Это судьба - [20]

Шрифт
Интервал

– Как он сегодня?

– Замечательно. Бабушка с дедушкой водили его в зоопарк, он прекрасно провел время.

Она зашла в спальню, освещенную лишь ночником, и посмотрела на ребенка. Серж спал, крепко прижав к себе Бобо, и чему-то улыбался.

Глядя на него, Мишель в тысячу первый раз попыталась убедить себя, что их с Ксавье обман – во благо всех заинтересованных лиц. Все будет в полном порядке. Но когда вернулась в холл и Ксавье положил руку ей на талию, и направил к выходу, снова пережила острейший приступ паники. Не она здесь принимает решения, не она контролирует ситуацию. Он!

«Ситроен» стоял перед самым подъездом. Ксавье открыл правую дверцу и помог ей устроиться, потом сел сам.

Оба молчали, пока он не запустил двигатель и не тронулся с места. Потом Мишель спросила:

– Твой отец уже вышел из больницы?

– Еще нет. Будем надеяться, что это произойдет в понедельник.

– Хорошо. Мама, наверное, радуется.

– Да, конечно.

– Ты уже что-нибудь говорил обо мне?

– Пока нет.

Она кинула на него быстрый взгляд: не передумал ли он насчет их соглашения? Но в машине было темно, и Мишель не смогла рассмотреть выражения его лица.

– А собираешься? – спросила она напрямую. – Или уже раздумал? – Удивительно, одна часть ее существа пылко протестовала против лжи, но другая дрожала от страха, что он отменит их договоренность.

Ксавье молча вел машину, словно не слыша вопроса. Потом свернул налево и остановился перед рестораном. И, только выключив мотор, посмотрел на Мишель и ответил:

– Думаю, нас сначала должны хотя бы несколько раз увидеть вместе, прежде чем я заговорю о тебе. Поэтому я и выбрал именно это заведение. Здесь часто бывают наши друзья и знакомые, иногда даже члены семьи. Если кто-то из них обмолвится, что встретил меня в обществе прелестной особы, это будет намного достовернее. К тому же заставит родителей задавать вопросы, тогда я буду отвечать, а не просто рассказывать.

– Ясно. – Мишель помолчала. – Ты продумал даже мелочи, словно всю жизнь занимался такими розыгрышами, – задумчиво произнесла она.

– Очень важно сделать все правильно и убедительно, – ответил он, открывая дверцу. – Если y нас сначала будет хоть несколько свиданий, это поможет. Отец никогда не купится на полную фальшивку. Он слишком хорошо меня знает.

Мишель вышла из машины. Последняя фраза сверлила ее мозг, словно бур дантиста больной зуб. Что она означает? Что месье Морандель понимает: Ксавье не тот человек, чтобы завести серьезные отношения с женщиной? Мишель попыталась отбросить тревогу и подумать о нем не как о коварном соблазнителе, а как о хорошем человеке, который вчера в отеле утешал Сержа, а еще раньше – весело болтал с племянницами. И все же ей отчаянно хотелось верить, что вчерашний поцелуй что-то значит. Мишель понимала, что ужасно наивна. Ведь Ксавье подчеркнул, что это только часть их договоренности, что они должны отрепетировать спектакль, чтобы выглядеть правдиво. Она не может позволить себе забыть об этом, иначе ее ждут большие неприятности. Это бизнес, ничего больше. И не надо забывать об этом ни на секунду.

Ресторан, куда ее привез Ксавье, был знаменит своей кухней.

– Как тебе удалось заказать столик? – спросила она, входя в распахнутую перед ними дверь. – Они обычно бронируют места за неделю, если не за десять дней.

– О, я здесь завсегдатай. К тому же хорошо знаю хозяина.

– Кто-то из родственников?

– Сын старого друга отца. – Ксавье ухмыльнулся в ответ.

Зал освещался только горящими на столах свечами, создающими интимную обстановку.

Молодая женщина-администратор сразу подошла к ним, поцеловала Ксавье, спросила о здоровье отца, внимательно выслушала ответ. Потом он повернулся к своей спутнице.

– Мишель, познакомься, это Моник, моя кузина.

Обе женщины окинули друг друга быстрыми, оценивающими взглядами. В глазах Моник промелькнули неприязнь и высокомерное снисхождение. Но она вежливо сказала:

– Здравствуйте, Мишель, приятно познакомиться. У меня хорошая зрительная память, похоже, вы здесь не в первый раз.

– Да, я уже бывала тут, – пробормотала Мишель. – У вас прекрасная кухня.

– Спасибо, шеф-повар – мой муж. Он очень талантлив. Имеет несколько наград на международных конкурсах. Я провожу вас к столику.

Пока они шли по проходу, Мишель смотрела, как Моник повисла у Ксавье на руке и что-то оживленно щебечет ему на ухо. Она пыталась игнорировать ее поведение. Моник – его двоюродная сестра, так что болтовня не может носить слишком интимного характера. Но, несмотря на это, ей было приятно, когда Ксавье повернулся, дожидаясь, пока сможет усадить ее, и только после этого сел сам.

Моник подала им меню, но уходить не спешила, словно ждала, что ее тоже пригласят к столику.

– Благодарю, Моник. – Тон Ксавье был вежливый, но решительный.

Она поняла, ослепительно улыбнулась и ушла.

– В чем дело? – поинтересовалась Мишель.

– О, Моник страшно любопытна и больше всего любит совать нос, куда не просят. Ужасная сплетница. Она обязательно выведает о тебе все, что сможет, и расскажет другим.

– Понимаю. – Мишель улыбнулась. – Поэтому ты и привел меня сюда. И как тебе кажется, я выдержала первое испытание?


Еще от автора Эмили Джордж
Красивая сказка

Ей несложно быть безупречной. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда приветливая и аккуратная. Именно этому стилю Джулия обязана быстрому продвижению по служебной лестнице. Все уважают деловые качества мисс Сноу, но никто из окружающих ее на работе людей не видит в «вечной секретарше» живого человека, женщину. Никто не знает, что ее жизнь пуста и одинока.Неужели она позволит себе зачахнуть в этом стальном панцире, которым стал для нее имидж идеальной секретарши? И Джулия решает круто изменить свою внешность и привычки, обзавестись веселыми друзьями и пожить на всю катушку…


Вместе или врозь

Каждая женщина мечтает о любви, о семейном счастье и, конечно, о детях. Нэнси вышла замуж за Филиппа и была очень счастлива в браке, но до тех пор, пока не выяснилось, что она никогда не сможет иметь детей. А Филипп так мечтал о сыне и наследнике! Супруги развелись, а вскоре новая жена Филиппа уже носила под сердцем его ребенка…Значит, для мужчин главное — продолжение рода! Нэнси решила, что не создана для брака и поклялась больше никогда не влюбляться. И даже не вспомнила слова: никогда не говори никогда…


Дай волю страсти

Молодая американка Сандра Берч вполне довольна своей жизнью. У нее любящий и любимый отец, не ограничивающий ее свободы и давший ей хорошее образование. Она собирается замуж за Лесли Мура, прекрасного, как скандинавский бог, и очень надежного молодого человека. Но сразу после того, как они с Лесли прибыли в Рим, чтобы в этом чудесном городе отпраздновать свою помолвку, Сандра неожиданно получает телеграмму о болезни отца. И она срочно вылетает в Бостон, чтобы принять дела в отцовской фирме…


С чистого листа

Бет Ормонд полна решимости создать прочную семью и, будучи талантливым ученым, подходит к этому вопросу с научной точки зрения. Она провела целое исследование, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине. Результат был неожиданным – когда восхищение смешивается с физическим влечением, образуется взрывоопасная смесь, а если добавить в нее симпатию и доверие, то получится идеальная формула любви. И подопытный кролик превратится в настоящего тигра!


Жена понарошку

Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто разговаривал с ней. Кристи было шестнадцать лет, и ее взрослый сосед Доминик казался ей чуть ли не Богом. Однажды она призналась ему в любви, но вместо объятий и поцелуев получила довольно жесткую отповедь, беспощадно разрушившую первое чувство девочки-подростка. Кристи не забыла боли и стыда, что испытала тогда, и твердо решила, что будет ненавидеть Доминика до конца своей жизни.Прошло восемь лет. Кристи красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь.


Неукротимая Джо

Джоанна Кроу получает в наследство от тети маленький дом в Италии с милым именем Пикколиньо. Но тут выясняется, что граф Аверсано, на чьей земле стоит Пикколиньо, намерен отказать всем арендаторам. Только не Джованне! Она не собирается сдаваться. Во-первых, девушка любит этот домик, где прошло ее детство. Во-вторых, это память о веселой и доброй тете Лу. А в-третьих, она должна свести счеты с красавцем-графом, который когда-то жестоко ее обидел…


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Такая нежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…