Евангелие от Иуды - [39]
Как видишь, либерализм бога Давидова мог приохотить к снисходительности гласителя благой вести; восхулив блудодеяние словом, Иисус никогда не наказывал виновных: предпочитал не замечать оного.
Свободное отношение к многим запретам среди сторонников Иисуса вызывало недовольство фарисеев и богатых, коим богатство попускало проявлять лживое усердие к ритуальным предписаниям. Но Иисус избегал фарисеев, а фарисеи избегали Иисуса.
КНИГА ПЯТАЯ,
в коей сказывается о том, как я встретил Иисуса.
1. Размышления о движителе истории. 2. Насчет логики мышления у агиографов. 3. Двойственность человеческой натуры. 4. Род Садоков. 5. Осквернение Иерусалимского храма. Святыня в Леонтополе. 6. Потомки Онии. Легенда и ее конец. 7. Честолюбие моего отца. Почему я принял имя Иуды. 8. Мое выступление перед надзорным советом. 9. Мне доверяют палестинский филиал. 10. Вопросы дяди Елеезара. Цена престола. 11. Как я заработал состояние. 12. Размышления о политике. 13. О намерении вернуть первосвященнический престол. 14. На что притязал Иисус. Его теодицея. 15. Мессианство Иоанновых учеников. Отщепенцы. 16. Общественно-политические отношения при Тиберии. 17. Понтий Пилат. Осквернение святилища. 18. Народный гнев. Цена популярности. О чувствах Марии. Размышления. 19. Две мистические идеи. Попытка оправдания. 20. Временная отмена советом моих полномочий. Реабилитация. Смерть дяди. 21. Как сочетать прибыли с революционной идеей. 22. Размышления о сообществах у насекомых. Что же такое справедливость? 23. Иисус - муж провидения. 24. Что знали обо мне в общине? 25. Комментарий к Иосифу Флавию. Кто такой Антоний Феликс. 26. Чего недоставало Иисусу. О метафизике и магии слов. Можно ли было избежать конфликта с Римом. 27. Ситуация в Иерусалиме. 28. Ход событий после смерти Иоанна. Военная организация. 29. Споры старейшин. Spiritus movens {Движущий дух (лат.).} заговора. О других. 30. Иисус насчет подушной подати кесарю. 31. Выдвижение моей кандидатуры в военачальники. Отступление о военном искусстве. 32. Моя речь. 33. Сентенции Иисуса. 34. Военные приготовления. 35. Об отношении Рима к религиозным культам в покоренных странах. Разные истории о временах владычества Ирода Великого. Народные восстания. 36. У Иисуса меняется характер. 37. Прибытие в Иерусалим. На горе Елеонской. 38. Союзники. 39. Военный совет. Трапеза. Проповедь Иисуса. 40. Дебаты и план выступления. 41. Продолжение военного совета. Иисус в саду Гефсиманском. Теология. 42. Почему мне следовало уйти. 43. Монолог Иисуса. 44. Пророчества Исайи. 45. Меня отсылают прочь. 46. Миссия. 47. Почему в тайне? 48. Слово о Марии. 49. Отчаяние Иисуса. 50. Господня ответственность. 51. Фатальная неизбежность всякой теологии. 52. Ничего реального не существует. 53. Утверждение Протагора. 54. Тайная вечеря. 55. Знаменательные слова Иисуса обо мне. 56. Разлука.
1. Вот и пришла пора изложить важнейшие события в моей жизни постараюсь со всей возможной откровенностию поведать не только о моей роли в жизни Иисуса, приоткрою хотя бы толику правды о его смерти. Вопрошаю себя, стоит ли писать о том и другом - так незначительны оба сии факта пред трагедией распятия всего иудейского народа тридцатью годами позже и невероятного предательства Иосифа Флавия, коего тем не менее я понимаю, не оправдывая духа предательства: мне самому довелось пережить разъедающие душу сомнения, бывшие и его уделом; ведь и я сыграл роль в создании образа мессии подобно тому, как он создавал образ своего повелителя, однако я не свершил при том позорного поступка, не предал ни народ свой, ни человека.
Трагические последствия Иудейской войны затмили в памяти людей прежние мятежи и восстание, в коем участвовал самолично; лишь ныне выясняется именно последнему судьба назначила важную роль в передрягах истории, будто сие потрясение официального культа Яхве и Imperium Romanum высвободило тайно дремавшие силы, подобные тем, что в пепел обратили Помпеи и Геркуланум.
А коли так, пишу не для собственного удовольствия - меня уже мало что может потешить, - а ради торжества правды.
Я же лично - а что общего может иметь старец на краю могилы с юношей, коим некогда был, - полагаю: не нуждаюсь в каких-либо оправданиях. И даже не будь сам очевидцем, не затруднился бы опровергать версию, будто поцелуем предал Иисуса в руки стражников.
2. Бездарные агиографы, не умеющие логически мыслить, о чем выше не единожды упоминалось, в рукописи, коей ты располагаешь, поначалу изображают: в Иерусалиме Иисуса встречают ликующие толпы, приветствуют долгожданного мессию, затем он приводит всех в немалое замешательство, изгоняя из храма продающих, покупающих и менял, а под конец оказывается столь таинственной личностью, что является необходимость указать на него поцелуем! И зачем поцелуем, а не просто - пальцем?
Трудно, будучи в здравом рассудке, представить эту сцену, слишком уж простецки наивен сочинитель, ее изобразивший. Да сыщется ли где на свете полиция, не имеющая наиподробнейшего донесения насчет популярного народного трибуна? Даже никчемные сплетни скрупулезно берутся на заметку в реестрах властей, стражей общественной безопасности, тем более ведомо все о подстрекателе и бунтаре такого покроя, как Иисус. И окажись правдой все, якобы учиненное Иисусом во дворе храма, стражники схватили бы его без промедления, не дожидаясь указа сверху; так и выходит: не было ночи. Иуды и поцелуя...
«Футурист Мафарка. Африканский роман» – полновесная «пощечина общественному вкусу», отвешенная Т. Ф. Маринетти в 1909 году, вскоре после «Манифеста футуристов». Переведенная на русский язык Вадимом Шершеневичем и выпущенная им в маленьком московском издательстве в 1916 году, эта книга не переиздавалась в России ровно сто лет, став библиографическим раритетом. Нынешнее издание полностью воспроизводит русский текст Шершеневича и восполняет купюры, сделанные им из цензурных соображений. Предисловие Е. Бобринской.
Книга популярного венгерского прозаика и публициста познакомит читателя с новой повестью «Глемба» и избранными рассказами. Герой повести — народный умелец, мастер на все руки Глемба, обладающий не только творческим даром, но и высокими моральными качествами, которые проявляются в его отношении к труду, к людям. Основные темы в творчестве писателя — формирование личности в социалистическом обществе, борьба с предрассудками, пережитками, потребительским отношением к жизни.
В книгу входят роман «Сын Америки», повести «Черный» и «Человек, которой жил под землей», рассказы «Утренняя звезда» и «Добрый черный великан».
Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.
«Подполье свободы» – первый роман так и не оконченой трилогии под общим заглавием «Каменная стена», в которой автор намеревался дать картину борьбы бразильского народа за мир и свободу за время начиная с государственного переворота 1937 года и до наших дней. Роман охватывает период с ноября 1937 года по ноябрь 1940 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.