Еврейские народные сказки - [147]

Шрифт
Интервал

Цион см. Огель.

Цицис — специальные кисти, привязанные к углам талеса и арба-канфоса.

Шабессуббота, важнейший еврейский праздник, седьмой день недели, в который еврей не должен осуществлять никакого воздействия на материальный мир.

Шаддай — одно из имен Божиих. Оно написано на мезузе, и им пользуются при заклинании злых духов.

Шадханпрофессиональный сват.

Шамессинагогальный служка.

Швуес (русское название — Пятидесятница) — праздник, посвященный дарованию Торы на Синае.

Шед (мн. ч. шейдим) — злой дух, демон, черт.

Шем-амефойреш (букв. «Имя, ясно произносимое», ивр.) — истинное имя Божие, обозначаемое на письме тетраграммой. Умение его произносить наделяет человека сверхъестественной силой.

Шма Исроэл (букв. «Слушай, Израиль», ивр.) — название иудейского символа веры, представляющего собой библейский стих: «Слушай, Израиль: Господь — Бог наш, Бог один!» (Втор. 6, 4). Текст Шма входит во все еврейские молитвы, а также, в качестве символа веры, произносится в минуту смертельной опасности или перед смертью.

Шмойно-эсре (букв. «восемнадцать», ивр.) — молитва «Восемнадцать благословений» — важнейшая часть еврейской литургии.

Шойфер — бараний рог, в который трубят в синагоге в Новолетие (Рош-га-Шана) и в Судный День (Йом Кипур).

Шойхет — резник, который осуществляет забой скота и птицы согласно еврейскому диетарному закону. Только мясо забитых шойхетом животных и птиц является кошерным.

Шолом алейхем (букв. «Мир вам», ивр.) — приветствие, аналогичное русскому «здравствуйте». На такое приветствие принято отвечать: «Алейхем шолом».

«Шолом Алейхем» — «Мир вам, ангелы служения…» — песнопение, исполняемое перед началом первой субботней трапезы.

Шрейтеле (мн. ч. шрейтелех) — добрый домашний дух вроде домового.

Штибл (букв. «домик», идиш) — склеп над почитаемой могилой.

Штраймл — мужская шапка, отороченная мехом, традиционный парадный головной убор.

Шхина — Божественное присутствие в мире.

Элулшестой месяц еврейского календаря, приблизительно соответствует сентябрю.

Эпикойрес (букв. «последователь Эпикура», ивр.) — безбожник.

В. Дымшиц



Рекомендуем почитать
Тэнкфул Блоссом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шесть повестей о легких концах

Книга «Шесть повестей…» вышла в берлинском издательстве «Геликон» в оформлении и с иллюстрациями работы знаменитого Эль Лисицкого, вместе с которым Эренбург тогда выпускал журнал «Вещь». Все «повести» связаны сквозной темой — это русская революция. Отношение критики к этой книге диктовалось их отношением к революции — кошмар, бессмыслица, бред или совсем наоборот — нечто серьезное, всемирное. Любопытно, что критики не придали значения эпиграфу к книге: он был напечатан по-латыни, без перевода. Это строка Овидия из книги «Tristia» («Скорбные элегии»); в переводе она значит: «Для наказания мне этот назначен край».


Призовая лошадь

Роман «Призовая лошадь» известного чилийского писателя Фернандо Алегрии (род. в 1918 г.) рассказывает о злоключениях молодого чилийца, вынужденного покинуть родину и отправиться в Соединенные Штаты в поисках заработка. Яркое и красочное отражение получили в романе быт и нравы Сан-Франциско.


Триумф и трагедия Эразма Роттердамского; Совесть против насилия: Кастеллио против Кальвина; Америго: Повесть об одной исторической ошибке; Магеллан: Человек и его деяние; Монтень

Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881 — 1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В девятый том Собрания сочинений вошли произведения, посвященные великим гуманистам XVI века, «Триумф и трагедия Эразма Роттердамского», «Совесть против насилия» и «Монтень», своеобразный гимн человеческому деянию — «Магеллан», а также повесть об одной исторической ошибке — «Америго».


Нетерпение сердца: Роман. Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой

Собрание сочинений австрийского писателя Стефана Цвейга (1881–1942) — самое полное из изданных на русском языке. Оно вместило в себя все, что было опубликовано в Собрании сочинений 30-х гг., и дополнено новыми переводами послевоенных немецких публикаций. В третий том вошли роман «Нетерпение сердца» и биографическая повесть «Три певца своей жизни: Казанова, Стендаль, Толстой».


Том 2. Низины. Дзюрдзи. Хам

Во 2 том собрания сочинений польской писательницы Элизы Ожешко вошли повести «Низины», «Дзюрдзи», «Хам».