«Евразийское уклонение» в музыке 1920-1930-х годов - [163]
«Псковитянка», опера (1868–1872, новые ред. 1877 и 1891–1892, доп. 1898; Римский-Корсаков) 354
«Псалом», кантата (1933; Маркевич) 143–149, 426–429
«Пульчинелла» (Pulcinella), балете пением (1919–1920; Стравинский) 191, 196, 381, 393
Пятая симфония, соч. 47 (1937; Шостакович) 290–291, 350, 355
Пятая соната для фортепиано, оп. 38 (1923; Прокофьев) 393
«Пять легких пьес» для фортепиано в четыре руки (1917; Стравинский) 219
Пять романсов на сл. А. Ахматовой, оп. 27 (1916; Прокофьев) 392
«Пять стихотворений К. Бальмонта» для голоса с фортепиано, оп. 36 (1921; Прокофьев) 119
Рапсодия на тему Паганини для фортепиано с оркестром, ор. 43 (1934; Рахманинов) 248
«Ребус», балет (1931; Маркевич) 141–142, 336–337
«Регтайм» для одиннадцати инструментов (1918; Стравинский) 224
Реквием для солистов, хора и оркестра (1791; Моцарт) 317
«Ромео и Джульетта» (1925–1926; Ламберт), см. «Romeo and Juliet»
«Ромео и Джульетта», оп. 64, балет (1935–1936; Прокофьев) 129
«Ромео и Джульетта» (1937; Дюк), см. «Romeo and Juliet»
«Руслан и Людмила», опера (1838–1841; Глинка) 197–198, 213, 301, 303, 307
«Русалка», опера (1856; Даргомыжский) 204, 316
«Салат (Salade)», балет, ор. 83 (1924; Мийо) 383, 386
«Сарказмы» для фортепиано, оп. 17 (1912–1914) 307
«Свадебка», русские хореографические сцены с пением и музыкой (1914–1923; Стравинский) 16–17, 43, 50, 54, 73–80, 104, 108, 130–131, 153–154, 186, 189–191, 196, 203, 209, 212–213, 232, 254, 334, 381, 383, 385, 390, 443
«Светлый ручей», соч. 39, балет (1934–1935; Шостакович) 347
Седьмая симфония «Ленинградская», соч. 60 (1941; Шостакович) 34, 287–292, 440
«Семеро их», оп. 30, кантата, сл. К. Бальмонта (1917–1918; 1933) 153 «Серенада in А» для фортепиано (1925; Стравинский) 191, 193–194, 205, 207, 226
«Симфонии духовых» памяти Дебюсси (1920; Стравинский) 50, 191, 222
Симфонические танцы для оркестра, ор. 44 (1940; Рахманинов) 248
«Симфония псалмов» для хора и оркестра (1930, Стравинский) 53–54, 74, 79, 89, 94, 98, 144, 145, 406, 429
«Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии», опера (1903–1904; Римский-Корсаков) 345
«Сказка», оп. 29, симфоническая поэма (1879–1880; Римский-Корсаков) 303
«Сказка о солдате» (1918; Стравинский) 191, 196, 210, 232
«Сказка о царе Салтане, его сыне славном Гвидоне Салтановиче и о прекрасной Лебеди», опера (1899–1900; Римский-Корсаков) 301
«Сказка про шута, семерых шутов перешутившего», оп. 21, балет (1915, новая ред. 1920; Прокофьев) 119, 307, 383
«Скифская сюита» для оркестра, оп. 20 (1914–1915; Прокофьев) 85, 153, 392, 395, 413
«Скифы», симфоническая поэма, оп. 13 (1913; Сенилов) 85
«Скупой рыцарь», оп. 24, опера (1904; Рахманинов) 301
«Соловей», лирическая сказка (опера) (1909–1914; Стравинский) 185–186, 218
Соната для скрипки соло (1944; Барток) 250
Соната для фортепиано фа-минор «Appassionata», ор. 57 (1804; Бетховен) 346, 355
Соната для фортепиано fis-moll (1903–1905; Стравинский) 184, 218
Соната для фортепиано (1924; Стравинский) 33, 36, 191, 193–194, 216, 219, 220–224, 226
«Стальной скок», оп. 41, балет (1925–1926; Прокофьев) 114, 307, 383, 386–387, 393, 403, 413–416
«Страсти по Иоанну (Johannes-Passion)», литургическая оратория (1723; Бах) 198, 219
«Страсти по Матфею (Matthäus-Passion)», литургическая оратория (1729; Бах) 198, 219
«Сюрреалистическая сюита» для фортепиано (1939; Дукельский) 100–101
«Тарас Бульба», опера (1880–1891; Лысенко, орк. Л. Штейнбергом в 1924) 349
«Тиль Уленшпигель (Till Eulenspiegels lustige Streiche)», симфоническая поэма, op. 28 (1894–1895; Штраус) 385
«Тихий Дон», песенная опера (1935, 2-я ч. 1967; Дзержинский) 347
Токката для фортепиано ре-минор, оп. 11 (1912; Прокофьев) 391, 394
«Трагедия Саломеи (La Tragédie de Salomé)», op. 50, балет (1907; Шмит) 384–385
Третий концерт для фортепиано с оркестром, оп. 26 (1917–1921; Прокофьев) 84, 384, 392–393
Третий концерт для фортепиано с оркестром, оп. 48 (1931–1932; Черепнин) 81
Третья симфония «Eroica», op. 55 (1803; Бетховен) 346
Третья симфония (1944–1946; Дукельский) 155
Третья симфония, оп. 44 (1928; Прокофьев) 393
Третья симфония «Первомайская», соч. 20 (1929; Шостакович) 94
Третья симфония, ор. 44 (1935–1936, новая редакция 1938; Рахманинов) 248
«Треуголка (El sombrero de tres picos / Le Tricorne)», балет (1917–1919; де Фалья) 381
«Три истории для детей» для голоса и фортепиано (1915–1917; Стравинский) 189, 219
«Три легкие пьесы» для фортепиано в три руки (1914; Стравинский) 219
«Три песенки (из воспоминаний юношеских годов)» для голоса и фортепиано (1906, 1913; Стравинский) 189, 219
«Три сатиры для смешанного хора», ор. 28 (1926; Шёнберг) 62
«Три стихотворения Ипполита Богдановича» для высокого голоса и фортепиано (1925; Дукельский) 270
«Триумф Нептуна (The Triumph of Neptune)» (1926; Бернерс) 386
«Фавн и пастушка», сюита для меццо-сопрано и симфонического оркестра (1906–1907; Стравинский) 184
Фантастическая симфония, ор. 14 (1830–1831; Берлиоз) 292–293
«Фантастическое скерцо», ор. 3, для большого оркестра (1907–1908; Стравинский) 184, 218
«Фейерверк», ор. 4, фантазия для большого оркестра (1908; Стравинский) 184
«Фронт и тыл», опера-оратория (1930; Гладковский), 2-я редакция оперы «За красный Петроград» («1919 год»), сочиненной в соавторстве с Е. В. Пруссаком 346
Игорь Вишневецкий — автор шести сборников стихов, новой большой биографии Сергея Прокофьева, книг и статей по истории музыки и литературы. Экспериментальная повесть Вишневецкого «Ленинград» вызвала горячие дискуссии и была удостоена премий журнала «Новый мир» и «НОС». Герои «Ленинграда» — осколки старой русской интеллигенции в момент окончательного превращения их мира в царство «нового советского человека», время действия — первые восемь месяцев финно-немецкой блокады Ленинграда в период Великой Отечественной войны.
В новой биографии Сергея Сергеевича Прокофьева (1891–1953) творческий путь гениального русского композитора показан в неразрывном единстве с его эмоциональными, религиозными, политическими поисками, с попытками создать отечественный аналог вагнеровского «целостного произведения искусства», а его литературный талант, к сожалению, до сих пор недооценённый, — как интереснейшее преломление всё тех же поисков. Автор биографии поэт и историк культуры Игорь Вишневецкий представил своего героя в разных ипостасях, создав мало похожий на прежние, но вместе с тем объёмный и правдивый портрет нашего славного соотечественника в контексте трагической эпохи.
«Неизбирательное сродство. Роман из 1835 года», по мнению автора, — эксперимент по созданию сюжетной прозы в квазиромантическом жанре. Критики оценивают его как фантасмагорию и исторический роман, а название (и не только) прямо указывает читателю на знаменитую книгу Гёте. Что это, уникальная по мастерству стилизация романтической прозы 1830-х или новый эксперимент, — придется решить читателю. Но удивительные тайны и приключения, описания итальянских городов (в «Неизбирательном сродстве» и в повести «Острова в лагуне») и блокадного Ленинграда (в повести «Ленинград»), смех и слезы героев не оставят равнодушными никого.
Описываются дедуктивные, индуктивные и правдоподобные модели, учитывающие особенности человеческих рассуждений. Рассматриваются методы рассуждений, опирающиеся на знания и на особенности человеческого языка. Показано, как подобные рассуждения могут применяться для принятия решений в интеллектуальных системах.Для широкого круга читателей.
Описана система скоростной конспективной записи, позволяющая повысить в несколько раз скорость записи и при этом получить конспект, удобный для чтения и способствующий запоминанию материала. Излагаемая система позволяет на общей основе создать каждому человеку личные приемы записи, эриентированные на специфику конспектируемых текстов.Книга может быть полезна студентам, школьникам старших классов, научным работникам, слушателям курсов повышения квалификации.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Франция привыкла считать себя интеллектуальным центром мира, местом, где культивируются универсальные ценности разума. Сегодня это представление переживает кризис, и в разных странах появляется все больше публикаций, где исследуются границы, истоки и перспективы французской интеллектуальной культуры, ее место в многообразной мировой культуре мысли и словесного творчества. Настоящая книга составлена из работ такого рода, освещающих статус французского языка в культуре, международную судьбу так называемой «новой французской теории», связь интеллектуальной жизни с политикой, фигуру «интеллектуала» как проводника ценностей разума в повседневном общественном быту.
В книге делается попытка подвергнуть существенному переосмыслению растиражированные в литературоведении канонические представления о творчестве видных английских и американских писателей, таких, как О. Уайльд, В. Вулф, Т. С. Элиот, Т. Фишер, Э. Хемингуэй, Г. Миллер, Дж. Д. Сэлинджер, Дж. Чивер, Дж. Апдайк и др. Предложенное прочтение их текстов как уклоняющихся от однозначной интерпретации дает возможность читателю открыть незамеченные прежде исследовательской мыслью новые векторы литературной истории XX века.
В книге рассматриваются индивидуальные поэтические системы второй половины XX — начала XXI века: анализируются наиболее характерные особенности языка Л. Лосева, Г. Сапгира, В. Сосноры, В. Кривулина, Д. А. Пригова, Т. Кибирова, В. Строчкова, А. Левина, Д. Авалиани. Особое внимание обращено на то, как авторы художественными средствами исследуют свойства и возможности языка в его противоречиях и динамике.Книга адресована лингвистам, литературоведам и всем, кто интересуется современной поэзией.
Если рассматривать науку как поле свободной конкуренции идей, то закономерно писать ее историю как историю «победителей» – ученых, совершивших большие открытия и добившихся всеобщего признания. Однако в реальности работа ученого зависит не только от таланта и трудолюбия, но и от места в научной иерархии, а также от внешних обстоятельств, в частности от политики государства. Особенно важно учитывать это при исследовании гуманитарной науки в СССР, благосклонной лишь к тем, кто безоговорочно разделял догмы марксистско-ленинской идеологии и не отклонялся от линии партии.