Евангелие от Иоанна. Комментарий - [139]
Ст. 9 – Он сказал так потому, что должны были исполниться Его слова: «Из тех, кого Ты Мне дал, Я не потерял никого» – Если в 17.12 и 10.28 речь идет о духовной сохранности учеников, здесь Иисус говорит и об их физическом спасении.
Ст. 10 – Симон Петр, у которого был меч, выхватил его, ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо. Слугу звали Малх – Хотя этот эпизод упомянут у всех четырех евангелистов, только Иоанн называет имя Петра. В Евангелиях Петр выступает представителем тех, кто не понимает необходимости смерти Иисуса (Мк 8.31-33; Ин 13.6-10). Кроме того, Иоанн приводит две подробности: отсеченное ухо было правым, а слугу звали Малх. Это имя переводится как «царь», и поэтому некоторые пытались увидеть в этом очередной пример Иоанновой иронии, но в таком случае евангелист, вероятно, дал бы перевод имени, как он обычно это делает. Согласно Матфею и Марку, ухо было отсечено после ареста, а у Луки и Иоанна – до того.
Ст. 11 – Убери меч в ножны! – сказал Петру Иисус – Ср. Мф 26.52. Иисус отвергает человеческие способы борьбы со злом (ср. Мф 5.39; 10.39). Меч – Видимо, это был кинжал в виде короткого прямого меча. Эту чашу дал Мне Отец. Неужели Я откажусь ее выпить? – Хотя в Евангелии отсутствует Гефсиманская молитва с ее прошением о чаше, здесь, несомненно, ее отголосок. В Писании чаша часто символизировала страдание.
Ст. 12 – Тогда римский отряд с командиром и еврейская стража схватили Иисуса и связали – Иоанн снова говорит об участии римлян в аресте Иисуса. См. коммент. на 18.3. О том, что Иисус был связан, сообщает только Иоанн.
18.13-14 ИИСУС У АННЫ
(Мф 26.57-58; Мк 14.53-54; Лк 22.54)
>13Его привели сначала к Анне; он был тестем Кайафы, первосвященника того года. >14Это был тот самый Кайафа, который посоветовал властям, что будет лучше, если вместо всего народа погибнет один человек.
18.14 В некоторых древних переводах стих находится после ст. 24, а здесь вместо него – ст. 24.
18.13 Лк 3.2; Ин 18.24 18.13-14 Ин 11.49-51
Ст. 13 – Его привели сначала к Анне; он был тестем Кайафы, первосвященника того года – Иосиф Флавий сообщает, что Анну (это сокращенная форма от евр. Ханан) назначил первосвященником римский префект Квириний в 6 г. и низложил Валерий Грат в 15г.[75] Он был главой могущественной первосвященнической династии: пять его сыновей и зять поочередно занимали этот пост. Несмотря на смещение, он сохранил свое влияние, так что евангелист Лука называет его первосвященником наряду с Анной (Лк 3.2). Кайафа – см. коммент. на 11.49.
Ст. 14 – Это был тот самый Кайафа, который посоветовал властям, что будет лучше, если вместо всего народа погибнет один человек – См. 11.49-51 и комментарий.
18.15-18 ОТРЕЧЕНИЕ ПЕТРА
(Мф 26.69-70; Мк 14.66-68; Лк 22.55-57)
>15Следом за Иисусом шел Симон Петр и другой ученик. Тот ученик был знаком с первосвященником и поэтому вошел вместе с Иисусом во двор первосвященника, >16а Петр остался стоять снаружи, у ворот. Потом тот другой ученик, который был знаком с первосвященником, вышел, поговорил с привратницей и ввел Петра внутрь. >17И тут служанка-привратница говорит Петру:
– А ты случайно не ученик того человека?
– Нет, – ответил Петр.
>18Было холодно. Слуги и служанки разожгли жаровню и стали греться. Петр тоже стоял рядом с ними и грелся.
18.15-18 В некоторых древних переводах отрывок помещен после ст. 24. 18.18 стали греться – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют.
18.15 Ин 20.3 18.15-16 Мф 26.58; Мк 14.54; Лк 22.54-55 18.17 Ин 18.25
Ст. 15-16 – Следом за Иисусом шел Симон Петр и другой ученик – Личность другого ученика остается загадкой, хотя с древних времен его отождествляли с любимым учеником. Действительно, любимый ученик и Петр связаны друг с другом, их имена часто стоят рядом (13.23-26; 20.2-10; 21.7, 20-23). Синоптики же говорят об одном Петре. Тот ученик был знаком с первосвященником – Ученые убедительно доказали, что греческое слово «гносто́с» («знакомый») означает близкие отношения и дружбу, а не поверхностное знакомство. Следовательно, один из учеников Иисуса должен был принадлежать к высшим слоям общества. Неизвестно, входил ли он в число Двенадцати, ведь евангелист не придает Двенадцати особого значения. А так как любимый ученик традиционно отождествлялся с Иоанном, сыном Зеведея, возникает вопрос, мог ли простой галилейский рыбак быть в дружеских отношениях с богатым и надменным первосвященником? Согласно апокрифическому евангелию евреев, Иоанн, сын Зеведея, был поставщиком рыбы ко двору первосвященника в те времена, когда он трудился вместе со своим отцом. Но вряд ли поставщика рыбы пускали дальше кухни. Поликарп же Смирнский утверждал, что Иоанн был священником и носил золотую пластинку на тюрбане (см. Исх 28.36). И поэтому вошел вместе с Иисусом во двор первосвященника – а Петр остался стоять снаружи, у ворот. Потом тот другой ученик, который был знаком с первосвященником, вышел, поговорил с привратницей и ввел Петра внутрь
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.
Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.
Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.
В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.
Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой – некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывали не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)
Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.
В монографии кандидата богословия священника Владислава Сергеевича Малышева рассматривается церковно-общественная публицистика, касающаяся состояния духовного сословия в период «Великих реформ». В монографии представлены высказывавшиеся в то время различные мнения по ряду важных для духовенства вопросов: быт и нравственность приходского духовенства, состояние монастырей и монашества, начальное и среднее духовное образование, а также проведен анализ церковно-публицистической полемики как исторического источника.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.