ковры, которые изготовлял Шимен. И вот постепенно вся мастерская перешла в руки искусного Шимена, а старший брат только продавал ковры.
Однажды Рувн уехал в заморские края, а Эстер и Шимен остались дома.
В один из вечеров Эстер легла в постель и позвала к себе Шимена. Схватила его за руки, привлекла к себе и говорит:
— О Шимен, молодой и прекрасный! Ляг со мной, я хочу тебя.
Услыхав такие слова, перепуганный и возмущенный юноша стал упрекать ее и стыдить, но она не отпускала его. Тогда он силой вырвался и убежал.
Когда Рувн вернулся, Эстер, боясь, что Шимен обо всем расскажет брату, расплакалась и поведала мужу, что Шимен в его отсутствие хотел овладеть ею, что он якобы уговаривал ее и, когда она воспротивилась, попытался взять ее силой, и показала мужу фальшивые шрамы и синяки.
— Если ты не убьешь его, — сказала злая женщина своему мужу, — я уйду от тебя.
Велик был гнев Рувна, и он поклялся убить брата. Только вымолвил Рувн страшную клятву, как появился Шимен: узнал он о приезде старшего брата и поспешил ему навстречу. Но, увидев гневное лицо Рувна, острый нож в его руке и торжествующий взгляд Эстер, Шимен все понял и бросился вон из дома. Разгневанный Рувн погнался за ним с ножом. Долго длилась погоня. Наступил субботний вечер, одна за другой зажглись на небе звезды, а старший брат все гнался за младшим. Так они бежали всю субботу, пока не добежали до реки Самбатьон. Шимен успел переплыть реку. Это было ровно в полночь, и едва Рувн добежал до реки, как она, после субботнего отдыха, вновь начала изрыгать камни. Оба брата, измученные бегом, стояли друг напротив друга по разные стороны Самбатьона.
Тогда Шимен обратился к старшему брату со слезами на глазах:
— Почему ты, милый брат, преступил закон и решил убить меня, не выслушав моего оправдания?
И он рассказал Рувну всю правду, поклявшись памятью родителей, Богом небесным и любовью братской.
Тут старший брат понял коварство неверной жены и, посыпая голову пеплом, пошел домой, решив убить ту, которая чуть не довела его до убийства родного брата.
Разбуженная мужем, видя его гневное лицо и нож, обращенный к ее сердцу, злая жена поняла, что брат рассказал мужу обо всем. Упала она перед ним на колени и стала просить:
— Не убивай меня. Я расскажу тебе всю правду! — И призналась мужу во всем.
Рувн подумал и решил: «Не буду убивать эту злую женщину. Не приму грех на душу». И выгнал ее из дома.
С тех пор погрузился старший брат в глубокую печаль, ибо в один день лишился и жены и брата.
А младший брат между тем на том берегу Самбатьона был обречен на тягостное одиночество и тоску по брату. Он не знал, что Рувн поверил ему, что по-прежнему любит его и тоскует по нему.
Книга «Шесть повестей…» вышла в берлинском издательстве «Геликон» в оформлении и с иллюстрациями работы знаменитого Эль Лисицкого, вместе с которым Эренбург тогда выпускал журнал «Вещь». Все «повести» связаны сквозной темой — это русская революция. Отношение критики к этой книге диктовалось их отношением к революции — кошмар, бессмыслица, бред или совсем наоборот — нечто серьезное, всемирное. Любопытно, что критики не придали значения эпиграфу к книге: он был напечатан по-латыни, без перевода. Это строка Овидия из книги «Tristia» («Скорбные элегии»); в переводе она значит: «Для наказания мне этот назначен край».
Роман «Призовая лошадь» известного чилийского писателя Фернандо Алегрии (род. в 1918 г.) рассказывает о злоключениях молодого чилийца, вынужденного покинуть родину и отправиться в Соединенные Штаты в поисках заработка. Яркое и красочное отражение получили в романе быт и нравы Сан-Франциско.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881 — 1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В девятый том Собрания сочинений вошли произведения, посвященные великим гуманистам XVI века, «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского», «Совесть против насилия» и «Монтень», своеобразный гимн человеческому деянию — «Магеллан», а также повесть об одной исторической ошибке — «Америго».
Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881–1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В третий том вошли роман «Нетерпение сердца» и биографическая повесть «Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой».
Во 2 том собрания сочинений польской писательницы Элизы Ожешко вошли повести «Низины», «Дзюрдзи», «Хам».